Non. Je suis encore à la 2.0.4 récupérée il me semble aussi sur le site
officiel. Je vais mettre à jour et refaire le test.
Non. Je suis encore à la 2.0.4 récupérée il me semble aussi sur le site
officiel. Je vais mettre à jour et refaire le test.
Non. Je suis encore à la 2.0.4 récupérée il me semble aussi sur le site
officiel. Je vais mettre à jour et refaire le test.
J'ai également le problème en tapant dans un shell UTF-8:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice é.odt
(où le é est en NFC) et avec:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice *.odt
(le *.odt est remplacé par é.odt avec un é en NFD).
Dans les deux
cas, l'erreur indique que la chaîne UTF-8 est interprétée comme de
l'ISO-8859-1.
Mais si je lance
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice é.odt
dans un shell en ISO-8859-1
(donc avec un é encodé en ISO-8859-1),
alors là, le fichier est bien ouvert (alors qu'il ne devrait pas
l'être).
D'autre part, quand je lance une des commandes ci-dessus, j'obtiens
à chaque fois:
I18N: Operating system doesn't support locale ""
C'est bizarre. Et setlocale (LC_ALL, "") fonctionne bien sur ma machine.
J'ai également le problème en tapant dans un shell UTF-8:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice é.odt
(où le é est en NFC) et avec:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice *.odt
(le *.odt est remplacé par é.odt avec un é en NFD).
Dans les deux
cas, l'erreur indique que la chaîne UTF-8 est interprétée comme de
l'ISO-8859-1.
Mais si je lance
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice é.odt
dans un shell en ISO-8859-1
(donc avec un é encodé en ISO-8859-1),
alors là, le fichier est bien ouvert (alors qu'il ne devrait pas
l'être).
D'autre part, quand je lance une des commandes ci-dessus, j'obtiens
à chaque fois:
I18N: Operating system doesn't support locale ""
C'est bizarre. Et setlocale (LC_ALL, "") fonctionne bien sur ma machine.
J'ai également le problème en tapant dans un shell UTF-8:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice é.odt
(où le é est en NFC) et avec:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice *.odt
(le *.odt est remplacé par é.odt avec un é en NFD).
Dans les deux
cas, l'erreur indique que la chaîne UTF-8 est interprétée comme de
l'ISO-8859-1.
Mais si je lance
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice é.odt
dans un shell en ISO-8859-1
(donc avec un é encodé en ISO-8859-1),
alors là, le fichier est bien ouvert (alors qu'il ne devrait pas
l'être).
D'autre part, quand je lance une des commandes ci-dessus, j'obtiens
à chaque fois:
I18N: Operating system doesn't support locale ""
C'est bizarre. Et setlocale (LC_ALL, "") fonctionne bien sur ma machine.
Vincent Lefevre <vincent+ wrote:J'ai également le problème en tapant dans un shell UTF-8:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice é.odt
ton DISPLAY=:0 me laisse penser que le Mac n'est pas la machine locale.
Quel type de machine as-tu en local, et quel type d'émulateur de
terminal utilises-tu ?
(où le é est en NFC) et avec:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice *.odt
(le *.odt est remplacé par é.odt avec un é en NFD).
Que veux-tu dire par NFC et NFD ?
Comment changes-tu le charset de ton shell ?
et de quel shell s'agit-il ?
As-tu essayé de changer le charset du Terminal proprement dit dans
Terminal --> Réglages de la fenêtre --> Affichage --> Encodage...
Amha ton problème vient du fait que tu n'es pas en local sur le mac, et
qu'il y a une mauvaise transcription de charset entre ta machine locale
et le mac. Les réponses aux diverses questions que je pose devraient,
j'espère, nous permettre de cerner davantage le pb et donc de
progresser.
