Moi aussi ça m'a fait trop peur, j'ai coupé au bout de 5 min.
La bêtise me terrorise! La crédulité me panique
roucoups a écrit :
sebi wrote:
quelle chaîne ?
tf1 ça parle de tunnel quand t'es dans le coma, de lumière blanche la nuit, de bruit qu'on entend dans un château et que d'autres ne perçoivent pas, d'hypnose, d'âmes emprisonnées qui se manisfestent dans le noir, de vaisselle cassée, de bruits de pas j'ai coupé ça fait trop peur
Moi aussi ça m'a fait trop peur, j'ai coupé au bout de 5 min.
La bêtise me terrorise!
La crédulité me panique
roucoups a écrit :
sebi wrote:
quelle chaîne ?
tf1
ça parle de tunnel quand t'es dans le coma, de lumière blanche la nuit, de
bruit qu'on entend dans un château et que d'autres ne perçoivent pas,
d'hypnose, d'âmes emprisonnées qui se manisfestent dans le noir, de
vaisselle cassée, de bruits de pas
j'ai coupé ça fait trop peur
Moi aussi ça m'a fait trop peur, j'ai coupé au bout de 5 min.
La bêtise me terrorise! La crédulité me panique
roucoups a écrit :
sebi wrote:
quelle chaîne ?
tf1 ça parle de tunnel quand t'es dans le coma, de lumière blanche la nuit, de bruit qu'on entend dans un château et que d'autres ne perçoivent pas, d'hypnose, d'âmes emprisonnées qui se manisfestent dans le noir, de vaisselle cassée, de bruits de pas j'ai coupé ça fait trop peur
TYB
roucoups a écrit :
roucoups wrote:
ça fout trop les chocottes parce que c'est trop flippant chicken out
j'ai souvent rêvé d'un avion de ligne qui se crashait sur une grange des voisins de mes parents. y a jamais rien eu :-(
C'est juste que tu n'as pas attendu suffisamment longtemps ;-) TYB
roucoups a écrit :
roucoups wrote:
ça fout trop les chocottes parce que c'est trop flippant
chicken out
j'ai souvent rêvé d'un avion de ligne qui se crashait sur une grange des
voisins de mes parents. y a jamais rien eu :-(
C'est juste que tu n'as pas attendu suffisamment longtemps ;-)
TYB
ça fout trop les chocottes parce que c'est trop flippant chicken out
j'ai souvent rêvé d'un avion de ligne qui se crashait sur une grange des voisins de mes parents. y a jamais rien eu :-(
C'est juste que tu n'as pas attendu suffisamment longtemps ;-) TYB
Dr John wrote:
Puis un sentiment désagréable me saisi. Bousillage de planète, destruction de l'écosystème , processus irréversible, bilan catastrophique, conclusion évidente: c'est foutu. Si on échappe ou réchauffement climatique, le reste est bien pire.
il serait où le drame si la planète était bousillée : instinct de survie et de conservation
Dr John wrote:
Puis un sentiment désagréable me saisi.
Bousillage de planète, destruction de l'écosystème , processus
irréversible, bilan catastrophique, conclusion évidente: c'est foutu.
Si on échappe ou réchauffement climatique, le reste est bien pire.
il serait où le drame si la planète était bousillée : instinct de survie et
de conservation
Puis un sentiment désagréable me saisi. Bousillage de planète, destruction de l'écosystème , processus irréversible, bilan catastrophique, conclusion évidente: c'est foutu. Si on échappe ou réchauffement climatique, le reste est bien pire.
il serait où le drame si la planète était bousillée : instinct de survie et de conservation
Stephane Legras-Decussy
"Thomas" a écrit dans le message de news: 48130689$0$9660$
La crédulité me panique
tu crois quoter correctement ?
"Thomas" <hylas69@free.fr> a écrit dans le message de news:
48130689$0$9660$426a74cc@news.free.fr...
"Thomas" a écrit dans le message de news: 48130689$0$9660$
La crédulité me panique
tu crois quoter correctement ?
PJ
> étrange sur le fait que celui qui arrête son coeur son anglais le fait avec l'accent français et il cherche ses mots, dechavanne parle carrément mieux
Justement, tu pourrais traduire ? ;-)
> étrange sur le fait que celui qui arrête son coeur son anglais le fait avec
l'accent français et il cherche ses mots, dechavanne parle carrément mieux
> étrange sur le fait que celui qui arrête son coeur son anglais le fait avec l'accent français et il cherche ses mots, dechavanne parle carrément mieux
Justement, tu pourrais traduire ? ;-)
PJ wrote:
> étrange sur le fait que celui qui arrête son coeur son anglais le > fait avec l'accent français et il cherche ses mots, dechavanne > parle carrément mieux
Justement, tu pourrais traduire ? ;-)
les deux étaient facilement compréhensibles par n'importe qui mais après une ou deux semaines cela m'est difficile de me rappeler ce qui était dit
PJ wrote:
> étrange sur le fait que celui qui arrête son coeur son anglais le
> fait avec l'accent français et il cherche ses mots, dechavanne
> parle carrément mieux
Justement, tu pourrais traduire ? ;-)
les deux étaient facilement compréhensibles par n'importe qui
mais après une ou deux semaines cela m'est difficile de me rappeler ce qui
était dit
> étrange sur le fait que celui qui arrête son coeur son anglais le > fait avec l'accent français et il cherche ses mots, dechavanne > parle carrément mieux
Justement, tu pourrais traduire ? ;-)
les deux étaient facilement compréhensibles par n'importe qui mais après une ou deux semaines cela m'est difficile de me rappeler ce qui était dit