bonjour
je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand -
francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec "
francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des
point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ??????
me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais
avez vous une idée ? merci et bonne soirée
Cette action est irreversible, confirmez la suppression du commentaire ?
Signaler le commentaire
Veuillez sélectionner un problème
Nudité
Violence
Harcèlement
Fraude
Vente illégale
Discours haineux
Terrorisme
Autre
Sweety
jean wrote:
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
jean wrote:
bonjour
je possede un logiciel de traduction francais russe - francais
allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier
coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier
coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase
" ? ??? ???????? ??????
me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais
avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
jean
merci pour tes conseils mais les polices de caractères cyrillique sont installés je viens de refaire un essai direction " russe - francais " je colle ma phrase en russe et avant de traduire en francais a la place de la phrase russe c'est des point d'interogations qui s'affichent et quand je clique sur " traduire " bien entendu tjours ses point d'interogations qui aparaissent si tu peux encore me conseiller cela sera avec un tres grand plaisir merci en tous cas
"Sweety" a écrit dans le message de news: 45629c4e$0$426$
jean wrote:
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
merci pour tes conseils mais les polices de caractères cyrillique sont
installés je viens de refaire un essai direction " russe - francais " je
colle ma phrase en russe et avant de traduire en francais a la place de la
phrase russe c'est des point d'interogations qui s'affichent et quand je
clique sur " traduire " bien entendu tjours ses point d'interogations qui
aparaissent si tu peux encore me conseiller cela sera avec un tres grand
plaisir merci en tous cas
"Sweety" <cool_cat@invalid.skynet.be> a écrit dans le message de news:
45629c4e$0$426$4d4efb8e@read.news.be.uu.net...
jean wrote:
bonjour
je possede un logiciel de traduction francais russe - francais
allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier
coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier
coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase
" ? ??? ???????? ??????
me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais
avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
merci pour tes conseils mais les polices de caractères cyrillique sont installés je viens de refaire un essai direction " russe - francais " je colle ma phrase en russe et avant de traduire en francais a la place de la phrase russe c'est des point d'interogations qui s'affichent et quand je clique sur " traduire " bien entendu tjours ses point d'interogations qui aparaissent si tu peux encore me conseiller cela sera avec un tres grand plaisir merci en tous cas
"Sweety" a écrit dans le message de news: 45629c4e$0$426$
jean wrote:
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
bp
merci pour tes conseils mais les polices de caractères cyrillique sont installés je viens de refaire un essai direction " russe - francais " je colle ma phrase en russe et avant de traduire en francais a la place de la phrase russe c'est des point d'interogations qui s'affichent et quand je clique sur " traduire " bien entendu tjours ses point d'interogations qui aparaissent si tu peux encore me conseiller cela sera avec un tres grand plaisir merci en tous cas
"Sweety" a écrit dans le message de news: 45629c4e$0$426$
jean wrote:
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
si le logiciel est acquis normalement peut etre est il
necessaire de se rendre sur le site du fabricant et voir s'il n'y a pas un patch pour ce bug
merci pour tes conseils mais les polices de caractères cyrillique sont
installés je viens de refaire un essai direction " russe - francais " je
colle ma phrase en russe et avant de traduire en francais a la place de la
phrase russe c'est des point d'interogations qui s'affichent et quand je
clique sur " traduire " bien entendu tjours ses point d'interogations qui
aparaissent si tu peux encore me conseiller cela sera avec un tres grand
plaisir merci en tous cas
"Sweety" <cool_cat@invalid.skynet.be> a écrit dans le message de news:
45629c4e$0$426$4d4efb8e@read.news.be.uu.net...
jean wrote:
bonjour
je possede un logiciel de traduction francais russe - francais
allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier
coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier
coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase
" ? ??? ???????? ??????
me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais
avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
si le logiciel est acquis normalement peut etre est il
necessaire de se rendre sur le site du fabricant et voir s'il
n'y a pas un patch pour ce bug
merci pour tes conseils mais les polices de caractères cyrillique sont installés je viens de refaire un essai direction " russe - francais " je colle ma phrase en russe et avant de traduire en francais a la place de la phrase russe c'est des point d'interogations qui s'affichent et quand je clique sur " traduire " bien entendu tjours ses point d'interogations qui aparaissent si tu peux encore me conseiller cela sera avec un tres grand plaisir merci en tous cas
"Sweety" a écrit dans le message de news: 45629c4e$0$426$
jean wrote:
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
si le logiciel est acquis normalement peut etre est il
necessaire de se rendre sur le site du fabricant et voir s'il n'y a pas un patch pour ce bug
jean
merci je me renseigne bye
"bp" a écrit dans le message de news: 45630983$1$11159$
merci pour tes conseils mais les polices de caractères cyrillique sont installés je viens de refaire un essai direction " russe - francais " je colle ma phrase en russe et avant de traduire en francais a la place de la phrase russe c'est des point d'interogations qui s'affichent et quand je clique sur " traduire " bien entendu tjours ses point d'interogations qui aparaissent si tu peux encore me conseiller cela sera avec un tres grand plaisir merci en tous cas
"Sweety" a écrit dans le message de news: 45629c4e$0$426$
jean wrote:
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
si le logiciel est acquis normalement peut etre est il necessaire de se
rendre sur le site du fabricant et voir s'il n'y a pas un patch pour ce bug
merci je me renseigne bye
"bp" <listess@free.fr> a écrit dans le message de news:
45630983$1$11159$426a74cc@news.free.fr...