Vincent Lefevre <vincent+news@vinc17.org> wrote:
J'ai également le problème en tapant dans un shell UTF-8:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice é.odt
ton DISPLAY=:0 me laisse penser que le Mac n'est pas la machine locale.
Quel type de machine as-tu en local, et quel type d'émulateur de
terminal utilises-tu ?
(où le é est en NFC) et avec:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice *.odt
(le *.odt est remplacé par é.odt avec un é en NFD).
Que veux-tu dire par NFC et NFD ?
Comment changes-tu le charset de ton shell ?
et de quel shell s'agit-il ?
As-tu essayé de changer le charset du Terminal proprement dit dans
Terminal --> Réglages de la fenêtre --> Affichage --> Encodage...
Amha ton problème vient du fait que tu n'es pas en local sur le mac, et
qu'il y a une mauvaise transcription de charset entre ta machine locale
et le mac. Les réponses aux diverses questions que je pose devraient,
j'espère, nous permettre de cerner davantage le pb et donc de
progresser.
Vincent Lefevre <vincent+ wrote:J'ai également le problème en tapant dans un shell UTF-8:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice é.odt
ton DISPLAY=:0 me laisse penser que le Mac n'est pas la machine locale.
Quel type de machine as-tu en local, et quel type d'émulateur de
terminal utilises-tu ?
(où le é est en NFC) et avec:
DISPLAY=:0 /Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/
soffice *.odt
(le *.odt est remplacé par é.odt avec un é en NFD).
Que veux-tu dire par NFC et NFD ?
Comment changes-tu le charset de ton shell ?
et de quel shell s'agit-il ?
As-tu essayé de changer le charset du Terminal proprement dit dans
Terminal --> Réglages de la fenêtre --> Affichage --> Encodage...
Amha ton problème vient du fait que tu n'es pas en local sur le mac, et
qu'il y a une mauvaise transcription de charset entre ta machine locale
et le mac. Les réponses aux diverses questions que je pose devraient,
j'espère, nous permettre de cerner davantage le pb et donc de
progresser.
Dans l'article <1huhsd2.1f0i17c1k01evoN%,
JPaul écrit:ton DISPLAY=:0 me laisse penser que le Mac n'est pas la machine locale.
Au contraire, un DISPLAY=:0 indique quasiment toujours la machine locale.
Si c'était distant, cela aurait été quelque chose du style DISPLAY=:10
(pour du X forwarding avec SSH).
Quel type de machine as-tu en local, et quel type d'émulateur de
terminal utilises-tu ?
Parfois iTerm, parfois (u)xterm. Dans iTerm, la variable DISPLAY n'est
pas définie. Donc j'ai l'habitude de le préciser. Il faudrait d'ailleurs
que je mette à jour mes scripts pour que la valeur de DISPLAY soit
changée automatiquement dans mes shells lorsque je lance ou quitte le
serveur X.
Comment changes-tu le charset de ton shell ?
Par mon .zshenv (l'algo est en gros: si charset actuel = ASCII, alors
on change en ISO-8859-1, sinon on le laisse tel quel).
et de quel shell s'agit-il ?
zsh
As-tu essayé de changer le charset du Terminal proprement dit dans
Terminal --> Réglages de la fenêtre --> Affichage --> Encodage...
Le charset du terminal est ISO-8859-1 pour iTerm (il doit correspondre
à LC_CTYPE, sinon ça pose évidemment des problèmes). Donc dans mes
sessions iTerm, j'ai toujours du ISO-8859-1 (bon, sauf parfois à
l'intérieur de sessions screen où il m'arrive d'avoir de l'UTF-8, mais
c'est screen qui s'occupe de la conversion pour l'affichage dans le
terminal, et je n'ai jamais eu de problème avec). Dans (u)xterm, il
est également toujours à la bonne valeur (mon algo est compatible avec
ce que fait xterm).
