Certains ont dit que OOo n'affichait pas les accents à cause
d'une mauvaise installation dans Knoppix.
J'ai été chercher sur openoffice.org directement la version Linux
en français. Je réussis à afficher les accents sans problème,
ce qui est une bonne amélioration par rapport à knoppix.
Mais, il y a encore le problème pour avoir les accents en 2 touches
comme ^ e pour avoir ê. Le problème ne vient donc pas d'une
mauvaise installation de knoppix mais bien de OpenOffice.
Je vois mal comment utiliser la suggestion de Galkine
knoppix lang=fr keyboard=cf xkeyboard=cf ?
puisque j'ai déjà installé le système sur le disque dur,
donc je ne lance pas knoppix depuis le cd.
Pourtant, aucun problème dans la version windows pour les accents.
Je ne dois tout de même pas être le premier francophone
nord américain à utiliser knoppix et OOo...
Le problème ne vient donc pas d'une mauvaise installation de knoppix mais bien de OpenOffice.
Alors dasn ce cas : http://faq.fcolc.eu.org/Members/mihamina/questions/specialisation
Et sinon, je pense (mais ce n'est pas sur) que fr.comp.application.libres (modéré) serait aussi un bon endroit pour en parler.
-- ASPO Infogérance - http://aspo.rktmb.org/activites/infogerance Unofficial FAQ fcolc - http://faq.fcolc.eu.org/ Linux User Group sur Orléans et alentours. Tél: + 33 2 38 76 43 65 (France)
numero6
Denis Beauregard wrote:
Bonjour,
Certains ont dit que OOo n'affichait pas les accents à cause d'une mauvaise installation dans Knoppix.
J'ai été chercher sur openoffice.org directement la version Linux en français. Je réussis à afficher les accents sans problème, ce qui est une bonne amélioration par rapport à knoppix.
Mais, il y a encore le problème pour avoir les accents en 2 touches comme ^ e pour avoir ê. Le problème ne vient donc pas d'une mauvaise installation de knoppix mais bien de OpenOffice.
Je vois mal comment utiliser la suggestion de Galkine knoppix lang=fr keyboardÏ xkeyboardÏ ? puisque j'ai déjà installé le système sur le disque dur, donc je ne lance pas knoppix depuis le cd.
Pourtant, aucun problème dans la version windows pour les accents. Je ne dois tout de même pas être le premier francophone nord américain à utiliser knoppix et OOo...
Denis
bonjour,
mon ami google m'a raconté qu'il faut mettre à jour locale dans une console. on voit tout de suite si les paramètres sont bons.
@+
Denis Beauregard wrote:
Bonjour,
Certains ont dit que OOo n'affichait pas les accents à cause
d'une mauvaise installation dans Knoppix.
J'ai été chercher sur openoffice.org directement la version Linux
en français. Je réussis à afficher les accents sans problème,
ce qui est une bonne amélioration par rapport à knoppix.
Mais, il y a encore le problème pour avoir les accents en 2 touches
comme ^ e pour avoir ê. Le problème ne vient donc pas d'une
mauvaise installation de knoppix mais bien de OpenOffice.
Je vois mal comment utiliser la suggestion de Galkine
knoppix lang=fr keyboardÏ xkeyboardÏ ?
puisque j'ai déjà installé le système sur le disque dur,
donc je ne lance pas knoppix depuis le cd.
Pourtant, aucun problème dans la version windows pour les accents.
Je ne dois tout de même pas être le premier francophone
nord américain à utiliser knoppix et OOo...
Denis
bonjour,
mon ami google m'a raconté qu'il faut mettre à jour locale dans une console.
on voit tout de suite si les paramètres sont bons.
Certains ont dit que OOo n'affichait pas les accents à cause d'une mauvaise installation dans Knoppix.
J'ai été chercher sur openoffice.org directement la version Linux en français. Je réussis à afficher les accents sans problème, ce qui est une bonne amélioration par rapport à knoppix.
Mais, il y a encore le problème pour avoir les accents en 2 touches comme ^ e pour avoir ê. Le problème ne vient donc pas d'une mauvaise installation de knoppix mais bien de OpenOffice.
Je vois mal comment utiliser la suggestion de Galkine knoppix lang=fr keyboardÏ xkeyboardÏ ? puisque j'ai déjà installé le système sur le disque dur, donc je ne lance pas knoppix depuis le cd.
Pourtant, aucun problème dans la version windows pour les accents. Je ne dois tout de même pas être le premier francophone nord américain à utiliser knoppix et OOo...
Denis
bonjour,
mon ami google m'a raconté qu'il faut mettre à jour locale dans une console. on voit tout de suite si les paramètres sont bons.
@+
mna
Bonjour, Bonjour,
[...]
Je vois mal comment utiliser la suggestion de Galkine knoppix lang=fr keyboardÏ xkeyboardÏ ? puisque j'ai déjà installé le système sur le disque dur, donc je ne lance pas knoppix depuis le cd.
ben je pense que tu dois utiliser un loader type lilo ou grub ?
dans le fichier de config tu as une ligne qui permet le passage d'argumet pour le boot du noyau sous lilo on a : append="devfs=mount hdd=ide-scsi acpi=off quiet"
et dans grub tu as quelque chose comme : kernel (hd0,1)/boot/vmlinuz root=/dev/hda2 quiet devfs=mount hdd=ide-scsi vgax8
Je ne sais pas si ça résoudra tes problèmes d'accent sous Ooo mais ça doit te permettre de passer des arguments de boot au noyau.
A+
Bonjour,
Bonjour,
[...]
Je vois mal comment utiliser la suggestion de Galkine
knoppix lang=fr keyboardÏ xkeyboardÏ ?
puisque j'ai déjà installé le système sur le disque dur,
donc je ne lance pas knoppix depuis le cd.
ben je pense que tu dois utiliser un loader type lilo ou grub ?
dans le fichier de config tu as une ligne qui permet le passage
d'argumet pour le boot du noyau sous lilo on a :
append="devfs=mount hdd=ide-scsi acpi=off quiet"
et dans grub tu as quelque chose comme :
kernel (hd0,1)/boot/vmlinuz root=/dev/hda2 quiet
devfs=mount hdd=ide-scsi vgax8
Je ne sais pas si ça résoudra tes problèmes d'accent sous Ooo mais
ça doit te permettre de passer des arguments de boot au noyau.
Je vois mal comment utiliser la suggestion de Galkine knoppix lang=fr keyboardÏ xkeyboardÏ ? puisque j'ai déjà installé le système sur le disque dur, donc je ne lance pas knoppix depuis le cd.
ben je pense que tu dois utiliser un loader type lilo ou grub ?
dans le fichier de config tu as une ligne qui permet le passage d'argumet pour le boot du noyau sous lilo on a : append="devfs=mount hdd=ide-scsi acpi=off quiet"
et dans grub tu as quelque chose comme : kernel (hd0,1)/boot/vmlinuz root=/dev/hda2 quiet devfs=mount hdd=ide-scsi vgax8
Je ne sais pas si ça résoudra tes problèmes d'accent sous Ooo mais ça doit te permettre de passer des arguments de boot au noyau.
A+
Denis Beauregard
Le Fri, 10 Sep 2004 02:33:26 -0400, Denis Beauregard écrivait dans fr.comp.os.linux.configuration:
Bonjour,
Certains ont dit que OOo n'affichait pas les accents à cause d'une mauvaise installation dans Knoppix.
J'ai été chercher sur openoffice.org directement la version Linux en français. Je réussis à afficher les accents sans problème, ce qui est une bonne amélioration par rapport à knoppix.
Mais, il y a encore le problème pour avoir les accents en 2 touches comme ^ e pour avoir ê. Le problème ne vient donc pas d'une mauvaise installation de knoppix mais bien de OpenOffice.
Je vois mal comment utiliser la suggestion de Galkine knoppix lang=fr keyboardÏ xkeyboardÏ ? puisque j'ai déjà installé le système sur le disque dur, donc je ne lance pas knoppix depuis le cd.
La solution est tellement simple quand on l'a trouvée ;-)
Dans knoppix/debian, le fichier /etc/sysconfig/i18n ("i dix huit enne" et pas "i elle 8 enne") contient la langue du système.
