OVH Cloud OVH Cloud

Traductions françaises pour Frontend et Backend?

4 réponses
Avatar
Sylvain Lafontaine
Bonjour,

Quelqu'un aurait-il une ou des suggestions pour l'équivalent français de
Frontend et de Backend?

Merci,
S. L.

4 réponses

Avatar
Christophe Fiessinger [MS]
Bonjour,
Vous parlez de server "frontend" et "backend"?

Cordialement,
CF.

"Sylvain Lafontaine" <sylvain aei ca (fill the blanks, no spam please)>
wrote in message news:#
Bonjour,

Quelqu'un aurait-il une ou des suggestions pour l'équivalent français


de
Frontend et de Backend?

Merci,
S. L.




Avatar
Philippe T [MS]
Pour Frontend : Serveurs frontaux
Pour Backend : Serveurs back office ??? Bof

Phil.
________________________________________________________
Philippe TROTIN http://blogs.msdn.com/ptrotin
Microsoft Services France http://www.microsoft.com/france

"Christophe Fiessinger [MS]" wrote in
message news:
Bonjour,
Vous parlez de server "frontend" et "backend"?

Cordialement,
CF.

"Sylvain Lafontaine" <sylvain aei ca (fill the blanks, no spam please)>
wrote in message news:#
> Bonjour,
>
> Quelqu'un aurait-il une ou des suggestions pour l'équivalent


français
de
> Frontend et de Backend?
>
> Merci,
> S. L.
>
>




Avatar
Patrice
D'après http://w3.granddictionnaire.com/ de nos amis Québecois cela
donnerait respectivement :
- ordinateur principal
- ordinateur d'arrière guichet

Je dirais peut-être "ordinateur en seconde ligne"...

Pas facile de parler français ;-)

Patrice

--

"Sylvain Lafontaine" <sylvain aei ca (fill the blanks, no spam please)> a
écrit dans le message de news:%
Bonjour,

Quelqu'un aurait-il une ou des suggestions pour l'équivalent français


de
Frontend et de Backend?

Merci,
S. L.




Avatar
Sylvain Lafontaine
En regardant un peu plus loin sur le même site, j'ai trouvé « système dorsal
de traitement »;

Personnellement, j'aime bien les termes Frontal et Dorsal (j'ai déjà vu le
terme Frontal utilisé dans les groupes de discussion); c'est probablement ça
la meilleure traduction que j'ai trouvé jusqu'à présent.

Merci,
S. L.

"Patrice" wrote in message
news:u%
D'après http://w3.granddictionnaire.com/ de nos amis Québecois cela
donnerait respectivement :
- ordinateur principal
- ordinateur d'arrière guichet

Je dirais peut-être "ordinateur en seconde ligne"...

Pas facile de parler français ;-)

Patrice

--

"Sylvain Lafontaine" <sylvain aei ca (fill the blanks, no spam please)> a
écrit dans le message de news:%
Bonjour,

Quelqu'un aurait-il une ou des suggestions pour l'équivalent français


de
Frontend et de Backend?

Merci,
S. L.