Et puis de toute façon, OpenOffice ne s'occupe pas du terminal
(d'ailleurs il peut être lancé via les menus). Donc même avec un
terminal mal configuré, OpenOffice devrait fonctionner correctement
tant que le nom du fichier est écrit en UTF-8. Ici, c'est l'inverse
qui se produit: OpenOffice n'accepte que les noms de fichiers écrits
en ISO-8859-1, même lorsqu'il est lancé avec des locales UTF-8.
Autre précision: ceci fonctionne bien:
prunille:~> cat > é.sh
echo OK
sleep 10
prunille:~> chmod 755 é.sh
prunille:~> xterm -e é.sh
(où tous les "é" sont écrits en NFC). Mais
prunille:~>
/Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/soffice é.sh
me dit que le fichier n'existe pas.
Dans l'article <1huhsd2.1f0i17c1k01evoN%blanc@empty.org>,
JPaul <blanc@empty.org> écrit:
ton DISPLAY=:0 me laisse penser que le Mac n'est pas la machine locale.
Au contraire, un DISPLAY=:0 indique quasiment toujours la machine locale.
Si c'était distant, cela aurait été quelque chose du style DISPLAY=:10
(pour du X forwarding avec SSH).
Quel type de machine as-tu en local, et quel type d'émulateur de
terminal utilises-tu ?
Parfois iTerm, parfois (u)xterm. Dans iTerm, la variable DISPLAY n'est
pas définie. Donc j'ai l'habitude de le préciser. Il faudrait d'ailleurs
que je mette à jour mes scripts pour que la valeur de DISPLAY soit
changée automatiquement dans mes shells lorsque je lance ou quitte le
serveur X.
Comment changes-tu le charset de ton shell ?
Par mon .zshenv (l'algo est en gros: si charset actuel = ASCII, alors
on change en ISO-8859-1, sinon on le laisse tel quel).
et de quel shell s'agit-il ?
zsh
As-tu essayé de changer le charset du Terminal proprement dit dans
Terminal --> Réglages de la fenêtre --> Affichage --> Encodage...
Le charset du terminal est ISO-8859-1 pour iTerm (il doit correspondre
à LC_CTYPE, sinon ça pose évidemment des problèmes). Donc dans mes
sessions iTerm, j'ai toujours du ISO-8859-1 (bon, sauf parfois à
l'intérieur de sessions screen où il m'arrive d'avoir de l'UTF-8, mais
c'est screen qui s'occupe de la conversion pour l'affichage dans le
terminal, et je n'ai jamais eu de problème avec). Dans (u)xterm, il
est également toujours à la bonne valeur (mon algo est compatible avec
ce que fait xterm).
Et puis de toute façon, OpenOffice ne s'occupe pas du terminal
(d'ailleurs il peut être lancé via les menus). Donc même avec un
terminal mal configuré, OpenOffice devrait fonctionner correctement
tant que le nom du fichier est écrit en UTF-8. Ici, c'est l'inverse
qui se produit: OpenOffice n'accepte que les noms de fichiers écrits
en ISO-8859-1, même lorsqu'il est lancé avec des locales UTF-8.
Autre précision: ceci fonctionne bien:
prunille:~> cat > é.sh
echo OK
sleep 10
prunille:~> chmod 755 é.sh
prunille:~> xterm -e é.sh
(où tous les "é" sont écrits en NFC). Mais
prunille:~>
/Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/soffice é.sh
me dit que le fichier n'existe pas.
Dans l'article <1huhsd2.1f0i17c1k01evoN%,
JPaul écrit:ton DISPLAY=:0 me laisse penser que le Mac n'est pas la machine locale.
Au contraire, un DISPLAY=:0 indique quasiment toujours la machine locale.
Si c'était distant, cela aurait été quelque chose du style DISPLAY=:10
(pour du X forwarding avec SSH).
Quel type de machine as-tu en local, et quel type d'émulateur de
terminal utilises-tu ?