merci pour tes conseils mais les polices de caractères cyrillique sont
installés je viens de refaire un essai direction " russe - francais " je
colle ma phrase en russe et avant de traduire en francais a la place de
la phrase russe c'est des point d'interogations qui s'affichent et quand
je clique sur " traduire " bien entendu tjours ses point d'interogations
qui aparaissent si tu peux encore me conseiller cela sera avec un tres
grand plaisir merci en tous cas
"Sweety" <cool_cat@invalid.skynet.be> a écrit dans le message de news:
45629c4e$0$426$4d4efb8e@read.news.be.uu.net...
jean wrote:
bonjour
je possede un logiciel de traduction francais russe - francais
allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier
coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier
coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase
" ? ??? ???????? ??????
me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais
avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
si le logiciel est acquis normalement peut etre est il necessaire de se
rendre sur le site du fabricant et voir s'il n'y a pas un patch pour ce
bug
"bp" a écrit dans le message de news: 45630983$1$11159$
merci pour tes conseils mais les polices de caractères cyrillique sont installés je viens de refaire un essai direction " russe - francais " je colle ma phrase en russe et avant de traduire en francais a la place de la phrase russe c'est des point d'interogations qui s'affichent et quand je clique sur " traduire " bien entendu tjours ses point d'interogations qui aparaissent si tu peux encore me conseiller cela sera avec un tres grand plaisir merci en tous cas
"Sweety" a écrit dans le message de news: 45629c4e$0$426$
jean wrote:
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
La police de caractères cyrillique n'est pas installée.
si le logiciel est acquis normalement peut etre est il necessaire de se
rendre sur le site du fabricant et voir s'il n'y a pas un patch pour ce bug
John of Aix
jean wrote:
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
Peut-être: panneau deconfig; langues et parametres régionaux (ou un truc de ce genre) puis cocher la boîte 'installer les polices pour les scriptes complexes...' (ou un truc de ce genre, mon XP est en anglais).
jean wrote:
bonjour
je possede un logiciel de traduction francais russe - francais
allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier
coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier
coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase
" ? ??? ???????? ??????
me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais
avez vous une idée ? merci et bonne soirée
Peut-être: panneau deconfig; langues et parametres régionaux (ou un truc
de ce genre) puis cocher la boîte 'installer les polices pour les
scriptes complexes...' (ou un truc de ce genre, mon XP est en anglais).
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
Peut-être: panneau deconfig; langues et parametres régionaux (ou un truc de ce genre) puis cocher la boîte 'installer les polices pour les scriptes complexes...' (ou un truc de ce genre, mon XP est en anglais).
jean
"John of Aix" a écrit dans le message de news: 4565ee86$0$25913$
jean wrote:
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
Peut-être: panneau deconfig; langues et parametres régionaux (ou un truc de ce genre) puis cocher la boîte 'installer les polices pour les scriptes complexes...' (ou un truc de ce genre, mon XP est en anglais).
tous et regler au mieux ùais peut etre que cela vient du logiciel merci en
tous cas bye bye
"John of Aix" <j.murphy@libertysurf.fr> a écrit dans le message de news:
4565ee86$0$25913$ba4acef3@news.orange.fr...
jean wrote:
bonjour
je possede un logiciel de traduction francais russe - francais
allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier
coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier
coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase
" ? ??? ???????? ??????
me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais
avez vous une idée ? merci et bonne soirée
Peut-être: panneau deconfig; langues et parametres régionaux (ou un truc
de ce genre) puis cocher la boîte 'installer les polices pour les scriptes
complexes...' (ou un truc de ce genre, mon XP est en anglais).
tous et regler au mieux ùais peut etre que cela vient du logiciel merci en
"John of Aix" a écrit dans le message de news: 4565ee86$0$25913$
jean wrote:
bonjour je possede un logiciel de traduction francais russe - francais allemand - francais anglais je n'ai aucun problemes quand au copier coller sauf avec " francais russe " russe- francais " ou le copier coller me le traduit par des point d'interrogations exemple la phrase " ? ??? ???????? ?????? me donne ? ??? ???????? ?????? au lieu d'une traduction en francais avez vous une idée ? merci et bonne soirée
Peut-être: panneau deconfig; langues et parametres régionaux (ou un truc de ce genre) puis cocher la boîte 'installer les polices pour les scriptes complexes...' (ou un truc de ce genre, mon XP est en anglais).
tous et regler au mieux ùais peut etre que cela vient du logiciel merci en