Je n'avais qu'à modifier ce fichier pour avoir, entre autres:
Et maintenant, les accents fonctionnent tous ! Ils s'affichent dans OOo et je peux les y insérer.
Denis
P.S. 1- C'était bien un problème de Linux 2- Google ne trouve pas cette solution qui fonctionne. Mais on suggère dpkg-reconfigure locales et comme je le dis dans un autre message, les flèches ne répondent pas dans mon cas, donc inutilisable. 3- "le fichier de config", c'est très vague. Dans linux, il y a beaucoup de fichiers de config...
Le Fri, 10 Sep 2004 02:33:26 -0400, Denis Beauregard
<no@nospam.com.invalid> écrivait dans fr.comp.os.linux.configuration:
Bonjour,
Certains ont dit que OOo n'affichait pas les accents à cause
d'une mauvaise installation dans Knoppix.
J'ai été chercher sur openoffice.org directement la version Linux
en français. Je réussis à afficher les accents sans problème,
ce qui est une bonne amélioration par rapport à knoppix.
Mais, il y a encore le problème pour avoir les accents en 2 touches
comme ^ e pour avoir ê. Le problème ne vient donc pas d'une
mauvaise installation de knoppix mais bien de OpenOffice.
Je vois mal comment utiliser la suggestion de Galkine
knoppix lang=fr keyboardÏ xkeyboardÏ ?
puisque j'ai déjà installé le système sur le disque dur,
donc je ne lance pas knoppix depuis le cd.
La solution est tellement simple quand on l'a trouvée ;-)
Dans knoppix/debian, le fichier /etc/sysconfig/i18n ("i dix huit
enne" et pas "i elle 8 enne") contient la langue du système.
Je n'avais qu'à modifier ce fichier pour avoir, entre autres:
Et maintenant, les accents fonctionnent tous ! Ils s'affichent
dans OOo et je peux les y insérer.
Denis
P.S.
1- C'était bien un problème de Linux
2- Google ne trouve pas cette solution qui fonctionne.
Mais on suggère dpkg-reconfigure locales et comme je le
dis dans un autre message, les flèches ne répondent pas
dans mon cas, donc inutilisable.
3- "le fichier de config", c'est très vague. Dans linux,
il y a beaucoup de fichiers de config...
Le Fri, 10 Sep 2004 02:33:26 -0400, Denis Beauregard écrivait dans fr.comp.os.linux.configuration:
Bonjour,
Certains ont dit que OOo n'affichait pas les accents à cause d'une mauvaise installation dans Knoppix.
J'ai été chercher sur openoffice.org directement la version Linux en français. Je réussis à afficher les accents sans problème, ce qui est une bonne amélioration par rapport à knoppix.
Mais, il y a encore le problème pour avoir les accents en 2 touches comme ^ e pour avoir ê. Le problème ne vient donc pas d'une mauvaise installation de knoppix mais bien de OpenOffice.
Je vois mal comment utiliser la suggestion de Galkine knoppix lang=fr keyboardÏ xkeyboardÏ ? puisque j'ai déjà installé le système sur le disque dur, donc je ne lance pas knoppix depuis le cd.
La solution est tellement simple quand on l'a trouvée ;-)
Dans knoppix/debian, le fichier /etc/sysconfig/i18n ("i dix huit enne" et pas "i elle 8 enne") contient la langue du système.
Je n'avais qu'à modifier ce fichier pour avoir, entre autres:
Et maintenant, les accents fonctionnent tous ! Ils s'affichent dans OOo et je peux les y insérer.
Denis
P.S. 1- C'était bien un problème de Linux 2- Google ne trouve pas cette solution qui fonctionne. Mais on suggère dpkg-reconfigure locales et comme je le dis dans un autre message, les flèches ne répondent pas dans mon cas, donc inutilisable. 3- "le fichier de config", c'est très vague. Dans linux, il y a beaucoup de fichiers de config...
eric_alube
Donc le problème ne venait pas d'OpenOffice.org...
Donc le problème ne venait pas d'OpenOffice.org...
Le Sun, 12 Sep 2004 11:49:37 +0200, eric_alube écrivait dans fr.comp.os.linux.configuration:
Donc le problème ne venait pas d'OpenOffice.org...