Parfois iTerm, parfois (u)xterm. Dans iTerm, la variable DISPLAY n'est
pas définie. Donc j'ai l'habitude de le préciser. Il faudrait d'ailleurs
que je mette à jour mes scripts pour que la valeur de DISPLAY soit
changée automatiquement dans mes shells lorsque je lance ou quitte le
serveur X.
Comment changes-tu le charset de ton shell ?
Par mon .zshenv (l'algo est en gros: si charset actuel = ASCII, alors
on change en ISO-8859-1, sinon on le laisse tel quel).
et de quel shell s'agit-il ?
zsh
As-tu essayé de changer le charset du Terminal proprement dit dans
Terminal --> Réglages de la fenêtre --> Affichage --> Encodage...
Le charset du terminal est ISO-8859-1 pour iTerm (il doit correspondre
à LC_CTYPE, sinon ça pose évidemment des problèmes). Donc dans mes
sessions iTerm, j'ai toujours du ISO-8859-1 (bon, sauf parfois à
l'intérieur de sessions screen où il m'arrive d'avoir de l'UTF-8, mais
c'est screen qui s'occupe de la conversion pour l'affichage dans le
terminal, et je n'ai jamais eu de problème avec). Dans (u)xterm, il
est également toujours à la bonne valeur (mon algo est compatible avec
ce que fait xterm).
Et puis de toute façon, OpenOffice ne s'occupe pas du terminal
(d'ailleurs il peut être lancé via les menus). Donc même avec un
terminal mal configuré, OpenOffice devrait fonctionner correctement
tant que le nom du fichier est écrit en UTF-8. Ici, c'est l'inverse
qui se produit: OpenOffice n'accepte que les noms de fichiers écrits
en ISO-8859-1, même lorsqu'il est lancé avec des locales UTF-8.
Autre précision: ceci fonctionne bien:
prunille:~> cat > é.sh
echo OK
sleep 10
prunille:~> chmod 755 é.sh
prunille:~> xterm -e é.sh
(où tous les "é" sont écrits en NFC). Mais
prunille:~>
/Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/soffice é.sh
me dit que le fichier n'existe pas.
Perso je n'ai jamais eu besoin de définir DISPLAY en local. Je comprends
que tu dois le faire si iTerm ne le fait pas par défaut.
Donc si je comprends bien, tu n'utilises pas du tout l'application
Terminal fournie par Apple ?
Ma question concernait l'appli Terminal d'Apple. J'aimerais bien que tu
fasses un essai avec cette appli, en faisant le réglage de charset comme
indiqué ci-dessus.
Et puis de toute façon, OpenOffice ne s'occupe pas du terminal
(d'ailleurs il peut être lancé via les menus). Donc même avec un
terminal mal configuré, OpenOffice devrait fonctionner correctement
tant que le nom du fichier est écrit en UTF-8. Ici, c'est l'inverse
qui se produit: OpenOffice n'accepte que les noms de fichiers écrits
en ISO-8859-1, même lorsqu'il est lancé avec des locales UTF-8.
Amha le terminal intervient quand même dans la traduction de ce que tu
tapes au clavier vers les caractères de la ligne de commande, d'une
part.
Dans l'affichage de la ligne de commande, d'autre part.
Ensuite le shell intervient dans l'interprétation de cette ligne de
commande et l'envoi des arguments vers l'application.
Donc le charset du terminal et le charset du shell sont tous deux
importants. Je pense que tu minimises l'importance de celui du terminal.
Autre précision: ceci fonctionne bien:
prunille:~> cat > é.sh
echo OK
sleep 10
prunille:~> chmod 755 é.sh
prunille:~> xterm -e é.sh
(où tous les "é" sont écrits en NFC). Mais
prunille:~>
/Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/soffice é.sh
me dit que le fichier n'existe pas.
Je viens de refaire ces commandes chez moi, et ça marche très bien,
pourvu que je règle le Terminal en UTF-8
Perso je n'ai jamais eu besoin de définir DISPLAY en local. Je comprends
que tu dois le faire si iTerm ne le fait pas par défaut.
