On a désormais un nouveau type de contributeurs : les techniciens butés, à l'égo surdimensionné, suivis par une meute de groupies
Il jouait du piano debout C'est peut-être un détail pour vous Mais pour moi, ça veut dire beaucoup
proposant des logiciels illégaux.
Ça veut dire qu'il était libre
ne comprenant rien aux discussions techniques,
Heureux d'être là malgré tout
-- A+
Éric L. 'accroupi du pianiste
pecky
MELMOTH wrote:
Le 30/06/2004 14:07:48, dans l'article <news:cbuaed$c7n$, pecky nous susurrait les troubles mélismes qui suivent :
[snip verbiage pompeux]
Je t'emmerde... Tout le plaisir est pour moi
Et ça, au moins, c'est écrit en bon françois, hein... Et merci de me démontrer en quoi mes propos (hors charte, je le concède) sont du "verbiage", et en quoi ils seraient "pompeux"...Ils ne sont que la stricte retranscription d'une navrante réalité, qui hélas envahit les forums à la vitesse "V"... S'offusquer comme une jeune vierge effarouchée de l'utilisation d'un (ou
plusieurs) néologisme/anglicisme dans un forum d'informatique me semble bien déplacé (historiquement parlant tous les premiers systèmes informatiques étaient en anglais) et fait parti de la chasse gardée de L'académie Française et la commission générale de terminologie et de néologie qui nous assènent à longueur de journée de "mel" et de "Cédérom". Certes ça n'aide pas à la "vulgarisation" du jargon informatique au pékin de base mais de là à éructer de la sorte, il y a un fossé... que dis-je, une péninsule (d'où le fu2 fu2 fr.misc.engueulades?).
Je me demande bien si, toi aussi, tu maîtrise bien ta langue, petit... Dois-je prendre au premier degré? :p
Laurent
MELMOTH wrote:
Le 30/06/2004 14:07:48, dans l'article
<news:cbuaed$c7n$1@s1.read.news.oleane.net>, pecky nous susurrait les
troubles mélismes qui suivent :
[snip verbiage pompeux]
Je t'emmerde...
Tout le plaisir est pour moi
Et ça, au moins, c'est écrit en bon françois, hein...
Et merci de me démontrer en quoi mes propos (hors charte, je le
concède) sont du "verbiage", et en quoi ils seraient "pompeux"...Ils
ne sont que la stricte retranscription d'une navrante réalité, qui
hélas envahit les forums à la vitesse "V"...
S'offusquer comme une jeune vierge effarouchée de l'utilisation d'un (ou
plusieurs) néologisme/anglicisme dans un forum d'informatique me semble bien
déplacé (historiquement parlant tous les premiers systèmes informatiques
étaient en anglais) et fait parti de la chasse gardée de L'académie
Française et la commission générale de terminologie et de néologie qui nous
assènent à longueur de journée de "mel" et de "Cédérom".
Certes ça n'aide pas à la "vulgarisation" du jargon informatique au pékin de
base mais de là à éructer de la sorte, il y a un fossé... que dis-je, une
péninsule (d'où le fu2 fu2 fr.misc.engueulades?).
Je me demande bien si, toi aussi, tu maîtrise bien ta langue, petit...
Dois-je prendre au premier degré? :p
Le 30/06/2004 14:07:48, dans l'article <news:cbuaed$c7n$, pecky nous susurrait les troubles mélismes qui suivent :
[snip verbiage pompeux]
Je t'emmerde... Tout le plaisir est pour moi
Et ça, au moins, c'est écrit en bon françois, hein... Et merci de me démontrer en quoi mes propos (hors charte, je le concède) sont du "verbiage", et en quoi ils seraient "pompeux"...Ils ne sont que la stricte retranscription d'une navrante réalité, qui hélas envahit les forums à la vitesse "V"... S'offusquer comme une jeune vierge effarouchée de l'utilisation d'un (ou
plusieurs) néologisme/anglicisme dans un forum d'informatique me semble bien déplacé (historiquement parlant tous les premiers systèmes informatiques étaient en anglais) et fait parti de la chasse gardée de L'académie Française et la commission générale de terminologie et de néologie qui nous assènent à longueur de journée de "mel" et de "Cédérom". Certes ça n'aide pas à la "vulgarisation" du jargon informatique au pékin de base mais de là à éructer de la sorte, il y a un fossé... que dis-je, une péninsule (d'où le fu2 fu2 fr.misc.engueulades?).
Je me demande bien si, toi aussi, tu maîtrise bien ta langue, petit... Dois-je prendre au premier degré? :p
Laurent
Frederic Bonroy
S'offusquer comme une jeune vierge effarouchée de l'utilisation d'un (ou plusieurs) néologisme/anglicisme dans un forum d'informatique me semble bien déplacé (historiquement parlant tous les premiers systèmes informatiques étaient en anglais) et fait parti de la chasse gardée de L'académie Française et la commission générale de terminologie et de néologie qui nous assènent à longueur de journée de "mel" et de "Cédérom".
Expliquez donc en quoi un "user" est différent d'un "utilisateur" et pourquoi il importe donc d'utiliser le mot "user"... expliquez en quoi "user" est techniquement plus correct ou en quoi "user" exprime avec plus de précision le concept qui se cache derrière...
Car, certainement, il y a plein de bonnes raisons de dire "user" à la place de "utilisateur", non, plein de bonnes raisons que tous ces Franchouillards bornés nationalistes et xénophobes ne pigeront jamais, pas vrai?
;-)
S'offusquer comme une jeune vierge effarouchée de l'utilisation d'un (ou
plusieurs) néologisme/anglicisme dans un forum d'informatique me semble bien
déplacé (historiquement parlant tous les premiers systèmes informatiques
étaient en anglais) et fait parti de la chasse gardée de L'académie
Française et la commission générale de terminologie et de néologie qui nous
assènent à longueur de journée de "mel" et de "Cédérom".
Expliquez donc en quoi un "user" est différent d'un "utilisateur" et
pourquoi il importe donc d'utiliser le mot "user"... expliquez en quoi
"user" est techniquement plus correct ou en quoi "user" exprime avec
plus de précision le concept qui se cache derrière...
Car, certainement, il y a plein de bonnes raisons de dire "user" à la
place de "utilisateur", non, plein de bonnes raisons que tous ces
Franchouillards bornés nationalistes et xénophobes ne pigeront jamais,
pas vrai?
S'offusquer comme une jeune vierge effarouchée de l'utilisation d'un (ou plusieurs) néologisme/anglicisme dans un forum d'informatique me semble bien déplacé (historiquement parlant tous les premiers systèmes informatiques étaient en anglais) et fait parti de la chasse gardée de L'académie Française et la commission générale de terminologie et de néologie qui nous assènent à longueur de journée de "mel" et de "Cédérom".
Expliquez donc en quoi un "user" est différent d'un "utilisateur" et pourquoi il importe donc d'utiliser le mot "user"... expliquez en quoi "user" est techniquement plus correct ou en quoi "user" exprime avec plus de précision le concept qui se cache derrière...
Car, certainement, il y a plein de bonnes raisons de dire "user" à la place de "utilisateur", non, plein de bonnes raisons que tous ces Franchouillards bornés nationalistes et xénophobes ne pigeront jamais, pas vrai?
Expliquez donc en quoi un "user" est différent d'un "utilisateur" et pourquoi il importe donc d'utiliser le mot "user"... expliquez en quoi "user" est techniquement plus correct ou en quoi "user" exprime avec plus de précision le concept qui se cache derrière...
Pour être plus proche de la syntaxe des commandes ?
au hazard
runas /user:toto
si on pratique indifféremment user & utilisateur il est plus aisé de s'en souvenir.
autre exemple : parler de "hive" à la place de "ruche", c'est plus facile mentalement de faire le lien entre hive et HKLM. A mes débuts dans le monde XP j'ai mis un temps avant de comprendre ce qu'on appellait la ruche.
