Prenons un iMac alu de 2009 (acheté d'occasion en 2012) sous
snow-léopard + une partiton windows.
Mon fils enterprend de faire la mise à jour vers Maverick. Tout ce passe
à priori bien jusqu'au redémarrage. La machine lui demande un code pin à
6 chiffres. Probablement quelques essais au hasard, puis extinction de
la machine.
Au démarrage suivant, boing, écran gris et dossier avec "?".
"Papa au secours"
Tentative de démarrage en appuyant sur tour à tour "R", "D", "alt maj
PR", même résultat.
Je récupère l'ordi, donne un dvd "snow léo" au mange disque, dem avec
"C", même résultat.
Démarrage avec "alt", ah, nouveauté, une boite pour taper un code, mais
sans aucun texte l'accompagnant.
Quelqu'un aurait-il une petite idée pour me sortir de ce mauvais pas ?
> Du PIN et du "mot de passe" > un Wiki Angliche: > "(PIN, pronounced "pin"; often erroneously PIN number) is a secret > numeric password shared between a user and a system that can be used to > authenticate the user to the system."
> et donc un PIN serait un "password" numérique , rien de plus :-)
Pas un *mot* de passe mais bien un « Numéro d'Identification Personnel » (ou « Personal Identification Number » en Angliche). Un /code/ quoi.
Faut arrêter de redéfinir les mots sinon on ne va pas s'en sortir :p
Ben oui, mais le Wiki il dit "a secret numeric password" :-)
-- Jean-Pierre
In article <l564pk$er$1@talisker.lacave.net>,
Matt <hfrarg@thelostplatypus.org.invalid> wrote:
On Dim 03 novembre 2013 (18:23),
J.P <jpp@gmail.com> wrote:
> Du PIN et du "mot de passe"
> un Wiki Angliche:
> "(PIN, pronounced "pin"; often erroneously PIN number) is a secret
> numeric password shared between a user and a system that can be used to
> authenticate the user to the system."
> et donc un PIN serait un "password" numérique , rien de plus :-)
Pas un *mot* de passe mais bien un « Numéro d'Identification Personnel »
(ou « Personal Identification Number » en Angliche). Un /code/ quoi.
Faut arrêter de redéfinir les mots sinon on ne va pas s'en sortir :p
Ben oui, mais le Wiki il dit "a secret numeric password" :-)
> Du PIN et du "mot de passe" > un Wiki Angliche: > "(PIN, pronounced "pin"; often erroneously PIN number) is a secret > numeric password shared between a user and a system that can be used to > authenticate the user to the system."
> et donc un PIN serait un "password" numérique , rien de plus :-)
Pas un *mot* de passe mais bien un « Numéro d'Identification Personnel » (ou « Personal Identification Number » en Angliche). Un /code/ quoi.
Faut arrêter de redéfinir les mots sinon on ne va pas s'en sortir :p
Ben oui, mais le Wiki il dit "a secret numeric password" :-)
-- Jean-Pierre
michel.vauquois
Matt wrote:
Pas un *mot* de passe mais bien un « Numéro d'Identification Personnel » (ou « Personal Identification Number » en Angliche). Un /code/ quoi.
Tu PIN... ailles ! ;-) -- Michel Vauquois Que Dieu vous garde... Moi j'ai pas le temps (RD)
Matt <hfrarg@thelostplatypus.org.invalid> wrote:
Pas un *mot* de passe mais bien un « Numéro d'Identification Personnel »
(ou « Personal Identification Number » en Angliche). Un /code/ quoi.
Tu PIN... ailles ! ;-)
--
Michel Vauquois
Que Dieu vous garde... Moi j'ai pas le temps (RD)
Pas un *mot* de passe mais bien un « Numéro d'Identification Personnel » (ou « Personal Identification Number » en Angliche). Un /code/ quoi.
Tu PIN... ailles ! ;-) -- Michel Vauquois Que Dieu vous garde... Moi j'ai pas le temps (RD)
derfnam
MV wrote:
Matt wrote:
> Pas un *mot* de passe mais bien un « Numéro d'Identification Personnel » > (ou « Personal Identification Number » en Angliche). Un /code/ quoi.
Tu PIN... ailles ! ;-)
Joli pour un dimanche soir! :-) -- Manfred 42° 42' 0" N, 9° 26' 59" E. iMac Intel Core 2 Duo, OS X 10.8.5. "I would trade all my technology for an afternoon with Socrates."(S.J.)
MV <michel.vauquois@orage.fr.invalid> wrote:
Matt <hfrarg@thelostplatypus.org.invalid> wrote:
> Pas un *mot* de passe mais bien un « Numéro d'Identification Personnel »
> (ou « Personal Identification Number » en Angliche). Un /code/ quoi.
Tu PIN... ailles ! ;-)
Joli pour un dimanche soir! :-)
--
Manfred
42° 42' 0" N, 9° 26' 59" E.
iMac Intel Core 2 Duo, OS X 10.8.5.
"I would trade all my technology for an afternoon with Socrates."(S.J.)
> Pas un *mot* de passe mais bien un « Numéro d'Identification Personnel » > (ou « Personal Identification Number » en Angliche). Un /code/ quoi.
Tu PIN... ailles ! ;-)
Joli pour un dimanche soir! :-) -- Manfred 42° 42' 0" N, 9° 26' 59" E. iMac Intel Core 2 Duo, OS X 10.8.5. "I would trade all my technology for an afternoon with Socrates."(S.J.)
Le Moustique
Le 03/11/2013 20:39, Manfred La Cassagnère a écrit :
Tu PIN... ailles !;-)
Joli pour un dimanche soir!:-)
Le pinailleur, ne serait-ce pas la définition du mari volage, selon JPK? ;-)
-- /) -:oo= Guillaume ) Je nettoyais mon clavier, et le coup est parti tout seul.
Le 03/11/2013 20:39, Manfred La Cassagnère a écrit :
Tu PIN... ailles !;-)
Joli pour un dimanche soir!:-)
Le pinailleur, ne serait-ce pas la définition du mari volage, selon JPK? ;-)
--
/)
-:oo= Guillaume
)
Je nettoyais mon clavier, et le coup est parti tout seul.
Le 03/11/2013 20:39, Manfred La Cassagnère a écrit : >> Tu PIN... ailles !;-) > Joli pour un dimanche soir!:-)
Le pinailleur, ne serait-ce pas la définition du mari volage, selon JPK? ;-)
de mieux en mieux ! :-)
-- Jean-Pierre
J.P. Kuypers
In article (Dans l'article) , J.P wrote (écrivait) :
In article <l56cpu$8ka$, Le Moustique wrote:
> Le 03/11/2013 20:39, Manfred La Cassagnère a écrit : > >> Tu PIN... ailles !;-) > > Joli pour un dimanche soir!:-) > > Le pinailleur, ne serait-ce pas la définition du mari volage, selon JPK? ;-)
de mieux en mieux ! :-)
La température des enfilades du dimanche soir dépasse largement celle à l'extérieur, semble-t-il...
-- Jean-Pierre Kuypers
Veuillez voler les phrases dans leur con- texte avant de pinailler sciemment.
In article (Dans l'article) <jpp-31E481.19362403112013@news.free.fr>,
J.P <jpp@gmail.com> wrote (écrivait) :
In article <l56cpu$8ka$2@shakotay.alphanet.ch>,
Le Moustique <ze.mosquito@free.fr> wrote:
> Le 03/11/2013 20:39, Manfred La Cassagnère a écrit :
> >> Tu PIN... ailles !;-)
> > Joli pour un dimanche soir!:-)
>
> Le pinailleur, ne serait-ce pas la définition du mari volage, selon JPK? ;-)
de mieux en mieux ! :-)
La température des enfilades du dimanche soir dépasse largement celle à
l'extérieur, semble-t-il...
--
Jean-Pierre Kuypers
Veuillez voler les phrases dans leur con-
texte avant de pinailler sciemment.
In article (Dans l'article) , J.P wrote (écrivait) :
In article <l56cpu$8ka$, Le Moustique wrote:
> Le 03/11/2013 20:39, Manfred La Cassagnère a écrit : > >> Tu PIN... ailles !;-) > > Joli pour un dimanche soir!:-) > > Le pinailleur, ne serait-ce pas la définition du mari volage, selon JPK? ;-)
de mieux en mieux ! :-)
La température des enfilades du dimanche soir dépasse largement celle à l'extérieur, semble-t-il...
-- Jean-Pierre Kuypers
Veuillez voler les phrases dans leur con- texte avant de pinailler sciemment.