Je viens de recevoir un mail d'un ami québécois qui me dit:
<cit>
j'ai pogné un clisss de virus c'est lui qui remet mon horloge en 2016 à
toutes les fois que jarboot
</cit>
Je pense que la traduction n'est pas nécessaire, mais une petite idée
du nom de la bébête et du modus operandi me serait bien utile.
Je n'ai bien entendu pas la machine sous les yeux, son proprio est un
peu du style inconscient.
Je viens de recevoir un mail d'un ami québécois qui me dit:
<cit> j'ai pogné un clisss de virus c'est lui qui remet mon horloge en 2016 à toutes les fois que jarboot </cit>
Je pense que la traduction n'est pas nécessaire, mais une petite idée du nom de la bébête et du modus operandi me serait bien utile. Je n'ai bien entendu pas la machine sous les yeux, son proprio est un peu du style inconscient.
"bsch" <toto@nullepart.zut> a écrit dans le message de news:
Xns9CDAD1B50AC48petitcurieux@212.27.60.39...
Salut tous sauf une
Je viens de recevoir un mail d'un ami québécois qui me dit:
<cit>
j'ai pogné un clisss de virus c'est lui qui remet mon horloge en 2016 à
toutes les fois que jarboot
</cit>
Je pense que la traduction n'est pas nécessaire, mais une petite idée
du nom de la bébête et du modus operandi me serait bien utile.
Je n'ai bien entendu pas la machine sous les yeux, son proprio est un
peu du style inconscient.
Je viens de recevoir un mail d'un ami québécois qui me dit:
<cit> j'ai pogné un clisss de virus c'est lui qui remet mon horloge en 2016 à toutes les fois que jarboot </cit>
Je pense que la traduction n'est pas nécessaire, mais une petite idée du nom de la bébête et du modus operandi me serait bien utile. Je n'ai bien entendu pas la machine sous les yeux, son proprio est un peu du style inconscient.
Par contre il ne semble pas y avoir les fameux messages 'virus alert'. Aux dernières nouvelles Nod aurait envoyé auparavant un message parlant d'un exe dans les temp avec mise en quarantaine inefficace.
Je n'avais rien trouvé sur google concernant un changement de date de quelques années.
Je te tiens au courant (sans doute demain)
Merci
-- Amicalement
Bernard
Az Sam nous a raconté (news:4b1e51d4$0$14571$426a74cc@news.free.fr)
:
<cit>
j'ai pogné un clisss de virus c'est lui qui remet mon horloge en
2016 à toutes les fois que jarboot
Par contre il ne semble pas y avoir les fameux messages 'virus alert'.
Aux dernières nouvelles Nod aurait envoyé auparavant un message parlant
d'un exe dans les temp avec mise en quarantaine inefficace.
Je n'avais rien trouvé sur google concernant un changement de date de
quelques années.
Par contre il ne semble pas y avoir les fameux messages 'virus alert'. Aux dernières nouvelles Nod aurait envoyé auparavant un message parlant d'un exe dans les temp avec mise en quarantaine inefficace.
Je n'avais rien trouvé sur google concernant un changement de date de quelques années.
Je te tiens au courant (sans doute demain)
Merci
-- Amicalement
Bernard
bsch
bsch nous a raconté (news:) :
<cit> j'ai pogné un clisss de virus c'est lui qui remet mon horloge en 2016 à toutes les fois que jarboot </cit>
Zlob ? http://miekiemoes.blogspot.com/2008/05/virus-alert-in-clock-and-ho w -to-restore.html
Merci, je transmets.
Semblerait qu'il n'y ait pas de rapport ...
Google me dit qu'il n'est pas le seul ...
3 liens correspondent (tous récents): 1 et 2 sans intérêt, 3ème un peu plus mais ne va pas jusqu'au bout
Je viens de recevoir un mail d'un ami québécois qui me dit:
<cit> j'ai pogné un clisss de virus c'est lui qui remet mon horloge en 2016 à toutes les fois que jarboot </cit>
Hu?
Pogné? Clisss? Jarboot?
La traduction précise sera nécessaire!
Surtout pour Pogné!!!
;-)
-- Marcus Ramatut
TireLou
Le 2009-12-11 08:38, Marcus Ramatut a écrit :
bsch wrote:
Salut tous sauf une
Je viens de recevoir un mail d'un ami québécois qui me dit:
<cit> j'ai pogné un clisss de virus c'est lui qui remet mon horloge en 2016 à toutes les fois que jarboot </cit>
Hu?
Pogné? Clisss? Jarboot?
La traduction précise sera nécessaire!
Surtout pour Pogné!!!
;-)
La traduction te vient d'une québécoise 100% pure laine. ;-)
. pogné = attrapé . clisss = christ (au Québec, on sacre souvent et comme sacrer nous fait mal voir de notre Créateur Divin, eh bien, on déforme les sacres (ou jurons) . jarboot = je reboote (redémarrer l'ordinateur).
Comme le verbe "pogner" te semble un peu rébarbatif, voici un site où l'on donne différents exemples de son emploi.
Bonne lecture ! :-)
-- TireLou
Le 2009-12-11 08:38, Marcus Ramatut a écrit :
bsch<toto@nullepart.zut> wrote:
Salut tous sauf une
Je viens de recevoir un mail d'un ami québécois qui me dit:
<cit>
j'ai pogné un clisss de virus c'est lui qui remet mon horloge en 2016 à
toutes les fois que jarboot
</cit>
Hu?
Pogné? Clisss? Jarboot?
La traduction précise sera nécessaire!
Surtout pour Pogné!!!
;-)
La traduction te vient d'une québécoise 100% pure laine. ;-)
. pogné = attrapé
. clisss = christ (au Québec, on sacre souvent et comme sacrer nous fait
mal voir de notre Créateur Divin, eh bien, on déforme les sacres (ou jurons)
. jarboot = je reboote (redémarrer l'ordinateur).
Comme le verbe "pogner" te semble un peu rébarbatif, voici un site où
l'on donne différents exemples de son emploi.
Je viens de recevoir un mail d'un ami québécois qui me dit:
<cit> j'ai pogné un clisss de virus c'est lui qui remet mon horloge en 2016 à toutes les fois que jarboot </cit>
Hu?
Pogné? Clisss? Jarboot?
La traduction précise sera nécessaire!
Surtout pour Pogné!!!
;-)
La traduction te vient d'une québécoise 100% pure laine. ;-)
. pogné = attrapé . clisss = christ (au Québec, on sacre souvent et comme sacrer nous fait mal voir de notre Créateur Divin, eh bien, on déforme les sacres (ou jurons) . jarboot = je reboote (redémarrer l'ordinateur).
Comme le verbe "pogner" te semble un peu rébarbatif, voici un site où l'on donne différents exemples de son emploi.
Bonne lecture ! :-)
-- TireLou
bsch
TireLou nous a raconté (news:00808cf9$0$8038$) :
La traduction te vient d'une québécoise 100% pure laine. ;-)
Ha, ma Québécoise préférée en visite ici ;-)
Comme le verbe "pogner" te semble un peu rébarbatif, voici un site où l'on donne différents exemples de son emploi.
Heu ... tu sembles avoir oublié quelque chose ...
;-)
-- Amicalement
Bernard
TireLou nous a raconté
(news:00808cf9$0$8038$c3e8da3@news.astraweb.com) :
La traduction te vient d'une québécoise 100% pure laine. ;-)
Ha, ma Québécoise préférée en visite ici ;-)
Comme le verbe "pogner" te semble un peu rébarbatif, voici un site
où l'on donne différents exemples de son emploi.
> Hu? > > Pogné? Clisss? Jarboot? > > La traduction précise sera nécessaire! > > Surtout pour Pogné!!! > > ;-) > >
La traduction te vient d'une québécoise 100% pure laine. ;-)
. pogné = attrapé
Ah!
. clisss = christ (au Québec, on sacre souvent et comme sacrer nous fait mal voir de notre Créateur Divin, eh bien, on déforme les sacres (ou jurons)
Curieux glissement sémantique de CHristos (Qui a donné deux mots en français Crétin et Chrétien)
. jarboot = je reboote (redémarrer l'ordinateur).
Intéressant.
Comme le verbe "pogner" te semble un peu rébarbatif, voici un site où l'on donne différents exemples de son emploi.
En français du Sud, se pogner a deux sens:
- Se bagarrer (Avec les poings).
- Se Masturber (Pour un Homme)
;-)
-- Marcus Ramatut
Ramus.rayar
TireLou wrote:
Le 2009-12-11 11:10, bsch a écrit : > TireLou nous a raconté > (news:00808cf9$0$8038$) : > >> La traduction te vient d'une québécoise 100% pure laine. ;-) > > Ha, ma Québécoise préférée en visite ici ;-) > > >> Comme le verbe "pogner" te semble un peu rébarbatif, voici un site >> où l'on donne différents exemples de son emploi. > > Heu ... tu sembles avoir oublié quelque chose ...
[SNIP]
Et tant qu'à y être, j'en rajoute un autre qui explique les sacres (jurons) québécois. http://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Sacres_qu%C3%A9b%C3%A9cois
:-))))
-- Marcus Ramatut
TireLou <tirelou@noemail.com> wrote:
Le 2009-12-11 11:10, bsch a écrit :
> TireLou nous a raconté
> (news:00808cf9$0$8038$c3e8da3@news.astraweb.com) :
>
>> La traduction te vient d'une québécoise 100% pure laine. ;-)
>
> Ha, ma Québécoise préférée en visite ici ;-)
>
>
>> Comme le verbe "pogner" te semble un peu rébarbatif, voici un site
>> où l'on donne différents exemples de son emploi.
>
> Heu ... tu sembles avoir oublié quelque chose ...
[SNIP]
Et tant qu'à y être, j'en rajoute un autre qui explique les sacres
(jurons) québécois.
http://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Sacres_qu%C3%A9b%C3%A9cois
Le 2009-12-11 11:10, bsch a écrit : > TireLou nous a raconté > (news:00808cf9$0$8038$) : > >> La traduction te vient d'une québécoise 100% pure laine. ;-) > > Ha, ma Québécoise préférée en visite ici ;-) > > >> Comme le verbe "pogner" te semble un peu rébarbatif, voici un site >> où l'on donne différents exemples de son emploi. > > Heu ... tu sembles avoir oublié quelque chose ...
[SNIP]
Et tant qu'à y être, j'en rajoute un autre qui explique les sacres (jurons) québécois. http://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Sacres_qu%C3%A9b%C3%A9cois