Donc si je comprends bien, tu n'utilises pas du tout l'application
Terminal fournie par Apple ?
Ma question concernait l'appli Terminal d'Apple. J'aimerais bien que tu
fasses un essai avec cette appli, en faisant le réglage de charset comme
indiqué ci-dessus.
Et puis de toute façon, OpenOffice ne s'occupe pas du terminal
(d'ailleurs il peut être lancé via les menus). Donc même avec un
terminal mal configuré, OpenOffice devrait fonctionner correctement
tant que le nom du fichier est écrit en UTF-8. Ici, c'est l'inverse
qui se produit: OpenOffice n'accepte que les noms de fichiers écrits
en ISO-8859-1, même lorsqu'il est lancé avec des locales UTF-8.
Amha le terminal intervient quand même dans la traduction de ce que tu
tapes au clavier vers les caractères de la ligne de commande, d'une
part.
Dans l'affichage de la ligne de commande, d'autre part.
Ensuite le shell intervient dans l'interprétation de cette ligne de
commande et l'envoi des arguments vers l'application.
Donc le charset du terminal et le charset du shell sont tous deux
importants. Je pense que tu minimises l'importance de celui du terminal.
Autre précision: ceci fonctionne bien:
prunille:~> cat > é.sh
echo OK
sleep 10
prunille:~> chmod 755 é.sh
prunille:~> xterm -e é.sh
(où tous les "é" sont écrits en NFC). Mais
prunille:~>
/Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/soffice é.sh
me dit que le fichier n'existe pas.
Je viens de refaire ces commandes chez moi, et ça marche très bien,
pourvu que je règle le Terminal en UTF-8
Perso je n'ai jamais eu besoin de définir DISPLAY en local. Je comprends
que tu dois le faire si iTerm ne le fait pas par défaut.
Donc si je comprends bien, tu n'utilises pas du tout l'application
Terminal fournie par Apple ?
Ma question concernait l'appli Terminal d'Apple. J'aimerais bien que tu
fasses un essai avec cette appli, en faisant le réglage de charset comme
indiqué ci-dessus.
Et puis de toute façon, OpenOffice ne s'occupe pas du terminal
(d'ailleurs il peut être lancé via les menus). Donc même avec un
terminal mal configuré, OpenOffice devrait fonctionner correctement
tant que le nom du fichier est écrit en UTF-8. Ici, c'est l'inverse
qui se produit: OpenOffice n'accepte que les noms de fichiers écrits
en ISO-8859-1, même lorsqu'il est lancé avec des locales UTF-8.
Amha le terminal intervient quand même dans la traduction de ce que tu
tapes au clavier vers les caractères de la ligne de commande, d'une
part.
Dans l'affichage de la ligne de commande, d'autre part.
Ensuite le shell intervient dans l'interprétation de cette ligne de
commande et l'envoi des arguments vers l'application.
Donc le charset du terminal et le charset du shell sont tous deux
importants. Je pense que tu minimises l'importance de celui du terminal.
Autre précision: ceci fonctionne bien:
prunille:~> cat > é.sh
echo OK
sleep 10
prunille:~> chmod 755 é.sh
prunille:~> xterm -e é.sh
(où tous les "é" sont écrits en NFC). Mais
prunille:~>
/Applications/OpenOffice.org 2.1.app/Contents/MacOS/program/soffice é.sh
me dit que le fichier n'existe pas.
Je viens de refaire ces commandes chez moi, et ça marche très bien,
pourvu que je règle le Terminal en UTF-8
Bizarre, parce que Terminal ne la définit pas non plus (ce qui est
normal, d'ailleurs). Tu as peut-être un fichier d'init qui le fait.
Ma question concernait l'appli Terminal d'Apple. J'aimerais bien que tu
fasses un essai avec cette appli, en faisant le réglage de charset comme
indiqué ci-dessus.
Quel intérêt?
En tout cas, j'ai exactement le même problème avec.
Mais ce n'est pas étonnant.
Et puis de toute façon, OpenOffice ne s'occupe pas du terminal
(d'ailleurs il peut être lancé via les menus). Donc même avec un
terminal mal configuré, OpenOffice devrait fonctionner correctement
tant que le nom du fichier est écrit en UTF-8. Ici, c'est l'inverse
qui se produit: OpenOffice n'accepte que les noms de fichiers écrits
en ISO-8859-1, même lorsqu'il est lancé avec des locales UTF-8.
Amha le terminal intervient quand même dans la traduction de ce que tu
tapes au clavier vers les caractères de la ligne de commande, d'une
part.
D'abord, mes terminaux sont correctement configurés. Et ensuite,
le terminal n'intervient pas. C'est l'essentiel.
Je viens de refaire ces commandes chez moi, et ça marche très bien,
pourvu que je règle le Terminal en UTF-8
Pas chez moi, avec un Terminal en UTF-8.
Bizarre, parce que Terminal ne la définit pas non plus (ce qui est
normal, d'ailleurs). Tu as peut-être un fichier d'init qui le fait.
Ma question concernait l'appli Terminal d'Apple. J'aimerais bien que tu
fasses un essai avec cette appli, en faisant le réglage de charset comme
indiqué ci-dessus.
Quel intérêt?
En tout cas, j'ai exactement le même problème avec.
Mais ce n'est pas étonnant.
Et puis de toute façon, OpenOffice ne s'occupe pas du terminal
(d'ailleurs il peut être lancé via les menus). Donc même avec un
terminal mal configuré, OpenOffice devrait fonctionner correctement
tant que le nom du fichier est écrit en UTF-8. Ici, c'est l'inverse
qui se produit: OpenOffice n'accepte que les noms de fichiers écrits
en ISO-8859-1, même lorsqu'il est lancé avec des locales UTF-8.
Amha le terminal intervient quand même dans la traduction de ce que tu
tapes au clavier vers les caractères de la ligne de commande, d'une
part.
D'abord, mes terminaux sont correctement configurés. Et ensuite,
le terminal n'intervient pas. C'est l'essentiel.
Je viens de refaire ces commandes chez moi, et ça marche très bien,
pourvu que je règle le Terminal en UTF-8
Pas chez moi, avec un Terminal en UTF-8.
Bizarre, parce que Terminal ne la définit pas non plus (ce qui est
normal, d'ailleurs). Tu as peut-être un fichier d'init qui le fait.
Ma question concernait l'appli Terminal d'Apple. J'aimerais bien que tu
fasses un essai avec cette appli, en faisant le réglage de charset comme
indiqué ci-dessus.
Quel intérêt?
En tout cas, j'ai exactement le même problème avec.
Mais ce n'est pas étonnant.
Et puis de toute façon, OpenOffice ne s'occupe pas du terminal
(d'ailleurs il peut être lancé via les menus). Donc même avec un
terminal mal configuré, OpenOffice devrait fonctionner correctement
tant que le nom du fichier est écrit en UTF-8. Ici, c'est l'inverse
qui se produit: OpenOffice n'accepte que les noms de fichiers écrits
en ISO-8859-1, même lorsqu'il est lancé avec des locales UTF-8.
Amha le terminal intervient quand même dans la traduction de ce que tu
tapes au clavier vers les caractères de la ligne de commande, d'une
part.
D'abord, mes terminaux sont correctement configurés. Et ensuite,
le terminal n'intervient pas. C'est l'essentiel.
Je viens de refaire ces commandes chez moi, et ça marche très bien,
pourvu que je règle le Terminal en UTF-8
Pas chez moi, avec un Terminal en UTF-8.
