OVH Cloud OVH Cloud

traduction termes téléphonie

7 réponses
Avatar
Gérard Rigaud
bonjour,
je poste ce message de forums en forums (enfin n'exagérons rien, il s'agit
ici du 3°) suite aux conseils pertinents de certains.

j'ai besoin de traduire le Quick Reference Guide de NBX Business Telephone
3Com.
Il y a des termes techniques dont j'ignore la traduc correcte en français,
tels que "Call Coverage Point", "Call Pickup", "Call Park", etc.

Si vous pouvez me donner un coup de main, par avance je vous en remercie.

--
Gérard Rigaud

7 réponses

Avatar
daniel AGUILARD
tels que "Call Coverage Point",
?

"Call Pickup",
Interception d'appel


"Call Park", etc.
Parcage


Avatar
Gérard Rigaud
daniel AGUILARD wrote:
tels que "Call Coverage Point",
?

Cette expression restera à jamais mystérieuse.


Ce que je ne comprends pas c'est de voir un produit diffusé en France sans
notice française du constructeur.
C'est la même chose avec pabx ?

--
Gérard Rigaud


Avatar
Marc Zirnheld
D'apres "Gérard Rigaud" ,
dans le forum fr.reseaux.telecoms.pabx...

tels que "Call Coverage Point",



Cette expression restera à jamais mystérieuse.


Dis-nous ce que ça signifie, il y a peut-être un terme français
équivalent.



Avatar
daniel AGUILARD
tels que "Call Coverage Point",
?

Cette expression restera à jamais mystérieuse.



J'aurais dit "pilotage d'appels" mais je pensais que quelqu'un de moins
néophyte que moi répondrait.

Ce que je ne comprends pas c'est de voir un produit diffusé en France sans
notice française du constructeur.


La loi l'interdit. C'est quelle marque ?

C'est la même chose avec pabx ?


Je ne comprends pas la question ; tu souhaites savoir ce que veut dire pabx
?



Avatar
E1
Bonjour,

Call Coverage Point en Avaya ( ex Lucent ) c'est le point de debordement en
cas de : non reponse ou occupation ou...
en Avaya il existe jusque six points de debordement ( meme plus )
J'espere que ca peut t'aider.

E1

"Gérard Rigaud" a écrit dans le message
de news:
bonjour,
je poste ce message de forums en forums (enfin n'exagérons rien, il s'agit
ici du 3°) suite aux conseils pertinents de certains.

j'ai besoin de traduire le Quick Reference Guide de NBX Business Telephone
3Com.
Il y a des termes techniques dont j'ignore la traduc correcte en français,
tels que "Call Coverage Point", "Call Pickup", "Call Park", etc.

Si vous pouvez me donner un coup de main, par avance je vous en remercie.

--
Gérard Rigaud




Avatar
Marc Zirnheld
D'apres "daniel AGUILARD" ,
dans le forum fr.reseaux.telecoms.pabx...

Ce que je ne comprends pas c'est de voir un produit diffusé en France sans
notice française du constructeur.


La loi l'interdit. C'est quelle marque ?


Pour les produits destinés au grand public, mais je doute que ce soit le
cas pour le marché professionnel. Ou alors les infractions sont
nombreuses !


Avatar
Gérard Rigaud
E1 wrote:
Bonjour,

Call Coverage Point en Avaya ( ex Lucent ) c'est le point de
debordement en cas de : non reponse ou occupation ou...
en Avaya il existe jusque six points de debordement ( meme plus )
J'espere que ca peut t'aider.

je ne sais pas ce qu'est Avaya, mais la traduction que tu donnes semble

convenir parfaitement à mon pb.
merci

--
Gérard RiGAUD