OVH Cloud OVH Cloud

Test slrn & gutsy

7 réponses
Avatar
Hugolino
Fresh install d'une kUbuntu Gutsy, donc en UTf-8 par défaut.

Création d'un nouvel user hug1 pour éviter d'avoir des scories qui
viendrait de ma Edgy configurée (non sans mal) en iso-8859-15

lancement de slrn par la commande 'LANG=fr_FR luit slrn' depuis une konsole qui
raconte:
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<
set | grep LANG
GDM_LANG='fr_FR.UTF-8'
LANG='fr_FR.UTF-8'
set | grep LC_
<queud'>
locale charmap
UTF-8
locale
LANG=fr_FR.UTF-8
LC_CTYPE="fr_FR.UTF-8"
LC_NUMERIC="fr_FR.UTF-8"
LC_TIME="fr_FR.UTF-8"
LC_COLLATE="fr_FR.UTF-8"
LC_MONETARY="fr_FR.UTF-8"
LC_MESSAGES="fr_FR.UTF-8"
LC_PAPER="fr_FR.UTF-8"
LC_NAME="fr_FR.UTF-8"
LC_ADDRESS="fr_FR.UTF-8"
LC_TELEPHONE="fr_FR.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="fr_FR.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="fr_FR.UTF-8"
LC_ALL=
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<

Lecture des articles sans problème d'accent.

Edition d'un message (celui-ci) avec vim comme éditeur, après lui avoir
demandé <esc> <:> set encoding="iso-8859-15" (car maintenant, puisque je
suis censé être en utf-8, mon ~/.vimrc contient la ligne: set
encoding=utf8

Saisie et affichage des accents et autres caratères sans problème:

âââ
êêêê
ÇÇÇÇÇ
çççççç
®®®®®® AltGr - MAJ - c
©©©©©©© AltGr - c
<euro> apparemment, je peux me brosser...
ëËëËëËëËë beloved son named Maël ou even MAËL
«««««««««« AltGr - w
»»»»»»»»»»» AltGr - x
æÆæÆæÆæÆæAæÆ Alt-Gr - a
ëëëëëëëëëëëëë AltGr - d
¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢ AltGr- MAJ - e
ÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉ AltGr - MAJ - é


mon ~/.slrnrc (pieces of interest)
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<
set charset "isolatin"
set editor_uses_mime_charset 1
set use_mime 5
%set simulate_graphic_chars 1
%set metamail_command "metamail"
%set metamail_command "more"
compatible_charsets "iso-8859-1,iso-8858-15,utf-8"
set mime_charset "iso-8859-1,iso-8859-15,utf-8"
%set mime_charset "utf-8"


%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% MIME support %
%%%%%%%%%%%%%%%%%%
set use_mime 1
set mime_charset "iso-8859-15"
set use_metamail 0
set metamail_command "metamail"
set use_header_numbers 1
% set query_reconnect 1
set spoiler_char '*'
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<


Signature pourrave:
* Alors que le fichier texte de signature est correctement affiché par
vim (configuré en UTF8) dans une konsole en UTF8
* Mais que la fortune qui s'affiche au login (quand j'ouvre une console)
voit les caractères accentués remplacés par un ? dans un rond.


Enregistrement de l'article avant d'envoyer:
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<
".article" E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<

Me v'la bien...

Si je passe set encoding=utf8, alors vim affiche des bizarreries pour
chaque accent (en bleu foncé)

Je reviens en set encoding=iso-8859-15, puis set fenc="" et j'arrive à
enregistrer.

fenc=file encondage ?

Céparti (via new.club-internet.fr). Vérifier les entêtes ajoutées par
slrn et leafnode au départ, puis à l'arrivée...


--
Le MLLL (mouvement lesbien pour le logiciel libre) vient de choisir Tuxette
comme emblÚme. "Vous voulez vraiment savoir pourquoi nous avons pris une
pingouine comme mascotte ?" a déclaré la leadeuse du mouvement.
Hugo (né il y a 1 374 975 320 secondes)

7 réponses

Avatar
Hugolino
Le Tue, 20 Nov 2007 18:48:20 +0100, Hugolino a écrit:
Fresh install d'une kUbuntu Gutsy, donc en UTf-8 par défaut.

Création d'un nouvel user hug1 pour éviter d'avoir des scories qui
viendrait de ma Edgy configurée (non sans mal) en iso-8859-15


Chite foque!

Mes contributions passent comme dans un rêve, c'est les articles que je
quotes qui merdouilles... (même si les entêtes sont OK)

âââ
êêêê
ÇÇÇÇÇ
çççççç
®®®®®® AltGr - MAJ - c
©©©©©©© AltGr - c
<euro> apparemment, je peux me brosser...
ëËëËëËëËë beloved son named Maël ou even MAËL
«««««««««« AltGr - w
»»»»»»»»»»» AltGr - x
ÊÆÊÆÊÆÊÆÊAÊÆ Alt-Gr - a
ëëëëëëëëëëëëë AltGr - d
¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢ AltGr- MAJ - e
ÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉ AltGr - MAJ - é


Vu ?

Si je passe set encoding=utf8, alors vim affiche des bizarreries pour
chaque accent (en bleu foncé)

Je reviens en set encoding=iso-8859-15, puis set fenc="" et j'arrive à
enregistrer.

fenc=file encondage ?

Céparti (via new.club-internet.fr). Vérifier les entêtes ajoutées par
slrn et leafnode au départ, puis à l'arrivée...


Ze ideurz:
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<
Path: news.club-internet.fr!club-internet!v.t-online.fr!t-online.fr!grol
ier!not-for-mail
Message-ID:
From: Hugolino
Newsgroups: fr.test
Subject: Test slrn & gutsy
Date: Tue, 20 Nov 2007 18:48:20 +0100
Lines: 114
Organization: Guilde des Gardiens de la Foi Debianiste
Reply-To:
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15
Content-Transfer-Encoding: 8bit
User-Agent: slrn/0.9.8.1pl1 (Debian)
NNTP-Posting-Date: 20 Nov 2007 18:51:54 GMT
NNTP-Posting-Host: 87.90.107.242
X-Trace: 1195584714 news.club-internet.fr 21143 87.90.107.242
X-Complaints-To:
Xref: deborah.rock-n-roll.org fr.test:44
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<



--
Gamelle dans un rond point: tomber dans le domaine public
Gamelle sur le parking du supermarché: se vautrer devant tout le monde
Hugo (né il y a 1 375 042 928 secondes)

Avatar
Thierry B.
--{ Hugolino a plopé ceci: }--

GDM_LANG='fr_FR.UTF-8'



LG génie du Mal en UTF-8 ? Mmmmm, pas crédible, ça !


--
http://tontonth.free.fr/sound77.html <-- quelques explications.

Avatar
doug713705
Le mardi 20 novembre 2007 20:26, Hugolino s'est exprimé de la sorte sur
fr.test :

Gamelle dans un rond point: tomber dans le domaine public
Gamelle sur le parking du supermarché: se vautrer devant tout le monde
Hugo (né il y a 1 375 042 928 secondes)


Là non plus ça va pas trop bien.

--
[ Plus ou moins avec une chance de peut-être ]
- Pour me contacter, enlever nospam (2X) -

Avatar
Hugolino
Le Wed, 21 Nov 2007 01:58:54 +0100, doug713705 a écrit:
Le mardi 20 novembre 2007 20:26, Hugolino s'est exprimé de la sorte sur
fr.test :

Gamelle dans un rond point: tomber dans le domaine public
Gamelle sur le parking du supermarché: se vautrer devant tout le monde
Hugo (né il y a 1 375 042 928 secondes)


Là non plus ça va pas trop bien.


Peut-être faudrait-il que je modifie le fichier de signature pour le
transcrire en utf-8, quoique je n'en suis pas sûr puisque je lance slrn
avec :

LANG= luit slrn (au lieu de 'LANG=fr_FR luit slrn' pour les
deux posts précédents)

donc je ne vois pas trop pourquoi j'aurais à transformer ce fichier en
utf8.

Le problème est que je ne comprends pas quels paramètres passer à vim
afin qu'il lance vim correctement, car je crois que je problème vient de
vim qui est configuré par défaut en utf8. Et je veux que vim fasse
maintenant de l'utf8 par défaut... sauf avec slrn.

La manière dont vim affiche les caractères accentués doit dépendre du
moment ou les commandes passées à vim sont interprétées: avant ou après
le ~/.vimrc ?


Dans le ~/.slrnrc, la ligne qui appelle vim est:
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<
set post_editor_command "/home/hug1/News/CreeSignatureAl_Sec.sh >
/home/hug1/News/SignatureAl ; vim -c 'set twr' -c 'set
encoding=iso-8859-15' -c 'set fileencodings=iso-8859-15' -f %s +%d"
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<

J'avais oublié de générer la locale avec 'locale-gen ', et
j'aurais du m'en apercevoir car vim me causait anglais "INSERT" et
"REPLACE" au lieu de "INSERTION" et "REMPLACEMENT", par exemple.

Le script de test "LocaleTest" lancé depuis vim raconte:
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<
set | grep LANG
GDM_LANG='fr_FR.UTF-8'
LANG=''
set | grep LC_
locale charmap
ISO-8859-15
locale
LANG=
LC_CTYPE=""
LC_NUMERIC=""
LC_TIME=""
LC_COLLATE=""
LC_MONETARY=""
LC_MESSAGES=""
LC_PAPER=""
LC_NAME=""
LC_ADDRESS=""
LC_TELEPHONE=""
LC_MEASUREMENT=""
LC_IDENTIFICATION=""
LC_ALL 8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<

et un <:set> tapé dans vim pendant que j'édite ce message raconte:
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<
:set
--- Options ---
backgroundÚrk historyP number
syntax=mail viminfo='20,"50
backspace=2 hlsearch ruler tabstop=4
backup laststatus=2 scroll
textwidthr
filetype=mail nomodeline shiftwidth=4 ttyfast
helplang=fr modified showmatch
ttymouse=xterm2
fileencoding=iso-8859-15
fileencodings=iso-8859-15
formatoptions=tcql
printoptions=paper:a4
runtimepath=~/.vim,/var/lib/vim/addons,/usr/share/vim/vimfiles,/usr/sha
re/vim/vim71,/usr/share/vim/vimfiles/after
,/var/lib/vim/addons/after,~/.vim/after
suffixes=.bak,~,.swp,.o,.info,.aux,.log,.dvi,.bbl,.blg,.brf,.cb,.ind,.i
dx,.ilg,.inx,.out,.toc
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<

Thanks for any help.

Sais pas trop où poster pour mon problème, fr.bidule.lecteurs-de-news
pour slrn ou fcou pour vim ?



--
Microsoft vient d'inventer un truc qui ne plante pas: le clou.
Hugo (né il y a 1 375 113 491 secondes)


Avatar
Hugolino
Le Tue, 20 Nov 2007 21:47:19 +0100, Thierry B. a écrit:
--{ Hugolino a plopé ceci: }--

GDM_LANG='fr_FR.UTF-8'



LG génie du Mal en UTF-8 ? Mmmmm, pas crédible, ça !


Ça change rien. La preuve, j'ai lancé slrn avec
LANG= LANG= luit slrn et ça merde pareil: les "é"
des mots "génie" et "crédible" que vim a quoté sont affichés "A©" avec
un tilde sur le A.


set | grep LANG
GDM_LANG=''
LANG=''
set | grep LC_
<keud'>
locale charmap
ISO-8859-15
locale
LANG=
LC_CTYPE=""
LC_NUMERIC=""
LC_TIME=""
LC_COLLATE=""
LC_MONETARY=""
LC_MESSAGES=""
LC_PAPER=""
LC_NAME=""
LC_ADDRESS=""
LC_TELEPHONE=""
LC_MEASUREMENT=""
LC_IDENTIFICATION=""
LC_ALL
Voir mon autre réponse à doug...

Je poste sur fcou ?

--
Yes. However, at that point I'm more than happy to say that "oh, f*ck,
exporting vfat doesn't survive a server crash"
-+- Linus in Guide du linuxien pervers - "Who cares ?" -+-
Hugo (né il y a 1 375 113 541 secondes)


Avatar
Hugolino
Le Tue, 20 Nov 2007 21:47:19 +0100, Thierry B. a écrit:
--{ Hugolino a plopé ceci: }--

GDM_LANG='fr_FR.UTF-8'



LG génie du Mal en UTF-8 ? Mmmmm, pas crédible, ça !


Toujours avec fresh new user and minimal ~/.slrnrc

Accent OK, aussi bien dans les citations que dans la signature.


