Quoique le groupe fr.test soit une exception (on y tolère même le spam, qui n'est pas annulé dans ce groupe), je veux bien tenter de fournir une traduction. Mais attention, elle sera forcément imparfaite car pour la comprendre il faut avoir une solide connaissance de la culture chinoise : il s'agit d'une histoire difficilement traduisible, parlant de trois petits cochons et d'un loup grand et méchant, au souffle puissant comme celui du dragon.
Quoique le groupe fr.test soit une exception (on y tolère même le
spam, qui n'est pas annulé dans ce groupe), je veux bien tenter
de fournir une traduction. Mais attention, elle sera forcément
imparfaite car pour la comprendre il faut avoir une solide
connaissance de la culture chinoise : il s'agit d'une histoire
difficilement traduisible, parlant de trois petits cochons et
d'un loup grand et méchant, au souffle puissant comme celui du
dragon.
Quoique le groupe fr.test soit une exception (on y tolère même le spam, qui n'est pas annulé dans ce groupe), je veux bien tenter de fournir une traduction. Mais attention, elle sera forcément imparfaite car pour la comprendre il faut avoir une solide connaissance de la culture chinoise : il s'agit d'une histoire difficilement traduisible, parlant de trois petits cochons et d'un loup grand et méchant, au souffle puissant comme celui du dragon.
(à une date que j'ai la flemme de vérifier précisément), je répondais à Tonton Th :
三只小猪 [...]
Ce groupe est francophone !-)
Quoique le groupe fr.test soit une exception (on y tolère même le spam, qui n'est pas annulé dans ce groupe), je veux bien tenter de fournir une traduction. Mais attention, elle sera forcément imparfaite car pour la comprendre il faut avoir une solide connaissance de la culture chinoise : il s'agit d'une histoire difficilement traduisible, parlant de trois petits cochons et d'un loup grand et méchant, au souffle puissant comme celui du dragon.
Au fait, ceci est bien un test de Nemo. -- Olivier Miakinen
(à une date que j'ai la flemme de vérifier précisément), je
répondais à Tonton Th :
三只小猪
[...]
Ce groupe est francophone !-)
Quoique le groupe fr.test soit une exception (on y tolère même le
spam, qui n'est pas annulé dans ce groupe), je veux bien tenter
de fournir une traduction. Mais attention, elle sera forcément
imparfaite car pour la comprendre il faut avoir une solide
connaissance de la culture chinoise : il s'agit d'une histoire
difficilement traduisible, parlant de trois petits cochons et
d'un loup grand et méchant, au souffle puissant comme celui du
dragon.
(à une date que j'ai la flemme de vérifier précisément), je répondais à Tonton Th :
三只小猪 [...]
Ce groupe est francophone !-)
Quoique le groupe fr.test soit une exception (on y tolère même le spam, qui n'est pas annulé dans ce groupe), je veux bien tenter de fournir une traduction. Mais attention, elle sera forcément imparfaite car pour la comprendre il faut avoir une solide connaissance de la culture chinoise : il s'agit d'une histoire difficilement traduisible, parlant de trois petits cochons et d'un loup grand et méchant, au souffle puissant comme celui du dragon.