Vincent Lefevre <vincent+ wrote:Bizarre, parce que Terminal ne la définit pas non plus (ce qui est
normal, d'ailleurs). Tu as peut-être un fichier d'init qui le fait.
Non, mais en fait je lance rarement des applis X11 avec le Terminal.
Je suis très partisan du double clic sur le document que je veux ouvrir.
Ma question concernait l'appli Terminal d'Apple. J'aimerais bien
que tu fasses un essai avec cette appli, en faisant le réglage
de charset comme indiqué ci-dessus.
Quel intérêt?
L'intérêt d'essayer même les choses qui paraissent abracadabrantes (et
en fait pour moi cet essai ne l'est pas) quand je ne comprends pas
pourquoi quelque chose ne marche pas.En tout cas, j'ai exactement le même problème avec.
Mais ce n'est pas étonnant.
Si, c'est étonnant, car chez moi ça marche.
Or nous avions une différence d'utilisation qui aurait pu expliquer
le phénomène.
Vincent Lefevre <vincent+news@vinc17.org> wrote:
Bizarre, parce que Terminal ne la définit pas non plus (ce qui est
normal, d'ailleurs). Tu as peut-être un fichier d'init qui le fait.
Non, mais en fait je lance rarement des applis X11 avec le Terminal.
Je suis très partisan du double clic sur le document que je veux ouvrir.
Ma question concernait l'appli Terminal d'Apple. J'aimerais bien
que tu fasses un essai avec cette appli, en faisant le réglage
de charset comme indiqué ci-dessus.
Quel intérêt?
L'intérêt d'essayer même les choses qui paraissent abracadabrantes (et
en fait pour moi cet essai ne l'est pas) quand je ne comprends pas
pourquoi quelque chose ne marche pas.
En tout cas, j'ai exactement le même problème avec.
Mais ce n'est pas étonnant.
Si, c'est étonnant, car chez moi ça marche.
Or nous avions une différence d'utilisation qui aurait pu expliquer
le phénomène.
Vincent Lefevre <vincent+ wrote:Bizarre, parce que Terminal ne la définit pas non plus (ce qui est
normal, d'ailleurs). Tu as peut-être un fichier d'init qui le fait.
Non, mais en fait je lance rarement des applis X11 avec le Terminal.
Je suis très partisan du double clic sur le document que je veux ouvrir.
Ma question concernait l'appli Terminal d'Apple. J'aimerais bien
que tu fasses un essai avec cette appli, en faisant le réglage
de charset comme indiqué ci-dessus.
Quel intérêt?
L'intérêt d'essayer même les choses qui paraissent abracadabrantes (et
en fait pour moi cet essai ne l'est pas) quand je ne comprends pas
pourquoi quelque chose ne marche pas.En tout cas, j'ai exactement le même problème avec.
Mais ce n'est pas étonnant.
Si, c'est étonnant, car chez moi ça marche.
Or nous avions une différence d'utilisation qui aurait pu expliquer
le phénomène.
12182 soffice.bin NAMI "/usr/share/locale/=EUR/LC_COLLATE"
12182 soffice.bin RET open -1 errno 2 No such file or directory
12182 soffice.bin CALL write(0x2,0xf01013a0,0x31)
12182 soffice.bin GIO fd 2 wrote 49 bytes
"I18N: Operating system doesn't support locale ""
"
Évidemment, je n'ai rien à f... du =EUR. D'où l'erreur
sur ma machine. Ensuite OpenOffice fait bien ensuite:
12182 soffice.bin NAMI "/usr/share/locale/en_US.UTF-8/LC_COLLATE"
(qui correspond à mes locales), mais je suppose qu'OpenOffice est déjà
perturbé. Dans mes préférences système, je change la monnaie de l'Euro
en "British Pound Sterling", et là, je n'ai plus ce message d'erreur,
et le fichier blah_é.odt est bien ouvert!!!