--
Ce phénomène ne se produit jamais quand je quitte win.
Tu le quittes, mais tu reviens toujours... Au fond, c'est sadique.



Avatar
Jean PUISIN
"Hugolino" a écrit dans le message de news:

Fresh install d'une kUbuntu Gutsy, donc en UTf-8 par défaut.

Création d'un nouvel user hug1 pour éviter d'avoir des scories qui
viendrait de ma Edgy configurée (non sans mal) en iso-8859-15

lancement de slrn par la commande 'LANG=fr_FR luit slrn' depuis une
konsole qui
raconte:
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<
set | grep LANG
GDM_LANG='fr_FR.UTF-8'
LANG='fr_FR.UTF-8'
set | grep LC_
<queud'>
locale charmap
UTF-8
locale
LANG=fr_FR.UTF-8
LC_CTYPE="fr_FR.UTF-8"
LC_NUMERIC="fr_FR.UTF-8"
LC_TIME="fr_FR.UTF-8"
LC_COLLATE="fr_FR.UTF-8"
LC_MONETARY="fr_FR.UTF-8"
LC_MESSAGES="fr_FR.UTF-8"
LC_PAPER="fr_FR.UTF-8"
LC_NAME="fr_FR.UTF-8"
LC_ADDRESS="fr_FR.UTF-8"
LC_TELEPHONE="fr_FR.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="fr_FR.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="fr_FR.UTF-8"
LC_ALL > 8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<

Lecture des articles sans problème d'accent.

Edition d'un message (celui-ci) avec vim comme éditeur, après lui avoir
demandé <esc> <:> set encoding="iso-8859-15" (car maintenant, puisque je
suis censé être en utf-8, mon ~/.vimrc contient la ligne: set
encoding=utf8

Saisie et affichage des accents et autres caratères sans problème:

âââ
êêêê
ÇÇÇÇÇ
çççççç
®®®®®® AltGr - MAJ - c
©©©©©©© AltGr - c
<euro> apparemment, je peux me brosser...
ëËëËëËëËë beloved son named Maël ou even MAËL
«««««««««« AltGr - w
»»»»»»»»»»» AltGr - x
æÆæÆæÆæÆæAæÆ Alt-Gr - a
ëëëëëëëëëëëëë AltGr - d
¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢ AltGr- MAJ - e
ÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉÉ AltGr - MAJ - é


mon ~/.slrnrc (pieces of interest)
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<
set charset "isolatin"
set editor_uses_mime_charset 1
set use_mime 5
%set simulate_graphic_chars 1
%set metamail_command "metamail"
%set metamail_command "more"
compatible_charsets "iso-8859-1,iso-8858-15,utf-8"
set mime_charset "iso-8859-1,iso-8859-15,utf-8"
%set mime_charset "utf-8"


%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% MIME support %
%%%%%%%%%%%%%%%%%%
set use_mime 1
set mime_charset "iso-8859-15"
set use_metamail 0
set metamail_command "metamail"
set use_header_numbers 1
% set query_reconnect 1
set spoiler_char '*'
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<


Signature pourrave:
* Alors que le fichier texte de signature est correctement affiché par
vim (configuré en UTF8) dans une konsole en UTF8
* Mais que la fortune qui s'affiche au login (quand j'ouvre une console)
voit les caractères accentués remplacés par un ? dans un rond.


Enregistrement de l'article avant d'envoyer:
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<
".article" E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to
override)
8<-----------8<---------8<----------8<----------8<----------8<----------8<

Me v'la bien...

Si je passe set encoding=utf8, alors vim affiche des bizarreries pour
chaque accent (en bleu foncé)

Je reviens en set encoding=iso-8859-15, puis set fenc="" et j'arrive à
enregistrer.

fenc=file encondage ?

Céparti (via new.club-internet.fr). Vérifier les entêtes ajoutées par
slrn et leafnode au départ, puis à l'arrivée...


--
Le MLLL (mouvement lesbien pour le logiciel libre) vient de choisir
Tuxette
comme emblÚme. "Vous voulez vraiment savoir pourquoi nous avons pris une
pingouine comme mascotte ?" a déclaré la leadeuse du mouvement.
Hugo (né il y a 1 374 975 320 secondes)



moi aussi je teste