OVH Cloud OVH Cloud

[DIR MX] texte polonais

16 réponses
Avatar
Wolfy44
Bonjour,
j'ai tenté de chercher dans groups.google..... mais j'ai rien trouvé
correspondant exactement à mon probleme ou étant capable de le résoudre du
moins :
Je suis en train de faire un cd-rom polonais.
Mon texte d'origine est sous Word et Excel en Arial et lorsque je le copie
et le colle dans director ou effectue un import, j'obtiens des points
d'interrogation et tous les accents dégagent , meme en enregistrant les
caractères dans un fichier .txt en codage unicode (dans ce fichier texte,
pas de soucis), en important le fichier dans director, impossible d'obtenir
la même chose! J'ai essayé de changer de police mais rien n'y fait!
Pourriez-vous m'aider SVP ! Merci

Wolfy44

10 réponses

1 2
Avatar
Ned
"Wolfy44" a écrit dans le message de
news:cakj11$cbd$
.....
| Mon texte d'origine est sous Word et Excel en Arial et lorsque je le copie
| et le colle dans director ou effectue un import, j'obtiens des points
| d'interrogation et tous les accents dégagent , meme en enregistrant les
| caractères dans un fichier .txt en codage unicode (dans ce fichier texte,
| pas de soucis), en important le fichier dans director, impossible
d'obtenir
| la même chose! J'ai essayé de changer de police mais rien n'y fait!
| Pourriez-vous m'aider SVP ! Merci
|

Director ne reconnait pas l'unicode :o(
Les 2 seules solutions que je connaissent sont :
- bosser sur un OS & Dir en polonais, ou
- gérer tous tes textes par des objets flash dans Dir (lu récemment sur
macromedia.director.lingo)

bon courage !
--
------------------
Ned
----------------------------------------
Bien faire et laisser braire
----------------------------------------
Avatar
Wolfy44
Arf un Director polonais!!!? C'est po possible :'( ça existe ça???
Moi qui croyais que Director était multi-plate-forme et multi-langue!
Je pense tout de même que director est bien le seul programme à ne pas être
capable de gerer cela. Entre n'importe quel autre appli, ça fonctionne très
bien! On est en 2004 ou encore au balbutiement de l'ère informatique?
Est-ce intentionnel de la part de Macromedia? La chose est évidente à mes
yeux!
Sont vraiment nul : à quand un Director européen?
Mais merci quand même de la réponse, vais tenter de faire ça depuis un
windows polonais qu'on m'a envoyé en esperant pouvoir installer ma version
francaise de director! Glups....

Wolfy44
Avatar
zwetan
> Arf un Director polonais!!!? C'est po possible :'( ça existe ça???
Moi qui croyais que Director était multi-plate-forme et multi-langue!



gerer l'unicode (text dynanmique etc...)
et etre unicode dans le programme lui meme c'est tres different

Je pense tout de même que director est bien le seul programme à ne pas


être
capable de gerer cela. Entre n'importe quel autre appli, ça fonctionne


très
bien! On est en 2004 ou encore au balbutiement de l'ère informatique?
Est-ce intentionnel de la part de Macromedia? La chose est évidente à mes
yeux!
Sont vraiment nul : à quand un Director européen?
Mais merci quand même de la réponse, vais tenter de faire ça depuis un
windows polonais qu'on m'a envoyé en esperant pouvoir installer ma version
francaise de director! Glups....




si tu as windows XP (ou meme 2000) tu peux aussi changer
le code de langue pour les langages non-unicode

pour WinXP:
control panel/regional and languages options
puis advanced
l'encart "language for non-unicode programs"
tu selectionnes "Polish"

avec de l'encodage japonais et flash5 en francais
ca marchait pas mal ;)

petit defaut: avec cette facon de faire,
la police des menus du logiciel fr utilisé peut s'afficher mal

gros avantage: on a pas a reinstaller tout le systeme

gros avantage2: on peut faire ca avec plusieurs langues

petit defaut2: mais pas en meme temps dans plusieurs langues

zwetan
Avatar
Ned
bah, mes infos datent un peu, mais c'est un sujet sur lequel je me suis
suffisamment cassé les dents à l'époque pour l'avoir suivi de loin depuis.
A part la réponse de Zwetan qui est certainement plus éclairée que la
mienne, j'aurai tendance à confirmer que MM merde pas mal en effet de ce
coté.....

--
------------------
Ned
----------------------------------------
Bien faire et laisser braire
----------------------------------------
"Wolfy44" a écrit dans le message de
news:cako8n$iv6$
| Arf un Director polonais!!!? C'est po possible :'( ça existe ça???
| Moi qui croyais que Director était multi-plate-forme et multi-langue!
| Je pense tout de même que director est bien le seul programme à ne pas
être
| capable de gerer cela. Entre n'importe quel autre appli, ça fonctionne
très
| bien! On est en 2004 ou encore au balbutiement de l'ère informatique?
| Est-ce intentionnel de la part de Macromedia? La chose est évidente à mes
| yeux!
| Sont vraiment nul : à quand un Director européen?
| Mais merci quand même de la réponse, vais tenter de faire ça depuis un
| windows polonais qu'on m'a envoyé en esperant pouvoir installer ma version
| francaise de director! Glups....
|
| Wolfy44
|
|
Avatar
Ned
Zwetan , juste une petite remarque : tu connais bien mal Director il me
semble ;o)