12182 soffice.bin NAMI "/usr/share/locale/en_GB@currency=EUR/LC_COLLATE"
12182 soffice.bin RET open -1 errno 2 No such file or directory
12182 soffice.bin CALL write(0x2,0xf01013a0,0x31)
12182 soffice.bin GIO fd 2 wrote 49 bytes
"I18N: Operating system doesn't support locale ""
"
Évidemment, je n'ai rien à f... du en_GB@currency=EUR. D'où l'erreur
sur ma machine. Ensuite OpenOffice fait bien ensuite:
12182 soffice.bin NAMI "/usr/share/locale/en_US.UTF-8/LC_COLLATE"
(qui correspond à mes locales), mais je suppose qu'OpenOffice est déjà
perturbé. Dans mes préférences système, je change la monnaie de l'Euro
en "British Pound Sterling", et là, je n'ai plus ce message d'erreur,
et le fichier blah_é.odt est bien ouvert!!!
12182 soffice.bin NAMI "/usr/share/locale/=EUR/LC_COLLATE"
12182 soffice.bin RET open -1 errno 2 No such file or directory
12182 soffice.bin CALL write(0x2,0xf01013a0,0x31)
12182 soffice.bin GIO fd 2 wrote 49 bytes
"I18N: Operating system doesn't support locale ""
"
Évidemment, je n'ai rien à f... du =EUR. D'où l'erreur
sur ma machine. Ensuite OpenOffice fait bien ensuite:
12182 soffice.bin NAMI "/usr/share/locale/en_US.UTF-8/LC_COLLATE"
(qui correspond à mes locales), mais je suppose qu'OpenOffice est déjà
perturbé. Dans mes préférences système, je change la monnaie de l'Euro
en "British Pound Sterling", et là, je n'ai plus ce message d'erreur,
et le fichier blah_é.odt est bien ouvert!!!
Bon. Alors j'ai fait la même manip pour voir ce que j'avais perso.
Voici le résultat du dump, après avoir fgreppé la chaîne /locale/ :
16830 soffice.bin NAMI "/usr/share/locale/fr_FR.UTF-8/LC_COLLATE"
Et si je comprends bien les lignes avec fr_FR, je ne vois pas
pourquoi j'ai aussi des lignes avec en_US...
Bon. Alors j'ai fait la même manip pour voir ce que j'avais perso.
Voici le résultat du dump, après avoir fgreppé la chaîne /locale/ :
16830 soffice.bin NAMI "/usr/share/locale/fr_FR.UTF-8/LC_COLLATE"
Et si je comprends bien les lignes avec fr_FR, je ne vois pas
pourquoi j'ai aussi des lignes avec en_US...
Bon. Alors j'ai fait la même manip pour voir ce que j'avais perso.
Voici le résultat du dump, après avoir fgreppé la chaîne /locale/ :
16830 soffice.bin NAMI "/usr/share/locale/fr_FR.UTF-8/LC_COLLATE"
Et si je comprends bien les lignes avec fr_FR, je ne vois pas
pourquoi j'ai aussi des lignes avec en_US...
Et si je comprends bien les lignes avec fr_FR, je ne vois pas
pourquoi j'ai aussi des lignes avec en_US...
Les fichiers en question sont dans /usr/X11R6/lib/X11/locale/, alors
je suppose que c'est un truc lié à X (pour le support de la touche
Compose?).
Et si je comprends bien les lignes avec fr_FR, je ne vois pas
pourquoi j'ai aussi des lignes avec en_US...
Les fichiers en question sont dans /usr/X11R6/lib/X11/locale/, alors
je suppose que c'est un truc lié à X (pour le support de la touche
Compose?).
Et si je comprends bien les lignes avec fr_FR, je ne vois pas
pourquoi j'ai aussi des lignes avec en_US...
Les fichiers en question sont dans /usr/X11R6/lib/X11/locale/, alors
je suppose que c'est un truc lié à X (pour le support de la touche
Compose?).