-- Embryon de site : http://gilles.ronsin.free.fr Nouvelles astuces : Interprêtation des évenements XP en "français" (trad auto) Il est impossible pour un optimiste d'être agréablement surpris.
Expliquez donc en quoi un "user" est différent d'un "utilisateur"
et pourquoi il importe donc d'utiliser le mot "user"... expliquez
en quoi "user" est techniquement plus correct ou en quoi "user"
exprime avec plus de précision le concept qui se cache derrière...
Pour être plus proche de la syntaxe des commandes ?
au hazard
runas /user:toto
si on pratique indifféremment user & utilisateur il est plus aisé de
s'en souvenir.
autre exemple : parler de "hive" à la place de "ruche", c'est plus
facile mentalement de faire le lien entre hive et HKLM. A mes débuts
dans le monde XP j'ai mis un temps avant de comprendre ce qu'on
appellait la ruche.
--
Embryon de site : http://gilles.ronsin.free.fr
Nouvelles astuces : Interprêtation des évenements XP en "français"
(trad auto)
Il est impossible pour un optimiste d'être agréablement surpris.
Expliquez donc en quoi un "user" est différent d'un "utilisateur" et pourquoi il importe donc d'utiliser le mot "user"... expliquez en quoi "user" est techniquement plus correct ou en quoi "user" exprime avec plus de précision le concept qui se cache derrière...
Pour être plus proche de la syntaxe des commandes ?
au hazard
runas /user:toto
si on pratique indifféremment user & utilisateur il est plus aisé de s'en souvenir.
autre exemple : parler de "hive" à la place de "ruche", c'est plus facile mentalement de faire le lien entre hive et HKLM. A mes débuts dans le monde XP j'ai mis un temps avant de comprendre ce qu'on appellait la ruche.
-- Embryon de site : http://gilles.ronsin.free.fr Nouvelles astuces : Interprêtation des évenements XP en "français" (trad auto) Il est impossible pour un optimiste d'être agréablement surpris.
Frederic Bonroy
Pour être plus proche de la syntaxe des commandes ?
au hazard
runas /user:toto
si on pratique indifféremment user & utilisateur il est plus aisé de s'en souvenir.
autre exemple : parler de "hive" à la place de "ruche", c'est plus facile mentalement de faire le lien entre hive et HKLM. A mes débuts dans le monde XP j'ai mis un temps avant de comprendre ce qu'on appellait la ruche.
Dites, c'est un peu tiré par les cheveux ça. :-)
Pour être plus proche de la syntaxe des commandes ?
au hazard
runas /user:toto
si on pratique indifféremment user & utilisateur il est plus aisé de
s'en souvenir.
autre exemple : parler de "hive" à la place de "ruche", c'est plus
facile mentalement de faire le lien entre hive et HKLM. A mes débuts
dans le monde XP j'ai mis un temps avant de comprendre ce qu'on
appellait la ruche.
Pour être plus proche de la syntaxe des commandes ?
au hazard
runas /user:toto
si on pratique indifféremment user & utilisateur il est plus aisé de s'en souvenir.
autre exemple : parler de "hive" à la place de "ruche", c'est plus facile mentalement de faire le lien entre hive et HKLM. A mes débuts dans le monde XP j'ai mis un temps avant de comprendre ce qu'on appellait la ruche.
Dites, c'est un peu tiré par les cheveux ça. :-)
pecky
Frederic Bonroy wrote:
Expliquez donc en quoi un "user" est différent d'un "utilisateur" et pourquoi il importe donc d'utiliser le mot "user"... expliquez en quoi "user" est techniquement plus correct ou en quoi "user" exprime avec plus de précision le concept qui se cache derrière... Plus court? ;o) ... ça va j'déconne.
La technique n'a rien à voir, heureusement d'ailleurs, c'est juste plus usuel. Personnellement j'ai plus l'habitude de parler avec mes clients au téléphone de user/password que d'utilisateurs/mot de passe. Au même titre que je parle de bug et non de bogue (j'ai jamais fait une castagnade avec un programme vérolé). Ce qui me dérange (hormis le ton grossier) c'est pas de dire "utilisateur" à la place de "user" c'est cette maladie française (et québécoise) qui consiste à tout franciser jusqu'au ridicule. Pour le coup je suis complètement hors charte...
