je viens de m’apercevoir
il y a quelques minutes en examinant de près le contenu de mon dictionnaire
personnel que son nom y figurait, en caractères japonais (ajouté
automatiquement au dico, donc).
Tout est, comme toujours, question de compromis.
merci pour cette joute oratoire :-)
je viens de m’apercevoir
il y a quelques minutes en examinant de près le contenu de mon dictionnaire
personnel que son nom y figurait, en caractères japonais (ajouté
automatiquement au dico, donc).
Tout est, comme toujours, question de compromis.
merci pour cette joute oratoire :-)
je viens de m’apercevoir
il y a quelques minutes en examinant de près le contenu de mon dictionnaire
personnel que son nom y figurait, en caractères japonais (ajouté
automatiquement au dico, donc).
Tout est, comme toujours, question de compromis.
merci pour cette joute oratoire :-)
Bonjour JièL,
Merci pour ta réaction. Echange passionnant, comme souvent !
Je suis tout à fait d’accord avec ton affirmation selon laquelle les
utilisateurs ne connaissent que peu toutes les options dont tu parles et s’en
servent peu. C’est vrai. C’est en fait vrai également pour la fonction «
Ajouter au dictionnaire », que beaucoup méconnaissent, malheureusement. Et
c’est précisément cette constatation (que nous avons pu mesurer sur une très
grande échelle) qui fait qu’il a été jugé préférable d’ajouter directement au
dictionnaire personnel les noms des personnes à qui les utilisateurs écrivent
via Outlook (les utilisateurs se plaignent souvent que le correcteur ne
reconnait pas les noms et prénoms plus rares de leurs contacts, mais n’ont
pas souvent la présence d’esprit de les ajouter à leur dictionnaire).
Pour répondre au commentaire de Geo sur « les normes castratrices » de
l’internet et sur l’utilisation des majuscules et la « limitation aux lettres
américaines », je pense que c’est un faux problème. Mon carnet d’adresses
regorge de noms avec des accents, des signes diacritiques n’apparaissant pas
en anglais américain (on travaille avec Unicode). Pas plus tard qu’hier, j’ai
répondu à un message d’un universitaire japonais et je viens de m’apercevoir
il y a quelques minutes en examinant de près le contenu de mon dictionnaire
personnel que son nom y figurait, en caractères japonais (ajouté
automatiquement au dico, donc). Le fait que cet ajout ait été fait
automatiquement à partir d’Outlook n’a rien de gênant, je pense. Soyons
honnête, si on regarde le contenu de ce dictionnaire personnel de près, y
a-t-il réellement beaucoup de choses à enlever ? (je n’ai rien trouvé de
problématique dans le mien). Tout est, comme toujours, question de compromis.
Pour 98% ou 99% des gens qui seront enchantés de ne plus voir de souligné
rouge sous les noms de leurs contacts quand ils rédigent un message à leur
intention, il y aura probablement toujours une ou deux personnes qui
soulèveront la question du principe de cette alimentation automatique, mais
quand on regarde réellement les données de près, l’avantage est probablement
beaucoup plus grand que le pourcentage extrêmement limité (souvent nul) de
problèmes qui pourraient avoir été introduits.
J’espère que ceci peut aider.
Et, pour répondre à ta dernière question, le temps est clément pour le
moment dans notre belle région.
Bien à toi, et merci pour cette joute oratoire :-)
Thierry
Thierry Fontenelle [MSFT]
Microsoft Natural Language Group
"JièL" wrote:Hello Thierry
tout d'abord encore merci pour tes interventions toujours très
intéressantes ici
Thierry Fontenelle [MSFT] a écrit :Le dictionnaire personnel est facilement éditable
Là je mettrais un GROS GROS bémol à ton affirmation, nous (du forum) on
vas un peu partout, on connait tous les menus (ou presque) de Word, mais
je t'assures que ce que nous (et Vous MS) trouvons facile est
LLLLLLLOOOOOIIIIIINNNNNN de l'être pour un utilisateur lambda (et j'en
rencontre tous les jours)
Je n'ai pas 2007 sous la main, mais dans 2003, faire Outils, Options,
onglet "Grammaire et orthomachinchose", Dictionnaire personnel, allez
tout en bas de la liste, choisir Perso.dic et cliquer sur Modifier, ça
révèle de l'exploit... toujours en ce mettant à la place des
utilisateurs comme nous en voyons des 10aines ici.
Et puis reste à modifier ou supprimer, et la c'est pas encore gagné (et
je t'assure, je n'abuse pas)
Une preuve de ce que j'avance : combien de fois voit-on la question
"comment avoir les guillemets anglais à la place des français" ?
