OVH Cloud OVH Cloud

sarge-->etch pb de caractères

3 réponses
Avatar
Philippe MONROUX
Bonjour,

Je viens d'upgrader sarge-->etch et j'ai des pb de caratères.

je suis en latin1 (je n'ai rien changé à mes locales de sarge)

LANG=fr_FR
LC_CTYPE="fr_FR"
LC_NUMERIC=C
LC_TIME="fr_FR"
LC_COLLATE="fr_FR"
LC_MONETARY=C
LC_MESSAGES="fr_FR"
LC_PAPER="fr_FR"
LC_NAME="fr_FR"
LC_ADDRESS="fr_FR"
LC_TELEPHONE="fr_FR"
LC_MEASUREMENT="fr_FR"
LC_IDENTIFICATION="fr_FR"
LC_ALL=

la commande :
zigomaths $ sitecopy --update zigomaths (sous xterm) me donne

,----
| sitecopy: Updating site `zigomaths' (on perso-ftp.orange.fr in ~/)
| Moving geogebra/dérivée_worksheet.ggb->geogebra/dérivée_worksheet.ggb: failed:
| 550 geogebra/dérivée_worksheet.ggb: No such file or directory
|
| sitecopy: Errors occurred while updating the remote site.
`----

donc apparemment de pb d'accents

et la commande :

zigomaths $ xsltproc -stringparam lang fr -stringparam filename secondes -stringparam chapitre none main.xsl secondes.web.fr.xml > secondes.fr.html

donne :

,----
| XPath error : Undefined variable
| not(lang($lang))
| ^
| compilation error: file main.xsl line 237 element template
| Failed to compile predicate
| XPath error : Undefined variable
| lang($lang)
`----

de plus j'ai plus de caractères bizarres sous mutt

Y a-t-il une solution à tout ce bazar ?

merci

--
Philippe Monroux
E 55.3 S 21.5


--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org

3 réponses

Avatar
Le poulpe qui bloppe !
------=_Part_144539_28992082.1171539847918
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Disposition: inline

Le 15/02/07, Philippe MONROUX a écrit :

Bonjour,

Je viens d'upgrader sarge-->etch et j'ai des pb de caratères.

je suis en latin1 (je n'ai rien changé à mes locales de sarge)

LANG=fr_FR
LC_CTYPE="fr_FR"
LC_NUMERIC=C
LC_TIME="fr_FR"
LC_COLLATE="fr_FR"
LC_MONETARY=C
LC_MESSAGES="fr_FR"
LC_PAPER="fr_FR"
LC_NAME="fr_FR"
LC_ADDRESS="fr_FR"
LC_TELEPHONE="fr_FR"
LC_MEASUREMENT="fr_FR"
LC_IDENTIFICATION="fr_FR"
LC_ALL=

la commande :
zigomaths $ sitecopy --update zigomaths (sous xterm) me donne

,----
| sitecopy: Updating site `zigomaths' (on perso-ftp.orange.fr in ~/)
| Moving geogebra/dÃ(c)rivÃ(c)e_worksheet.ggb->geogebra/dérivée_w orksheet.ggb:
failed:
| 550 geogebra/dÃ(c)rivÃ(c)e_worksheet.ggb: No such file or directory
|
| sitecopy: Errors occurred while updating the remote site.
`----

donc apparemment de pb d'accents

et la commande :

zigomaths $ xsltproc -stringparam lang fr -stringparam filename secondes
-stringparam chapitre none main.xsl secondes.web.fr.xml > secondes.fr.htm l

donne :

,----
| XPath error : Undefined variable
| not(lang($lang))
| ^
| compilation error: file main.xsl line 237 element template
| Failed to compile predicate
| XPath error : Undefined variable
| lang($lang)
`----

de plus j'ai plus de caractères bizarres sous mutt

Y a-t-il une solution à tout ce bazar ?

merci

--
Philippe Monroux
E 55.3 S 21.5


--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact





Etch est en utf8 par defaut, donc la solution serais de passer en UTF8:

LANG=fr_FR.UTF-8
LC_CTYPE="fr_FR.UTF-8"
LC_NUMERIC="fr_FR.UTF-8"
LC_TIME="fr_FR.UTF-8"
LC_COLLATE="fr_FR.UTF-8"
LC_MONETARY="fr_FR.UTF-8"
LC_MESSAGES="fr_FR.UTF-8"
LC_PAPER="fr_FR.UTF-8"
LC_NAME="fr_FR.UTF-8"
LC_ADDRESS="fr_FR.UTF-8"
LC_TELEPHONE="fr_FR.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="fr_FR.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="fr_FR.UTF-8"
LC_ALL=

------=_Part_144539_28992082.1171539847918
Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Disposition: inline

<br><br><div><span class="gmail_quote">Le 15/02/07, <b class="gmail_sen dername">Philippe MONROUX</b> &lt;<a href="mailto: adoo.fr"></a>&gt; a écrit :</span><blockquo te class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204) ; margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Bonjour,<br><br>Je viens d&#39;upgrader sarge--&gt;etch et j&#39;ai des pb de caratères.<br><br>je suis en latin1 (je n&#39;ai rien changé à mes locales de sarge)<br><br>LANG=fr_FR<br>LC_CTYPE=&quot;fr_FR&quot;<br>L C_NUMERIC=C
<br>LC_TIME=&quot;fr_FR&quot;<br>LC_COLLATE=&quot;fr_FR&quot;<br>LC_MON ETARY=C<br>LC_MESSAGES=&quot;fr_FR&quot;<br>LC_PAPER=&quot;fr_FR&quot ;<br>LC_NAME=&quot;fr_FR&quot;<br>LC_ADDRESS=&quot;fr_FR&quot;<br>LC_TE LEPHONE=&quot;fr_FR&quot;
<br>LC_MEASUREMENT=&quot;fr_FR&quot;<br>LC_IDENTIFICATION=&quot;fr_FR&q uot;<br>LC_ALL=<br><br>la commande :<br>zigomaths $ sitecopy --update zig omaths (sous xterm) me donne<br><br>,----<br>| sitecopy: Updating site `zig omaths&#39; (on
<a href="http://perso-ftp.orange.fr">perso-ftp.orange.fr</a> in ~/)<br>| Moving geogebra/dÃ&copy;rivÃ&copy;e_worksheet.ggb-&gt;geogebra/dériv ée_worksheet.ggb: failed:<br>| 550 geogebra/dÃ&copy;rivÃ&copy;e_works heet.ggb: No such file or directory
<br>|<br>| sitecopy: Errors occurred while updating the remote site.<br>`-- --<br><br>donc apparemment de pb d&#39;accents<br><br>et la commande :<br>< br>zigomaths $ xsltproc -stringparam lang fr -stringparam filename secondes -stringparam chapitre none
main.xsl secondes.web.fr.xml &gt; secondes.fr.html<br><br>donne :<br><br>,- ---<br>| XPath error : Undefined variable<br>| not(lang($lang))<br>|&nbsp;& nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbs p; ^<br>| compilation error: file main.xsl line 237 element template
<br>| Failed to compile predicate<br>| XPath error : Undefined variable<br> | lang($lang)<br>`----<br><br>de plus j&#39;ai plus de caractères bizarre s sous mutt<br><br>Y a-t-il une solution à tout ce bazar ?<br><br>merci<b r>
<br>--<br>Philippe Monroux<br>E 55.3 S 21.5<br><br><br>--<br>Lisez la FAQ d e la liste avant de poser une question :<br><a href="http://wiki.debian.n et/?DebianFrench">http://wiki.debian.net/?DebianFrench</a><br>Vous pouvez a ussi ajouter le mot ``spam&#39;&#39; dans vos champs &quot;From&quot; et
<br>&quot;Reply-To:&quot;<br><br>To UNSUBSCRIBE, email to <a href="mailto :"> sts.debian.org</a><br>with a subject of &quot;unsubscribe&quot;. Trouble? C ontact
<a href="mailto:">< /a><br><br></blockquote></div><br>Etch est en utf8 par defaut, donc la solu tion serais de passer en UTF8:<br><br>LANG=fr_FR.UTF-8<br>LC_CTYPE=&quo t;fr_FR.UTF-8&quot;
<br>LC_NUMERIC=&quot;fr_FR.UTF-8&quot;<br>LC_TIME=&quot;fr_FR.UTF-8&quo t;<br>LC_COLLATE=&quot;fr_FR.UTF-8&quot;<br>LC_MONETARY=&quot;fr_FR.UTF -8&quot;<br>LC_MESSAGES=&quot;fr_FR.UTF-8&quot;<br>LC_PAPER=&quot;fr_FR .UTF-8&quot;
<br>LC_NAME=&quot;fr_FR.UTF-8&quot;<br>LC_ADDRESS=&quot;fr_FR.UTF-8&quo t;<br>LC_TELEPHONE=&quot;fr_FR.UTF-8&quot;<br>LC_MEASUREMENT=&quot;fr_F R.UTF-8&quot;<br>LC_IDENTIFICATION=&quot;fr_FR.UTF-8&quot;<br>LC_ALL=<b r><br><br>

