OVH Cloud OVH Cloud

Pb de sous-titres avec MPlayer

2 réponses
Avatar
olivier.marti
Bonjour,

J'ai un fichier de sous-titre (.srt) que je lit dans MPlayer. A la place
du texte, j'ai des choses du type "?????, ?? ??". Très lisible !!!
J'essayé de changer l'encodage, mais le résultat est toujours le même.
Quand j'ouvre le .srt avec TextEdit, il est très parfaitement lisible.

Comment décoincer ça ?

Olivier

2 réponses

Avatar
jpnepl.schuck
Olivier Marti wrote:

Bonjour,

J'ai un fichier de sous-titre (.srt) que je lit dans MPlayer. A la place
du texte, j'ai des choses du type "?????, ?? ??". Très lisible !!!
J'essayé de changer l'encodage, mais le résultat est toujours le même.
Quand j'ouvre le .srt avec TextEdit, il est très parfaitement lisible.

Comment décoincer ça ?

Olivier


Par défaut, je crois que Mplayer cherche un encodage MacRoman pour les
fichiers .srt. Ré-enregistre ton fichier .srt avec TextEdit en t'assurnt
de sélectionner Occidental (MacRoman).

Par ailleurs, dans les préférences MplayerOSX, onglet "General", vérifie
que le paramètre "Font" de "Subtitle Settings" est bien réglé sur "None"
car 99% des polices qui apparaissent dans cette liste sont des polices
non-occidentales. Si tu règles sur "none", c'est Arial qui sera utilisée
par défaut.

Tout ça en supposant *évidemment* que ton .srt utilise effectivement
l'alphabet latin courant.

--
JPS
BloodBowl à Strasbourg :
http://jpschuck.free.fr/blood/

Avatar
olivier.marti
Jean-Philippe Schuck wrote:

Olivier Marti wrote:

Bonjour,

J'ai un fichier de sous-titre (.srt) que je lit dans MPlayer. A la place
du texte, j'ai des choses du type "?????, ?? ??". Très lisible !!!
J'essayé de changer l'encodage, mais le résultat est toujours le même.
Quand j'ouvre le .srt avec TextEdit, il est très parfaitement lisible.

Comment décoincer ça ?

Olivier


Par défaut, je crois que Mplayer cherche un encodage MacRoman pour les
fichiers .srt. Ré-enregistre ton fichier .srt avec TextEdit en t'assurnt
de sélectionner Occidental (MacRoman).

Par ailleurs, dans les préférences MplayerOSX, onglet "General", vérifie
que le paramètre "Font" de "Subtitle Settings" est bien réglé sur "None"
car 99% des polices qui apparaissent dans cette liste sont des polices
non-occidentales. Si tu règles sur "none", c'est Arial qui sera utilisée
par défaut.

Tout ça en supposant *évidemment* que ton .srt utilise effectivement
l'alphabet latin courant.


Bon, tout ça n'aide pas. Ceci dit j'ai trouvé comment lire ces
sous-titre dans VLC, donc je renonce avec MPlayer.

Merci de ton aide

Olivier