Si déjà ça c'est pas simple, alors imagine pour la modif du dico perso ;-)
Et je parle pas de ceux qui veulent une macro (super superfétatoire)
pour ajouter une signature quand une IA suffirait ;-)))))))))
Bonne matinée/journée/soirée/nuitée... ;-)
Fait toujours aussi beau dans la capitale de la pluie ? ;-)
Attend, je vais fermer mes fenêtres, j'entends plus rien avec les chants
de toutes les cigales qui sont ici ;-)))))))))
--
JièL / Jean-Louis GOUBERT
La FAQ Outlook est là : http://faq-outlook.fr/
Boycott des questions venant de CDO
http://faq-outlook.fr/viewpage.php?page_id=2
Bonjour JièL,
Merci pour ta réaction. Echange passionnant, comme souvent !
Je suis tout à fait d’accord avec ton affirmation selon laquelle les
utilisateurs ne connaissent que peu toutes les options dont tu parles et s’en
servent peu. C’est vrai. C’est en fait vrai également pour la fonction «
Ajouter au dictionnaire », que beaucoup méconnaissent, malheureusement. Et
c’est précisément cette constatation (que nous avons pu mesurer sur une très
grande échelle) qui fait qu’il a été jugé préférable d’ajouter directement au
dictionnaire personnel les noms des personnes à qui les utilisateurs écrivent
via Outlook (les utilisateurs se plaignent souvent que le correcteur ne
reconnait pas les noms et prénoms plus rares de leurs contacts, mais n’ont
pas souvent la présence d’esprit de les ajouter à leur dictionnaire).
Pour répondre au commentaire de Geo sur « les normes castratrices » de
l’internet et sur l’utilisation des majuscules et la « limitation aux lettres
américaines », je pense que c’est un faux problème. Mon carnet d’adresses
regorge de noms avec des accents, des signes diacritiques n’apparaissant pas
en anglais américain (on travaille avec Unicode). Pas plus tard qu’hier, j’ai
répondu à un message d’un universitaire japonais et je viens de m’apercevoir
il y a quelques minutes en examinant de près le contenu de mon dictionnaire
personnel que son nom y figurait, en caractères japonais (ajouté
automatiquement au dico, donc). Le fait que cet ajout ait été fait
automatiquement à partir d’Outlook n’a rien de gênant, je pense. Soyons
honnête, si on regarde le contenu de ce dictionnaire personnel de près, y
a-t-il réellement beaucoup de choses à enlever ? (je n’ai rien trouvé de
problématique dans le mien). Tout est, comme toujours, question de compromis.
Pour 98% ou 99% des gens qui seront enchantés de ne plus voir de souligné
rouge sous les noms de leurs contacts quand ils rédigent un message à leur
intention, il y aura probablement toujours une ou deux personnes qui
soulèveront la question du principe de cette alimentation automatique, mais
quand on regarde réellement les données de près, l’avantage est probablement
beaucoup plus grand que le pourcentage extrêmement limité (souvent nul) de
problèmes qui pourraient avoir été introduits.
J’espère que ceci peut aider.
Et, pour répondre à ta dernière question, le temps est clément pour le
moment dans notre belle région.
Bien à toi, et merci pour cette joute oratoire :-)
Thierry
Thierry Fontenelle [MSFT]
Microsoft Natural Language Group
"JièL" wrote:
Hello Thierry
tout d'abord encore merci pour tes interventions toujours très
intéressantes ici
Thierry Fontenelle [MSFT] a écrit :
Le dictionnaire personnel est facilement éditable
Là je mettrais un GROS GROS bémol à ton affirmation, nous (du forum) on
vas un peu partout, on connait tous les menus (ou presque) de Word, mais
je t'assures que ce que nous (et Vous MS) trouvons facile est
LLLLLLLOOOOOIIIIIINNNNNN de l'être pour un utilisateur lambda (et j'en
rencontre tous les jours)
Je n'ai pas 2007 sous la main, mais dans 2003, faire Outils, Options,
onglet "Grammaire et orthomachinchose", Dictionnaire personnel, allez
tout en bas de la liste, choisir Perso.dic et cliquer sur Modifier, ça
révèle de l'exploit... toujours en ce mettant à la place des
utilisateurs comme nous en voyons des 10aines ici.
Et puis reste à modifier ou supprimer, et la c'est pas encore gagné (et
je t'assure, je n'abuse pas)
Une preuve de ce que j'avance : combien de fois voit-on la question
"comment avoir les guillemets anglais à la place des français" ?
Si déjà ça c'est pas simple, alors imagine pour la modif du dico perso ;-)
Et je parle pas de ceux qui veulent une macro (super superfétatoire)
pour ajouter une signature quand une IA suffirait ;-)))))))))
Bonne matinée/journée/soirée/nuitée... ;-)
Fait toujours aussi beau dans la capitale de la pluie ? ;-)
Attend, je vais fermer mes fenêtres, j'entends plus rien avec les chants
de toutes les cigales qui sont ici ;-)))))))))
--
JièL / Jean-Louis GOUBERT
La FAQ Outlook est là : http://faq-outlook.fr/
Boycott des questions venant de CDO
http://faq-outlook.fr/viewpage.php?page_id=2
Bonjour JièL,
Merci pour ta réaction. Echange passionnant, comme souvent !