Non, mais il était limité à cette application (xterm par exemple avait les accents avant cette modif).
Denis
Denis Beauregard
Le Sun, 12 Sep 2004 11:49:37 +0200, eric_alube écrivait dans fr.comp.os.linux.configuration:
Donc le problème ne venait pas d'OpenOffice.org...
A vrai dire, je ne sais plus.
Quand j'ai posté mon message, cela fonctionnait bien. Puis, aujourd'hui, je n'arrive plus à voir ces accents, alors qu'hier, je les voyais dans le classeur d'Open Office. Je les vois aussi dans l'éditeur de texte et dans la fenêtre montrant le contenu d'une cellule.
Je me rappelle qu'hier, il y avait la variable LC_LANG et qu'aujourd'hui, elle n'est plus nulle part. Il faudrait que je trouve où je dois la déclarer pour qu'elle survive !
Denis
Le Sun, 12 Sep 2004 11:49:37 +0200, eric_alube <eric.bachard@alube>
écrivait dans fr.comp.os.linux.configuration:
Donc le problème ne venait pas d'OpenOffice.org...
A vrai dire, je ne sais plus.
Quand j'ai posté mon message, cela fonctionnait bien. Puis,
aujourd'hui, je n'arrive plus à voir ces accents, alors qu'hier,
je les voyais dans le classeur d'Open Office. Je les vois aussi
dans l'éditeur de texte et dans la fenêtre montrant le contenu
d'une cellule.
Je me rappelle qu'hier, il y avait la variable LC_LANG et
qu'aujourd'hui, elle n'est plus nulle part. Il faudrait que
je trouve où je dois la déclarer pour qu'elle survive !
Le Sun, 12 Sep 2004 11:49:37 +0200, eric_alube écrivait dans fr.comp.os.linux.configuration:
Donc le problème ne venait pas d'OpenOffice.org...
A vrai dire, je ne sais plus.
Quand j'ai posté mon message, cela fonctionnait bien. Puis, aujourd'hui, je n'arrive plus à voir ces accents, alors qu'hier, je les voyais dans le classeur d'Open Office. Je les vois aussi dans l'éditeur de texte et dans la fenêtre montrant le contenu d'une cellule.
Je me rappelle qu'hier, il y avait la variable LC_LANG et qu'aujourd'hui, elle n'est plus nulle part. Il faudrait que je trouve où je dois la déclarer pour qu'elle survive !
Denis
Shmurtz
Le Mon, 13 Sep 2004 00:07:17 -0400, Denis Beauregard s'exprimait:
Je me rappelle qu'hier, il y avait la variable LC_LANG et qu'aujourd'hui, elle n'est plus nulle part. Il faudrait que je trouve où je dois la déclarer pour qu'elle survive !
Que contient le fichier /etc/locale.gen ? Il doit normalement ressembler à ceci :
# This file lists locales that you wish to have built. You can find a list # of valid supported locales at /usr/share/i18n/SUPPORTED. Other # combinations are possible, but may not be well tested. If you change # this file, you need to rerun locale-gen. # # XXX GENERATED XXX # # NOTE!!! If you change this file by hand, and want to continue # maintaining manually, remove the above line. Otherwise, use the command # "dpkg-reconfigure locales" to manipulate this file. You can manually # change this file without affecting the use of debconf, however, since it # does read in your changes.
fr_FR ISO-8859-1 ISO-8859-15
Tu peux remplacer les deux dernières lignes par fr_CA ISO-8859-1 et ensuite sous root taper locale-gen pour bien valider le changement.
Le Mon, 13 Sep 2004 00:07:17 -0400, Denis Beauregard s'exprimait:
Je me rappelle qu'hier, il y avait la variable LC_LANG et
qu'aujourd'hui, elle n'est plus nulle part. Il faudrait que
je trouve où je dois la déclarer pour qu'elle survive !
Que contient le fichier /etc/locale.gen ?