--
------------------
Ned
----------------------------------------
Bien faire et laisser braire
----------------------------------------
Avatar
Wolfy44
Merci qui? Merci Zwetan!
Bah apres avoir fait la modif dans les parametres linguistiques dans
windowsXP, il faut quand meme utiliser la police Arial Unicode MS dans
Director, et celle-ci seulement car avec les autres polices, les textes
deviennent du charabia. Donc, ça creer une sacrée limitation tout de meme!
Snif. Mais c'est déja ça!!!
Heureusement que j'avais utilisé la police standard Arial pour ne pas etre
embeté. Cooool. J'espere ne plus avoir d'autres mauvaises surprises avec ces
polices et vous tiens au courant si j'ai a nouveau des soucis. Surtout une
fois le CD envoyé aux polonais pour tests!

Merci


Wolfy44
Avatar
zwetan
> juste une petite remarque : tu connais bien mal Director il me
semble ;o)



hehe ca doit etre parce que j'utilise surtout flash ;)
Avatar
Ned
allez hop, et une réponse de Zwetan de plus dans ma copllection de tips, une
!
Merci Zwetan !
:o)
--
------------------
Ned
----------------------------------------
Bien faire et laisser braire
----------------------------------------
"Wolfy44" a écrit dans le message de
news:cal5fv$6k1$
| Merci qui? Merci Zwetan!
| Bah apres avoir fait la modif dans les parametres linguistiques dans
| windowsXP, il faut quand meme utiliser la police Arial Unicode MS dans
| Director, et celle-ci seulement car avec les autres polices, les textes
| deviennent du charabia. Donc, ça creer une sacrée limitation tout de meme!
| Snif. Mais c'est déja ça!!!
| Heureusement que j'avais utilisé la police standard Arial pour ne pas etre
| embeté. Cooool. J'espere ne plus avoir d'autres mauvaises surprises avec
ces
| polices et vous tiens au courant si j'ai a nouveau des soucis. Surtout une
| fois le CD envoyé aux polonais pour tests!
|
| Merci
|
|
| Wolfy44
|
|
Avatar
Wolfy44
Je crois avoir été un peu vite :'(
En fait, ça déconne en bloc! Même si l'on réussi en changer la langue de
winXP, le texte s'affiche très bien mais Director ne veut rien savoir sur
l'affichage.
C'est bizarre parce que dans le traitement de texte de director, le texte
s'affiche correctement en polonais, mais un fois l'acteur texte placé sur la
scène, il m'affiche que des beaux carrés!!!!
Pire, tous les autres textes qui doivent rester en anglais ne s'affichent
plus qu'avec des carrés! Bref, c'est vraiment la zone de travailler dans ces
conditions!
Moi je reste persuadé que Macromedia nous manipule en interdisant la
possibilité d'utiliser son Logiciel dans d'autres langues! Comme ça, fo
racheter une version pour tous les pays ayant des caractères spécifique! (je
n'ai pas vu sur le site Macromedia d'un Director polonais! ça existe ou faut
qu'ils s'achètent une version anglaise et doivent pleurer quand ils veulent
utiliser leurs langues? Ce serait un comble! lol)
Si Macromedia connait une solution FIABLE et SANS FRAIS supplémentaires,
alors je suis preneur et les remercie par avance.
Sinon, si je reste dans le désaroi, Je déciderai les prochaines fois qu'une
nouvelle version de Director, ou de dreaw et autres, de boycotter leurs
produits et de passer le mot. (d'autant que franchement, avons nous
réellement besoin des 3 innovations inutiles que vous apportez à chaque
version avec ses dizaines de nouveaux bugs sous un quelconque pretexte
économique! Ras le bol de jouer les vaches à lait).
Alors on va me répondre que les textes unicode marchent pas avec gna gna gna
et gna gna gna, j'en ai rien à foutre moi, on sait programmer où on reste
chez soi! Et pas non plus la peine de retourner le problème sur Microsoft,
c'est trop facile! (eux au moins, leurs produits marchent très bien du point
de vue des correspondances des caractères! Y'a que les produits macromedia
qui déconne! C'est pas louche ça?)
Je vais tenter d'installer un windows polonais pour voir mais comme je parle
polonais comme mes fesses, je vais bien m'amuser! (pourrais-je envoyer ma
facture de perte de temps à Macromedia?)
C'etait mon coup de gueule du soir parce que j'en ai marre de tous ces bugs
dans tous les softs avec les prix exorbitant qu'on paye pour chaque nouvelle
version qu'on nous pond tous les 6 mois.

Bonne soirée tout de même!

Wolfy44
Avatar
Ned
"Wolfy44" a écrit dans le message de
news:canr7b$ju3$
| Je crois avoir été un peu vite :'(

je comprends ton coup de gueule, et je suis désolé pour toi d'avoir eu
raison sur ce coup. Il te reste la gestion des textes par objets Flash,
appremment ça marche bien (je ne m'y suis pas personnellement frotté, ne
disposant pas de MX2004, mais je l'ai lu sur director.lingo)
Sinon OS en polonais & Dir en ce que tu peux, ça peut marcher.
--
------------------
Ned
----------------------------------------
Bien faire et laisser braire
----------------------------------------
1 2