"Dominique" a écrit dans le message de news: lig0ak$h41$
Le 13/04/2014 11:46, Ghost-Raider a écrit :
Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Eh bien, voilà. C'est tout de suite plus clair :-)
Qu'est-ce qu'on s'en branle !!!!
"Dominique" <zzz@aol.com> a écrit dans le message de news:
lig0ak$h41$1@speranza.aioe.org...
Le 13/04/2014 11:46, Ghost-Raider a écrit :
Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais :
Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja
Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Eh bien, voilà. C'est tout de suite plus clair :-)
"Dominique" a écrit dans le message de news: lig0ak$h41$
Le 13/04/2014 11:46, Ghost-Raider a écrit :
Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Eh bien, voilà. C'est tout de suite plus clair :-)
Qu'est-ce qu'on s'en branle !!!!
METIS
Le 13/04/2014 10:10, Arachide a écrit :
Le 13/04/2014 09:59, Marie-L a écrit :
Le 13/04/2014 09:57, Arachide a écrit :
Le 13/04/2014 08:25, Marie-L a écrit :
Le 13/04/2014 07:04, a écrit :
j ai un cononet ql25 bon etat amarche je voudrair la vondre
C'est un groupe francophone, ici, parlez français.
C'est assez clair quand même!
Non, en aucun cas.
"J'ai un Canonet QL25, bon état de marche, je voudrai le vendre".
N'encouragez pas la médiocrité. Ni, dans ce cas précis, la nullité.
Déformation professionnelle de ma part? Je suis souvent en contact avec des jeunes dont la famille ne parle pas français, où même des gens débarquant de l'étranger. Et quand un début de parole et d'échange se crée, je suis très content.
Maintenant, j'entends bien votre idée : s'exprimer clairement est une forme de respect envers ses lecteurs. Donc un forum francophone demande un effort dans cette langue.
Soit!
D'un autre côté, votre intervention aurait pu être moins sèche (autant envers lui qu'envers moi). Justement, le français permet des subtilités et d'arrondir les angles.
Par exemple: "Pourriez-vous ......" Et à la fin "Merci de votre compréhension!".
Et puis, le Canonet peut intéresser une personne ici, c'est dans doute un appareil de collection (au sens de son âge, je ne connais pas sa qualité). Alors, je ne sais pas si un collectionneur, ravi de trouver ce modèle qu'il n'a pas, ferait tant de difficultés sur la langue.
==> Lu et approuvé 100%
-- METIS
Le 13/04/2014 10:10, Arachide a écrit :
Le 13/04/2014 09:59, Marie-L a écrit :
Le 13/04/2014 09:57, Arachide a écrit :
Le 13/04/2014 08:25, Marie-L a écrit :
Le 13/04/2014 07:04, mangro_10@hotmail.com a écrit :
j ai un cononet ql25 bon etat amarche je voudrair la vondre
C'est un groupe francophone, ici, parlez français.
C'est assez clair quand même!
Non, en aucun cas.
"J'ai un Canonet QL25, bon état de marche, je voudrai le vendre".
N'encouragez pas la médiocrité.
Ni, dans ce cas précis, la nullité.
Déformation professionnelle de ma part? Je suis souvent en contact avec
des jeunes dont la famille ne parle pas français, où même des gens
débarquant de l'étranger. Et quand un début de parole et d'échange se
crée, je suis très content.
Maintenant, j'entends bien votre idée : s'exprimer clairement est une
forme de respect envers ses lecteurs. Donc un forum francophone demande
un effort dans cette langue.
Soit!
D'un autre côté, votre intervention aurait pu être moins sèche (autant
envers lui qu'envers moi). Justement, le français permet des subtilités
et d'arrondir les angles.
Par exemple: "Pourriez-vous ......"
Et à la fin "Merci de votre compréhension!".
Et puis, le Canonet peut intéresser une personne ici, c'est dans doute
un appareil de collection (au sens de son âge, je ne connais pas sa
qualité). Alors, je ne sais pas si un collectionneur, ravi de trouver ce
modèle qu'il n'a pas, ferait tant de difficultés sur la langue.
j ai un cononet ql25 bon etat amarche je voudrair la vondre
C'est un groupe francophone, ici, parlez français.