Il doit normalement ressembler à ceci :
# This file lists locales that you wish to have built. You can find a list
# of valid supported locales at /usr/share/i18n/SUPPORTED. Other
# combinations are possible, but may not be well tested. If you change
# this file, you need to rerun locale-gen.
#
# XXX GENERATED XXX
#
# NOTE!!! If you change this file by hand, and want to continue
# maintaining manually, remove the above line. Otherwise, use the command
# "dpkg-reconfigure locales" to manipulate this file. You can manually
# change this file without affecting the use of debconf, however, since it
# does read in your changes.
fr_FR ISO-8859-1
fr_FR@euro ISO-8859-15
Tu peux remplacer les deux dernières lignes par fr_CA ISO-8859-1 et ensuite
sous root taper locale-gen pour bien valider le changement.
Le Mon, 13 Sep 2004 00:07:17 -0400, Denis Beauregard s'exprimait:
Je me rappelle qu'hier, il y avait la variable LC_LANG et qu'aujourd'hui, elle n'est plus nulle part. Il faudrait que je trouve où je dois la déclarer pour qu'elle survive !
Que contient le fichier /etc/locale.gen ? Il doit normalement ressembler à ceci :
# This file lists locales that you wish to have built. You can find a list # of valid supported locales at /usr/share/i18n/SUPPORTED. Other # combinations are possible, but may not be well tested. If you change # this file, you need to rerun locale-gen. # # XXX GENERATED XXX # # NOTE!!! If you change this file by hand, and want to continue # maintaining manually, remove the above line. Otherwise, use the command # "dpkg-reconfigure locales" to manipulate this file. You can manually # change this file without affecting the use of debconf, however, since it # does read in your changes.
fr_FR ISO-8859-1 ISO-8859-15
Tu peux remplacer les deux dernières lignes par fr_CA ISO-8859-1 et ensuite sous root taper locale-gen pour bien valider le changement.
Denis Beauregard
Le Fri, 10 Sep 2004 02:33:26 -0400, Denis Beauregard écrivait dans fr.comp.os.linux.configuration:
Bonjour,
Certains ont dit que OOo n'affichait pas les accents à cause d'une mauvaise installation dans Knoppix.
Je pense que j'ai fini par avoir mes fameux accents. La solution est en trois lignes:
apt-get update apt-get upgrade
Puis, installer la version française. Sans doute que la 1.1.2 qui s'installe alors est meilleure que la 1.1.0 de Knoppix 3.3.
Au fait, quand on fait le upgrade, c'est le délire avec les fichiers de config où il faut décider à chaque fois si on le garde ou pas. J'ai fini par tout remplacer, mais cela donne un kde avec la moitié du menu en français et l'autre en anglais !
Denis
Le Fri, 10 Sep 2004 02:33:26 -0400, Denis Beauregard
<no@nospam.com.invalid> écrivait dans fr.comp.os.linux.configuration:
Bonjour,
Certains ont dit que OOo n'affichait pas les accents à cause
d'une mauvaise installation dans Knoppix.
Je pense que j'ai fini par avoir mes fameux accents.
La solution est en trois lignes:
apt-get update
apt-get upgrade
Puis, installer la version française. Sans doute que la 1.1.2
qui s'installe alors est meilleure que la 1.1.0 de Knoppix 3.3.
Au fait, quand on fait le upgrade, c'est le délire avec les
fichiers de config où il faut décider à chaque fois si on le
garde ou pas. J'ai fini par tout remplacer, mais cela donne
un kde avec la moitié du menu en français et l'autre en
anglais !
Le Fri, 10 Sep 2004 02:33:26 -0400, Denis Beauregard écrivait dans fr.comp.os.linux.configuration:
Bonjour,
Certains ont dit que OOo n'affichait pas les accents à cause d'une mauvaise installation dans Knoppix.
Je pense que j'ai fini par avoir mes fameux accents. La solution est en trois lignes:
apt-get update apt-get upgrade
Puis, installer la version française. Sans doute que la 1.1.2 qui s'installe alors est meilleure que la 1.1.0 de Knoppix 3.3.
Au fait, quand on fait le upgrade, c'est le délire avec les fichiers de config où il faut décider à chaque fois si on le garde ou pas. J'ai fini par tout remplacer, mais cela donne un kde avec la moitié du menu en français et l'autre en anglais !