Je suis tout à fait d’accord avec ton affirmation selon laquelle les
utilisateurs ne connaissent que peu toutes les options dont tu parles et s’en
servent peu. C’est vrai. C’est en fait vrai également pour la fonction «
Ajouter au dictionnaire », que beaucoup méconnaissent, malheureusement. Et
c’est précisément cette constatation (que nous avons pu mesurer sur une très
grande échelle) qui fait qu’il a été jugé préférable d’ajouter directement au
dictionnaire personnel les noms des personnes à qui les utilisateurs écrivent
via Outlook (les utilisateurs se plaignent souvent que le correcteur ne
reconnait pas les noms et prénoms plus rares de leurs contacts, mais n’ont
pas souvent la présence d’esprit de les ajouter à leur dictionnaire).
Pour répondre au commentaire de Geo sur « les normes castratrices » de
l’internet et sur l’utilisation des majuscules et la « limitation aux lettres
américaines », je pense que c’est un faux problème. Mon carnet d’adresses
regorge de noms avec des accents, des signes diacritiques n’apparaissant pas
en anglais américain (on travaille avec Unicode). Pas plus tard qu’hier, j’ai
répondu à un message d’un universitaire japonais et je viens de m’apercevoir
il y a quelques minutes en examinant de près le contenu de mon dictionnaire
personnel que son nom y figurait, en caractères japonais (ajouté
automatiquement au dico, donc). Le fait que cet ajout ait été fait
automatiquement à partir d’Outlook n’a rien de gênant, je pense. Soyons
honnête, si on regarde le contenu de ce dictionnaire personnel de près, y
a-t-il réellement beaucoup de choses à enlever ? (je n’ai rien trouvé de
problématique dans le mien). Tout est, comme toujours, question de compromis.
Pour 98% ou 99% des gens qui seront enchantés de ne plus voir de souligné
rouge sous les noms de leurs contacts quand ils rédigent un message à leur
intention, il y aura probablement toujours une ou deux personnes qui
soulèveront la question du principe de cette alimentation automatique, mais
quand on regarde réellement les données de près, l’avantage est probablement
beaucoup plus grand que le pourcentage extrêmement limité (souvent nul) de
problèmes qui pourraient avoir été introduits.
J’espère que ceci peut aider.
Et, pour répondre à ta dernière question, le temps est clément pour le
moment dans notre belle région.
Bien à toi, et merci pour cette joute oratoire :-)
Thierry
Thierry Fontenelle [MSFT]
Microsoft Natural Language Group
"JièL" wrote:Hello Thierry
tout d'abord encore merci pour tes interventions toujours très
intéressantes ici
Thierry Fontenelle [MSFT] a écrit :Le dictionnaire personnel est facilement éditable
Là je mettrais un GROS GROS bémol à ton affirmation, nous (du forum) on
vas un peu partout, on connait tous les menus (ou presque) de Word, mais
je t'assures que ce que nous (et Vous MS) trouvons facile est
LLLLLLLOOOOOIIIIIINNNNNN de l'être pour un utilisateur lambda (et j'en
rencontre tous les jours)
Je n'ai pas 2007 sous la main, mais dans 2003, faire Outils, Options,
onglet "Grammaire et orthomachinchose", Dictionnaire personnel, allez
tout en bas de la liste, choisir Perso.dic et cliquer sur Modifier, ça
révèle de l'exploit... toujours en ce mettant à la place des
utilisateurs comme nous en voyons des 10aines ici.
Et puis reste à modifier ou supprimer, et la c'est pas encore gagné (et
je t'assure, je n'abuse pas)
Une preuve de ce que j'avance : combien de fois voit-on la question
"comment avoir les guillemets anglais à la place des français" ?
Si déjà ça c'est pas simple, alors imagine pour la modif du dico perso ;-)
Et je parle pas de ceux qui veulent une macro (super superfétatoire)
pour ajouter une signature quand une IA suffirait ;-)))))))))
Bonne matinée/journée/soirée/nuitée... ;-)
Fait toujours aussi beau dans la capitale de la pluie ? ;-)
Attend, je vais fermer mes fenêtres, j'entends plus rien avec les chants
de toutes les cigales qui sont ici ;-)))))))))
--
JièL / Jean-Louis GOUBERT
La FAQ Outlook est là : http://faq-outlook.fr/
Boycott des questions venant de CDO
http://faq-outlook.fr/viewpage.php?page_id=2