C'est assez clair quand même!
Non, en aucun cas.
"J'ai un Canonet QL25, bon état de marche, je voudrai le vendre".
N'encouragez pas la médiocrité. Ni, dans ce cas précis, la nullité.
Déformation professionnelle de ma part? Je suis souvent en contact avec des jeunes dont la famille ne parle pas français, où même des gens débarquant de l'étranger. Et quand un début de parole et d'échange se crée, je suis très content.
Maintenant, j'entends bien votre idée : s'exprimer clairement est une forme de respect envers ses lecteurs. Donc un forum francophone demande un effort dans cette langue.
Soit!
D'un autre côté, votre intervention aurait pu être moins sèche (autant envers lui qu'envers moi). Justement, le français permet des subtilités et d'arrondir les angles.
Par exemple: "Pourriez-vous ......" Et à la fin "Merci de votre compréhension!".
Et puis, le Canonet peut intéresser une personne ici, c'est dans doute un appareil de collection (au sens de son âge, je ne connais pas sa qualité). Alors, je ne sais pas si un collectionneur, ravi de trouver ce modèle qu'il n'a pas, ferait tant de difficultés sur la langue.
==> Lu et approuvé 100%
-- METIS
METIS
Le 13/04/2014 20:09, Julien a écrit :
"Ghost-Raider" a écrit dans le message de news: liditk$kc5$
L'IP d'origine est islandaise. Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Qu'est-ce qu'on s'en branle !!!!
==> Ce qui se passe sous ton écran, on s'en fout !
-- METIS
Le 13/04/2014 20:09, Julien a écrit :
"Ghost-Raider" <ghost-rider@compuserve.com> a écrit dans le message de
news: liditk$kc5$1@dont-email.me...
L'IP d'origine est islandaise.
Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais :
Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja
Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Qu'est-ce qu'on s'en branle !!!!
==> Ce qui se passe sous ton écran, on s'en fout !
"Ghost-Raider" a écrit dans le message de news: liditk$kc5$
L'IP d'origine est islandaise. Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Qu'est-ce qu'on s'en branle !!!!
==> Ce qui se passe sous ton écran, on s'en fout !
-- METIS
Ghost-Raider
Le 14/04/2014 10:29, METIS a écrit :
==> Lu et approuvé 100%
Pareil. Réagir épidermiquement en qualifiant de médiocre et de nul un message rédigé par une personne qui ne maîtrise pas le français et dont l'origine étrangère est manifeste est regrettable.
Le 14/04/2014 10:29, METIS a écrit :
==> Lu et approuvé 100%
Pareil.
Réagir épidermiquement en qualifiant de médiocre et de nul un message
rédigé par une personne qui ne maîtrise pas le français et dont
l'origine étrangère est manifeste est regrettable.
Pareil. Réagir épidermiquement en qualifiant de médiocre et de nul un message rédigé par une personne qui ne maîtrise pas le français et dont l'origine étrangère est manifeste est regrettable.
Alf92
METIS a formulé :
Le 13/04/2014 20:09, Julien a écrit :
"Ghost-Raider" a écrit
L'IP d'origine est islandaise. Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Qu'est-ce qu'on s'en branle !!!!
==> Ce qui se passe sous ton écran, on s'en fout !
c'est vrai qu'on s'en branle un peu non ? même complètement.
METIS <metis15@mandarine.invalid.fr> a formulé :
Le 13/04/2014 20:09, Julien a écrit :
"Ghost-Raider" <ghost-rider@compuserve.com> a écrit
L'IP d'origine est islandaise.
Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais :
Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja
Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Qu'est-ce qu'on s'en branle !!!!
==> Ce qui se passe sous ton écran, on s'en fout !
c'est vrai qu'on s'en branle un peu non ?
même complètement.
L'IP d'origine est islandaise. Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Qu'est-ce qu'on s'en branle !!!!
==> Ce qui se passe sous ton écran, on s'en fout !
c'est vrai qu'on s'en branle un peu non ? même complètement.
jp willm
Le 13/04/2014 11:46, Ghost-Raider a écrit :
L'IP d'origine est islandaise. Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja
Bravo, j'ai rien compris, mais je trouve cela très musical :o)
Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
L'IP d'origine est islandaise. Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja
Bravo, j'ai rien compris, mais je trouve cela très musical :o)
Surtout dit par une baronne suédoise arrivant par la ligne de l'ouest.
-- Les simplifications c'est trop compliqué
Dimanche
"METIS" a écrit dans le message de news:
Le 13/04/2014 20:09, Julien a écrit :
"Ghost-Raider" a écrit dans le message de news: liditk$kc5$
L'IP d'origine est islandaise. Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Qu'est-ce qu'on s'en branle !!!!
==> Ce qui se passe sous ton écran, on s'en fout !
...... Mais qu'est-ce qu'on s'en branle de vos propos !!!!
"METIS" <metis15@mandarine.invalid.fr> a écrit dans le message de news:
MrWdnVsJLJ8IAdbOnZ2dnUVZ8jcAAAAA@giganews.com...
Le 13/04/2014 20:09, Julien a écrit :
"Ghost-Raider" <ghost-rider@compuserve.com> a écrit dans le message de
news: liditk$kc5$1@dont-email.me...
L'IP d'origine est islandaise.
Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais :
Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja
Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Qu'est-ce qu'on s'en branle !!!!
==> Ce qui se passe sous ton écran, on s'en fout !
...... Mais qu'est-ce qu'on s'en branle de vos propos !!!!
"Ghost-Raider" a écrit dans le message de news: liditk$kc5$
L'IP d'origine est islandaise. Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Qu'est-ce qu'on s'en branle !!!!
==> Ce qui se passe sous ton écran, on s'en fout !
...... Mais qu'est-ce qu'on s'en branle de vos propos !!!!
Markorki
Satan a écrit :
Elle est sèche depuis longtemps ...
tssss... on dirait que vous l'avez beaucoup pratiquée ;->
-- Chomsky (Noam) est un (fieffé) con... Je ne dis pas ça que pour la NSA que je shitandfucke-démasses
Satan a écrit :
Elle est sèche depuis longtemps ...
tssss... on dirait que vous l'avez beaucoup pratiquée ;->
--
Chomsky (Noam) est un (fieffé) con...
Je ne dis pas ça que pour la NSA que je shitandfucke-démasses
tssss... on dirait que vous l'avez beaucoup pratiquée ;->
-- Chomsky (Noam) est un (fieffé) con... Je ne dis pas ça que pour la NSA que je shitandfucke-démasses
Markorki
Dominique a écrit :
Le 13/04/2014 11:46, Ghost-Raider a écrit :
Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Eh bien, voilà. C'est tout de suite plus clair :-)
Absolument !! Comme du jus de chique dans une bouteille en bois !!
-- Chomsky (Noam) est un (fieffé) con... Je ne dis pas ça que pour la NSA que je shitandfucke-démasses
Dominique a écrit :
Le 13/04/2014 11:46, Ghost-Raider a écrit :
Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais :
Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja
Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Eh bien, voilà. C'est tout de suite plus clair :-)
Absolument !!
Comme du jus de chique dans une bouteille en bois !!
--
Chomsky (Noam) est un (fieffé) con...
Je ne dis pas ça que pour la NSA que je shitandfucke-démasses
Je me suis amusé à traduire l'annonce en islandais : Ég hef cononet ql25 góðu samstarfi ég vildi eins og til að selja Quelqu'un ici y verrait-il les éventuelles fautes ?
Eh bien, voilà. C'est tout de suite plus clair :-)
Absolument !! Comme du jus de chique dans une bouteille en bois !!
-- Chomsky (Noam) est un (fieffé) con... Je ne dis pas ça que pour la NSA que je shitandfucke-démasses