------=_Part_144539_28992082.1171539847918--


--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Avatar
Shams Fantar
Philippe MONROUX a écrit :
Bonjour,

Je viens d'upgrader sarge-->etch et j'ai des pb de caratères.

je suis en latin1 (je n'ai rien changé à mes locales de sarge)

LANG=fr_FR
LC_CTYPE="fr_FR"
LC_NUMERIC=C
LC_TIME="fr_FR"
LC_COLLATE="fr_FR"
LC_MONETARY=C
LC_MESSAGES="fr_FR"
LC_PAPER="fr_FR"
LC_NAME="fr_FR"
LC_ADDRESS="fr_FR"
LC_TELEPHONE="fr_FR"
LC_MEASUREMENT="fr_FR"
LC_IDENTIFICATION="fr_FR"
LC_ALL >
la commande :
zigomaths $ sitecopy --update zigomaths (sous xterm) me donne

,----
| sitecopy: Updating site `zigomaths' (on perso-ftp.orange.fr in ~/)
| Moving geogebra/dérivée_worksheet.ggb->geogebra/dérivée_worksheet.ggb: failed:
| 550 geogebra/dérivée_worksheet.ggb: No such file or directory
|
| sitecopy: Errors occurred while updating the remote site.
`----

donc apparemment de pb d'accents

et la commande :

zigomaths $ xsltproc -stringparam lang fr -stringparam filename secondes -stringparam chapitre none main.xsl secondes.web.fr.xml > secondes.fr.html

donne :

,----
| XPath error : Undefined variable
| not(lang($lang))
| ^
| compilation error: file main.xsl line 237 element template
| Failed to compile predicate
| XPath error : Undefined variable
| lang($lang)
`----

de plus j'ai plus de caractères bizarres sous mutt

Y a-t-il une solution à tout ce bazar ?

merci

--
Philippe Monroux
E 55.3 S 21.5






Personnellement, je suis en UTF-8 sous etch car j'avais eu des soucis
avec ça, et le passage en UTF-8 a résolu ce problème.

Bye

--
Shams Fantar (http://snurf.info)
Doc pour debian GNU/Linux : http://sfr-debian.org


--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Avatar
Philippe MONROUX
Bonjour,

Shams Fantar a écrit :

Philippe MONROUX a écrit :



Personnellement, je suis en UTF-8 sous etch car j'avais eu des soucis
avec ça, et le passage en UTF-8 a résolu ce problème.




Ok mais j'aurai besoin de certains renseignement:
1) pour reconfigurer la sortie de la console que mettre dans
/etc/console-tools/config (avant de faire
/etc/init.d/console-screen.sh)

2) Pour X que faut-il lui indiquer comme fonte pour la sortie (dans
/etc/X11/Xresources/x11-common je présume).

merci
--
Philippe Monroux
E 55.3 S 21.5


--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.net/?DebianFrench
Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et
"Reply-To:"

To UNSUBSCRIBE, email to
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact