Salut,
c'est juste une question (vue q je suis nouveau dans le mac world et ca
m'interesse votre opinion).
Mais pourqoui Apple s'obstine a produire souris avec un seul bouton????
Domage, la souris bluetooth est fantastique, mais avec un seul bouton...
tiens, je ne l'achete pas!!!!
Et surtout pourquoi Apple s'obstine à fournir des souris avec (seulement) vingt-centimètre de cordon (bon okay, il livre une rallonge avec ses machines, mais bon...).
Sur ma logitech usb, j'ai dû faire une pelotte avec le mètre de cable inutile. Une souris, ça se branche sur le clavier. -- S'il n'y a pas de solutions, c'est qu'il n'y a pas de problèmes iChat/AIM : michelnicolas
Et surtout pourquoi Apple s'obstine à fournir des souris avec
(seulement) vingt-centimètre de cordon (bon okay, il livre une rallonge
avec ses machines, mais bon...).
Sur ma logitech usb, j'ai dû faire une pelotte avec le mètre de cable
inutile. Une souris, ça se branche sur le clavier.
--
S'il n'y a pas de solutions, c'est qu'il n'y a pas de problèmes
iChat/AIM : michelnicolas
Et surtout pourquoi Apple s'obstine à fournir des souris avec (seulement) vingt-centimètre de cordon (bon okay, il livre une rallonge avec ses machines, mais bon...).
Sur ma logitech usb, j'ai dû faire une pelotte avec le mètre de cable inutile. Une souris, ça se branche sur le clavier. -- S'il n'y a pas de solutions, c'est qu'il n'y a pas de problèmes iChat/AIM : michelnicolas
Marc Bellon
In article (Dans l'article) , Saïd wrote (écrivait) :
Schmurtz wrote:
Ca va quand meme, ou pour ca aussi il faut poster dans un aoutre NG?!?!?!
Non, c'est pas la peine. Commence par faire un effort pour mettre les bonnes lettres, et à la bonne place : les news ne sont pas un système de chat, il est d'usage d'y écrire entièrement les mots, avec leur bonne orthographe. Merci.
J'aime la france, les francais et leur orthographe. Surtout quand on arrive tard en France avec un esprit critique et logique deja formé on ne peut pas comprendre l'orthographe. C'est inhumain ce truc. Un instrument de torture aux services d'institueurs pervers qui martyrises des gamins non encore ouverts a la critique et au raisonnement logique.
Le problème du français, c'est d'abord que l'évolution phonétique y a créé un très grand nombre d'homonymes (compte le nombre de mots qui se prononcent 'san'). Les distinguer à l'écrit permet une lecture moins ambiguë et rappelle des liens de famille entre les mots qui serait autrement indétectable. Cela devient moins parlant pour ceux qui n'ont jamais eu la chance d'étudier le latin, mais ce peut être utile pour repérer les liens de famille avec les mots italiens ou espagnols.
La question a d'ailleurs été posé quand on a voulu écrire les créoles d'origine française, à Haïti ou dans les départements français d'outre-mer. Une écriture très phonétique a été adoptée, mais certains ont fait remarquer que cela avait l'inconvénient de l'ambiguïté, et en plus rendait plus difficile l'accès à la culture française.
-- Marc
In article (Dans l'article) <400FA951.2070404@spaMquatramaran.ens.fr>,
Saïd <saidNo@spaMquatramaran.ens.fr> wrote (écrivait) :
Schmurtz wrote:
Ca va quand
meme, ou pour ca aussi il faut poster dans un aoutre NG?!?!?!
Non, c'est pas la peine. Commence par faire un effort pour mettre les
bonnes lettres, et à la bonne place : les news ne sont pas un système de
chat, il est d'usage d'y écrire entièrement les mots, avec leur bonne
orthographe. Merci.
J'aime la france, les francais et leur orthographe. Surtout quand on
arrive tard en France avec un esprit critique et logique deja formé on
ne peut pas comprendre l'orthographe. C'est inhumain ce truc. Un
instrument de torture aux services d'institueurs pervers qui martyrises
des gamins non encore ouverts a la critique et au raisonnement logique.
Le problème du français, c'est d'abord que l'évolution phonétique
y a créé un très grand nombre d'homonymes (compte le nombre de mots qui
se prononcent 'san'). Les distinguer à l'écrit permet une lecture moins
ambiguë et rappelle des liens de famille entre les mots qui serait
autrement indétectable. Cela devient moins parlant pour ceux qui n'ont
jamais eu la chance d'étudier le latin, mais ce peut être utile pour
repérer les liens de famille avec les mots italiens ou espagnols.
La question a d'ailleurs été posé quand on a voulu écrire les créoles
d'origine française, à Haïti ou dans les départements français
d'outre-mer. Une écriture très phonétique a été adoptée, mais certains
ont fait remarquer que cela avait l'inconvénient de l'ambiguïté, et en
plus rendait plus difficile l'accès à la culture française.
In article (Dans l'article) , Saïd wrote (écrivait) :
Schmurtz wrote:
Ca va quand meme, ou pour ca aussi il faut poster dans un aoutre NG?!?!?!
Non, c'est pas la peine. Commence par faire un effort pour mettre les bonnes lettres, et à la bonne place : les news ne sont pas un système de chat, il est d'usage d'y écrire entièrement les mots, avec leur bonne orthographe. Merci.
J'aime la france, les francais et leur orthographe. Surtout quand on arrive tard en France avec un esprit critique et logique deja formé on ne peut pas comprendre l'orthographe. C'est inhumain ce truc. Un instrument de torture aux services d'institueurs pervers qui martyrises des gamins non encore ouverts a la critique et au raisonnement logique.
Le problème du français, c'est d'abord que l'évolution phonétique y a créé un très grand nombre d'homonymes (compte le nombre de mots qui se prononcent 'san'). Les distinguer à l'écrit permet une lecture moins ambiguë et rappelle des liens de famille entre les mots qui serait autrement indétectable. Cela devient moins parlant pour ceux qui n'ont jamais eu la chance d'étudier le latin, mais ce peut être utile pour repérer les liens de famille avec les mots italiens ou espagnols.
La question a d'ailleurs été posé quand on a voulu écrire les créoles d'origine française, à Haïti ou dans les départements français d'outre-mer. Une écriture très phonétique a été adoptée, mais certains ont fait remarquer que cela avait l'inconvénient de l'ambiguïté, et en plus rendait plus difficile l'accès à la culture française.
-- Marc
graphistecomBOUCHONfr
Nicolas MICHEL wrote:
Et surtout pourquoi Apple s'obstine à fournir des souris avec (seulement) vingt-centimètre de cordon (bon okay, il livre une rallonge avec ses machines, mais bon...).
Sur ma logitech usb, j'ai dû faire une pelotte avec le mètre de cable inutile. Une souris, ça se branche sur le clavier.
Et sur mon iBook je dois brancher la souris à gauche du clavier et : 1/ faire passer le cordon derrière l'écran et ne plus avoir de leste 2/ faire passer le cordon devant l'écran, sur le clavier et me frapper les tortillons rigides du cable devant l'écran.
On raisonne comme des manches chez Apple. Du coup je vais devoir bazarder ma souris Apple contre une deuxième Logitech.
-- Graphistecom <www.olympuse10.fr.st>
Nicolas MICHEL <Nicolas.MICHEL@BonBon.net> wrote:
Et surtout pourquoi Apple s'obstine à fournir des souris avec
(seulement) vingt-centimètre de cordon (bon okay, il livre une rallonge
avec ses machines, mais bon...).
Sur ma logitech usb, j'ai dû faire une pelotte avec le mètre de cable
inutile. Une souris, ça se branche sur le clavier.
Et sur mon iBook je dois brancher la souris à gauche du clavier et :
1/ faire passer le cordon derrière l'écran et ne plus avoir de leste
2/ faire passer le cordon devant l'écran, sur le clavier et me frapper
les tortillons rigides du cable devant l'écran.
On raisonne comme des manches chez Apple. Du coup je vais devoir
bazarder ma souris Apple contre une deuxième Logitech.
Et surtout pourquoi Apple s'obstine à fournir des souris avec (seulement) vingt-centimètre de cordon (bon okay, il livre une rallonge avec ses machines, mais bon...).
Sur ma logitech usb, j'ai dû faire une pelotte avec le mètre de cable inutile. Une souris, ça se branche sur le clavier.
Et sur mon iBook je dois brancher la souris à gauche du clavier et : 1/ faire passer le cordon derrière l'écran et ne plus avoir de leste 2/ faire passer le cordon devant l'écran, sur le clavier et me frapper les tortillons rigides du cable devant l'écran.
On raisonne comme des manches chez Apple. Du coup je vais devoir bazarder ma souris Apple contre une deuxième Logitech.
-- Graphistecom <www.olympuse10.fr.st>
fr_jacqu
Nicolas MICHEL wrote:
Gerald wrote:
L'orthographe a une logique qui fait plonger dans les racines de la langue. C'est un trésor dont il serait dommage d'être privé.
Vas expliquer ça aux chinois, qui lisent des poêmes vieux de plusieurs sciècles sans obstacle ni de langue ni d'orthographe. Quelle pauvreté face à nous !
Ça n'est pas si faux, ce que tu dis ironiquement.
Les lettres devraient représenter des son, ce n'est pas le cas : certains son sont manquants et d'autres sont à double. Certaines lettres ne se prononcent pas, d'autres ne s'écrivent pas.
Les lettres en doivent rien du tout, depuis qu'elles ont une histoire.
Si l'académie française avait un but lucratif dépendant sa capacité à définir une langue écrite simple est efficace dont le but serait de communiquer et non de se souvennir, le mot "français" s'écrirait en 5 lettres.
Et souvenir en une lettre de moins que toi, bougre d'âne ! La langue n'est pas un produit manufacturé, puisse l'avenir nous en préserver. Il vaut mieux des handicapés de l'orthographe, qui finalement, survivent, qu'une langue elle-même handicapée et amnésique des marques de son histoire.
-- F. Jacquemin
Nicolas MICHEL <Nicolas.MICHEL@BonBon.net> wrote:
Gerald <Gerald@alussinan.org> wrote:
L'orthographe a une logique qui fait plonger dans les racines de la
langue. C'est un trésor dont il serait dommage d'être privé.
Vas expliquer ça aux chinois, qui lisent des poêmes vieux de plusieurs
sciècles sans obstacle ni de langue ni d'orthographe.
Quelle pauvreté face à nous !
Ça n'est pas si faux, ce que tu dis ironiquement.
Les lettres devraient représenter des son, ce n'est pas le cas :
certains son sont manquants et d'autres sont à double. Certaines lettres
ne se prononcent pas, d'autres ne s'écrivent pas.
Les lettres en doivent rien du tout, depuis qu'elles ont une histoire.
Si l'académie française avait un but lucratif dépendant sa capacité à
définir une langue écrite simple est efficace dont le but serait de
communiquer et non de se souvennir, le mot "français" s'écrirait en 5
lettres.
Et souvenir en une lettre de moins que toi, bougre d'âne ! La langue
n'est pas un produit manufacturé, puisse l'avenir nous en préserver. Il
vaut mieux des handicapés de l'orthographe, qui finalement, survivent,
qu'une langue elle-même handicapée et amnésique des marques de son
histoire.
L'orthographe a une logique qui fait plonger dans les racines de la langue. C'est un trésor dont il serait dommage d'être privé.
Vas expliquer ça aux chinois, qui lisent des poêmes vieux de plusieurs sciècles sans obstacle ni de langue ni d'orthographe. Quelle pauvreté face à nous !
Ça n'est pas si faux, ce que tu dis ironiquement.
Les lettres devraient représenter des son, ce n'est pas le cas : certains son sont manquants et d'autres sont à double. Certaines lettres ne se prononcent pas, d'autres ne s'écrivent pas.
Les lettres en doivent rien du tout, depuis qu'elles ont une histoire.
Si l'académie française avait un but lucratif dépendant sa capacité à définir une langue écrite simple est efficace dont le but serait de communiquer et non de se souvennir, le mot "français" s'écrirait en 5 lettres.
Et souvenir en une lettre de moins que toi, bougre d'âne ! La langue n'est pas un produit manufacturé, puisse l'avenir nous en préserver. Il vaut mieux des handicapés de l'orthographe, qui finalement, survivent, qu'une langue elle-même handicapée et amnésique des marques de son histoire.
-- F. Jacquemin
Nicolas.MICHEL
François Jacquemin wrote:
Et souvenir en une lettre de moins que toi, bougre d'âne ! La langue n'est pas un produit manufacturé, puisse l'avenir nous en préserver. Il vaut mieux des handicapés de l'orthographe, qui finalement, survivent, qu'une langue elle-même handicapée et amnésique des marques de son histoire.
Eh bin, François, on en a des choses à se dire ces temps :)
Te souviens-tu de Cyrille ? Il faut écrire l'histoire, pas la subire.
Le français est une vielle langue qui s'écrit mal et qui s'en prend pour son grade à l'heure des sms. Les changements se font spontanément. Le français est inaproprié, on utilise le franglais, n'en déplaise à Molière. Les vieux con de l'académie peuvent freiner des deux pieds, celà ne change rien, on leur a pas demandé leur avis par mail et encore moins par couriel. Par contre s'ils s'en donnaient la peine, ils pourraient proposer une solution, plutôt que de courir après les problèmes.
-- Nicolas, pragmatique
François Jacquemin <fr_jacqu@nospam.club-internet.fr> wrote:
Et souvenir en une lettre de moins que toi, bougre d'âne ! La langue
n'est pas un produit manufacturé, puisse l'avenir nous en préserver. Il
vaut mieux des handicapés de l'orthographe, qui finalement, survivent,
qu'une langue elle-même handicapée et amnésique des marques de son
histoire.
Eh bin, François, on en a des choses à se dire ces temps :)
Te souviens-tu de Cyrille ?
Il faut écrire l'histoire, pas la subire.
Le français est une vielle langue qui s'écrit mal et qui s'en prend pour
son grade à l'heure des sms. Les changements se font spontanément.
Le français est inaproprié, on utilise le franglais, n'en déplaise à
Molière. Les vieux con de l'académie peuvent freiner des deux pieds,
celà ne change rien, on leur a pas demandé leur avis par mail et encore
moins par couriel. Par contre s'ils s'en donnaient la peine, ils
pourraient proposer une solution, plutôt que de courir après les
problèmes.
Et souvenir en une lettre de moins que toi, bougre d'âne ! La langue n'est pas un produit manufacturé, puisse l'avenir nous en préserver. Il vaut mieux des handicapés de l'orthographe, qui finalement, survivent, qu'une langue elle-même handicapée et amnésique des marques de son histoire.
Eh bin, François, on en a des choses à se dire ces temps :)
Te souviens-tu de Cyrille ? Il faut écrire l'histoire, pas la subire.
Le français est une vielle langue qui s'écrit mal et qui s'en prend pour son grade à l'heure des sms. Les changements se font spontanément. Le français est inaproprié, on utilise le franglais, n'en déplaise à Molière. Les vieux con de l'académie peuvent freiner des deux pieds, celà ne change rien, on leur a pas demandé leur avis par mail et encore moins par couriel. Par contre s'ils s'en donnaient la peine, ils pourraient proposer une solution, plutôt que de courir après les problèmes.
-- Nicolas, pragmatique
fr_jacqu
Nicolas MICHEL wrote:
Les vieux con de l'académie peuvent freiner des deux pieds, celà ne change rien, on leur a pas demandé leur avis par mail et encore moins par couriel.
Tu sais, courriel ne doit rien aux « vieux cons de l'académie ». Ce sont nos lointains parents québecois, accoutumés à la défense de leur langue, auxquels on doit ce merveilleux néologisme. L'Académie avait voulu imposer « mél », d'une prononciation malheureuse, et qui, surtout, rompait avec l'étymologie, car mail vient du français malle, tandis que mél évoque le radical lié aux mots évoquant le miel (hydromel, mellifère par exemple).
Par contre s'ils s'en donnaient la peine, ils pourraient proposer une solution, plutôt que de courir après les problèmes.
Oui. Je ne pense pas à une réforme de l'orthographe. Je pense qu'il faut considérer que toute une série d'activités clavier s'apparente davantage à la langue orale qu'à la langue écrite, de par la rapidité et le niveau de langue moins soutenu. On pourrait parler, en quelque sorte, de dactyloral, ou d'orécrit (je vais déposer ça à l'INPI avant qu'on ne me le pique). Mais il est hors de question pour autant d'abandonner l'enseignement pour tous de la langue soutenue, de ses règles et de sa compréhension surtout. Après quoi, chacun se débrouille avec comme il peut. -- F. Jacquemin
Nicolas MICHEL <Nicolas.MICHEL@BonBon.net> wrote:
Les vieux con de l'académie peuvent freiner des deux pieds,
celà ne change rien, on leur a pas demandé leur avis par mail et encore
moins par couriel.
Tu sais, courriel ne doit rien aux « vieux cons de l'académie ». Ce sont
nos lointains parents québecois, accoutumés à la défense de leur langue,
auxquels on doit ce merveilleux néologisme. L'Académie avait voulu
imposer « mél », d'une prononciation malheureuse, et qui, surtout,
rompait avec l'étymologie, car mail vient du français malle, tandis que
mél évoque le radical lié aux mots évoquant le miel (hydromel, mellifère
par exemple).
Par contre s'ils s'en donnaient la peine, ils
pourraient proposer une solution, plutôt que de courir après les
problèmes.
Oui. Je ne pense pas à une réforme de l'orthographe. Je pense qu'il faut
considérer que toute une série d'activités clavier s'apparente davantage
à la langue orale qu'à la langue écrite, de par la rapidité et le niveau
de langue moins soutenu. On pourrait parler, en quelque sorte, de
dactyloral, ou d'orécrit (je vais déposer ça à l'INPI avant qu'on ne me
le pique). Mais il est hors de question pour autant d'abandonner
l'enseignement pour tous de la langue soutenue, de ses règles et de sa
compréhension surtout. Après quoi, chacun se débrouille avec comme il
peut.
--
F. Jacquemin
Les vieux con de l'académie peuvent freiner des deux pieds, celà ne change rien, on leur a pas demandé leur avis par mail et encore moins par couriel.
Tu sais, courriel ne doit rien aux « vieux cons de l'académie ». Ce sont nos lointains parents québecois, accoutumés à la défense de leur langue, auxquels on doit ce merveilleux néologisme. L'Académie avait voulu imposer « mél », d'une prononciation malheureuse, et qui, surtout, rompait avec l'étymologie, car mail vient du français malle, tandis que mél évoque le radical lié aux mots évoquant le miel (hydromel, mellifère par exemple).
Par contre s'ils s'en donnaient la peine, ils pourraient proposer une solution, plutôt que de courir après les problèmes.
Oui. Je ne pense pas à une réforme de l'orthographe. Je pense qu'il faut considérer que toute une série d'activités clavier s'apparente davantage à la langue orale qu'à la langue écrite, de par la rapidité et le niveau de langue moins soutenu. On pourrait parler, en quelque sorte, de dactyloral, ou d'orécrit (je vais déposer ça à l'INPI avant qu'on ne me le pique). Mais il est hors de question pour autant d'abandonner l'enseignement pour tous de la langue soutenue, de ses règles et de sa compréhension surtout. Après quoi, chacun se débrouille avec comme il peut. -- F. Jacquemin
J.P. Kuypers
In article (Dans l'article) <1g877iu.o1glwc1utrdm4N%, François Jacquemin wrote (écrivait) :
L'Académie avait voulu imposer « mél »
Pour "mél.", il semble bien que l'Académie ne soit pas dans le coup. Cf. <http://www.culture.gouv.fr:80/culture/dglf/cogeter/2-12-97-mel.htm>.
-- Jean-Pierre Kuypers
Veuillez émailler les phrases dans leur con- texte avant de câbler sciemment.
Le présent article étant d'affliction pure, toute ressemblance avec une opinion exprimée ne pourra être attribuée qu'au hasard et, en aucun cas, être considérée comme celle de mon employeur.
In article (Dans l'article)
<1g877iu.o1glwc1utrdm4N%fr_jacqu@nospam.club-internet.fr>, François
Jacquemin <fr_jacqu@nospam.club-internet.fr> wrote (écrivait) :
L'Académie avait voulu imposer « mél »
Pour "mél.", il semble bien que l'Académie ne soit pas dans le coup.
Cf.
<http://www.culture.gouv.fr:80/culture/dglf/cogeter/2-12-97-mel.htm>.
--
Jean-Pierre Kuypers
Veuillez émailler les phrases dans leur con-
texte avant de câbler sciemment.
Le présent article étant d'affliction pure, toute ressemblance avec une
opinion exprimée ne pourra être attribuée qu'au hasard et, en aucun cas,
être considérée comme celle de mon employeur.
In article (Dans l'article) <1g877iu.o1glwc1utrdm4N%, François Jacquemin wrote (écrivait) :
L'Académie avait voulu imposer « mél »
Pour "mél.", il semble bien que l'Académie ne soit pas dans le coup. Cf. <http://www.culture.gouv.fr:80/culture/dglf/cogeter/2-12-97-mel.htm>.
-- Jean-Pierre Kuypers
Veuillez émailler les phrases dans leur con- texte avant de câbler sciemment.
Le présent article étant d'affliction pure, toute ressemblance avec une opinion exprimée ne pourra être attribuée qu'au hasard et, en aucun cas, être considérée comme celle de mon employeur.
Ça, c'est le décret d'application, mais c'est l'académie qui avait été chargée de faire des suggestions pour trouver des mots. Je suis d'ailleurs sensible à l'idée de ne pas employer mél comme substantif, comme l'expose le décret, mais comme abréviation devant une adresse, un équivalent de tél. dans les en-têtes de courrier. À l'époque et comme souvent, les journalistes n'avaient pas présenté ça comme ça. -- F. Jacquemin
Ça, c'est le décret d'application, mais c'est l'académie qui avait été
chargée de faire des suggestions pour trouver des mots. Je suis
d'ailleurs sensible à l'idée de ne pas employer mél comme substantif,
comme l'expose le décret, mais comme abréviation devant une adresse, un
équivalent de tél. dans les en-têtes de courrier. À l'époque et comme
souvent, les journalistes n'avaient pas présenté ça comme ça.
--
F. Jacquemin
Ça, c'est le décret d'application, mais c'est l'académie qui avait été chargée de faire des suggestions pour trouver des mots. Je suis d'ailleurs sensible à l'idée de ne pas employer mél comme substantif, comme l'expose le décret, mais comme abréviation devant une adresse, un équivalent de tél. dans les en-têtes de courrier. À l'époque et comme souvent, les journalistes n'avaient pas présenté ça comme ça. -- F. Jacquemin
Nicolas.MICHEL
François Jacquemin wrote:
Tu sais, courriel ne doit rien aux « vieux cons de l'académie ». Ce sont nos lointains parents québecois, accoutumés à la défense de leur langue, auxquels on doit ce merveilleux néologisme. L'Académie avait voulu imposer « mél »
Celà fait penser à vos "télécopie" et "téléphonne portable" qui nous font bien marrer, nous les suisses qui avons "fax" et "natel" et qui nous tordons de rire en entendant certains présentateurs français se couvrir de ridicule en prononçant "portable" version anglaise, faute de vocable français acceptable :-)
De toutes façon les mots usités et compris de tous sont mail et e-mail. Places "couriel" dans une conversation, tu passes pour un con.
-- S'il n'y a pas de solutions, c'est qu'il n'y a pas de problèmes iChat/AIM : michelnicolas
François Jacquemin <fr_jacqu@nospam.club-internet.fr> wrote:
Tu sais, courriel ne doit rien aux « vieux cons de l'académie ». Ce sont
nos lointains parents québecois, accoutumés à la défense de leur langue,
auxquels on doit ce merveilleux néologisme. L'Académie avait voulu
imposer « mél »
Celà fait penser à vos "télécopie" et "téléphonne portable" qui nous
font bien marrer, nous les suisses qui avons "fax" et "natel" et qui
nous tordons de rire en entendant certains présentateurs français se
couvrir de ridicule en prononçant "portable" version anglaise, faute de
vocable français acceptable :-)
De toutes façon les mots usités et compris de tous sont mail et e-mail.
Places "couriel" dans une conversation, tu passes pour un con.
--
S'il n'y a pas de solutions, c'est qu'il n'y a pas de problèmes
iChat/AIM : michelnicolas
Tu sais, courriel ne doit rien aux « vieux cons de l'académie ». Ce sont nos lointains parents québecois, accoutumés à la défense de leur langue, auxquels on doit ce merveilleux néologisme. L'Académie avait voulu imposer « mél »
Celà fait penser à vos "télécopie" et "téléphonne portable" qui nous font bien marrer, nous les suisses qui avons "fax" et "natel" et qui nous tordons de rire en entendant certains présentateurs français se couvrir de ridicule en prononçant "portable" version anglaise, faute de vocable français acceptable :-)
De toutes façon les mots usités et compris de tous sont mail et e-mail. Places "couriel" dans une conversation, tu passes pour un con.
-- S'il n'y a pas de solutions, c'est qu'il n'y a pas de problèmes iChat/AIM : michelnicolas
damien
De toutes façon les mots usités et compris de tous sont mail et e-mail. Places "couriel" dans une conversation, tu passes pour un con.
Alors imagine "Pourriel" :o)
-- damien
De toutes façon les mots usités et compris de tous sont mail et e-mail.
Places "couriel" dans une conversation, tu passes pour un con.