Auto Plonk
Laurent
Frederic Bonroy wrote:
Expliquez donc en quoi un "user" est différent d'un "utilisateur" et
pourquoi il importe donc d'utiliser le mot "user"... expliquez en quoi
"user" est techniquement plus correct ou en quoi "user" exprime avec
plus de précision le concept qui se cache derrière...
Plus court? ;o) ... ça va j'déconne.
La technique n'a rien à voir, heureusement d'ailleurs, c'est juste plus
usuel. Personnellement j'ai plus l'habitude de parler avec mes clients au
téléphone de user/password que d'utilisateurs/mot de passe.
Au même titre que je parle de bug et non de bogue (j'ai jamais fait une
castagnade avec un programme vérolé).
Ce qui me dérange (hormis le ton grossier) c'est pas de dire "utilisateur" à
la place de "user" c'est cette maladie française (et québécoise) qui
consiste à tout franciser jusqu'au ridicule.
Pour le coup je suis complètement hors charte...
Expliquez donc en quoi un "user" est différent d'un "utilisateur" et pourquoi il importe donc d'utiliser le mot "user"... expliquez en quoi "user" est techniquement plus correct ou en quoi "user" exprime avec plus de précision le concept qui se cache derrière... Plus court? ;o) ... ça va j'déconne.
La technique n'a rien à voir, heureusement d'ailleurs, c'est juste plus usuel. Personnellement j'ai plus l'habitude de parler avec mes clients au téléphone de user/password que d'utilisateurs/mot de passe. Au même titre que je parle de bug et non de bogue (j'ai jamais fait une castagnade avec un programme vérolé). Ce qui me dérange (hormis le ton grossier) c'est pas de dire "utilisateur" à la place de "user" c'est cette maladie française (et québécoise) qui consiste à tout franciser jusqu'au ridicule. Pour le coup je suis complètement hors charte...
Auto Plonk
Laurent
Frederic Bonroy
Ce qui me dérange (hormis le ton grossier) c'est pas de dire "utilisateur" à la place de "user" c'est cette maladie française (et québécoise) qui consiste à tout franciser jusqu'au ridicule.
Remarquez, la tendance inverse existe aussi. :-(
Ce qui me dérange (hormis le ton grossier) c'est pas de dire "utilisateur" à
la place de "user" c'est cette maladie française (et québécoise) qui
consiste à tout franciser jusqu'au ridicule.
Ce qui me dérange (hormis le ton grossier) c'est pas de dire "utilisateur" à la place de "user" c'est cette maladie française (et québécoise) qui consiste à tout franciser jusqu'au ridicule.
C'est pas une explication, c'est un fait ... mais pour moi. :-)
Je ne suis pas très doué pour les langues, mais je connais les termes informatiques qui sont de langue anglaise (à part le LSE que j'ai pratiqué il y a presque 30 ans), ce qui me permet de retenir les syntaxe ainsi que de lire et de comprendre les documents qu'ils soient en anglais ou en français. Aussi l'usage du mot anglais ne me choque pas, bien qu'autant que possible j'utilise le mot français. Ça ne me gène pas de rebooter mon pc, de me logger, etc
-- Embryon de site : http://gilles.ronsin.free.fr Nouvelles astuces : Interprêtation des évenements XP en "français" (trad auto) Il est impossible pour un optimiste d'être agréablement surpris.
C'est pas une explication, c'est un fait ... mais pour moi. :-)
Je ne suis pas très doué pour les langues, mais je connais les termes
informatiques qui sont de langue anglaise (à part le LSE que j'ai
pratiqué il y a presque 30 ans), ce qui me permet de retenir les
syntaxe ainsi que de lire et de comprendre les documents qu'ils soient
en anglais ou en français. Aussi l'usage du mot anglais ne me choque
pas, bien qu'autant que possible j'utilise le mot français.
Ça ne me gène pas de rebooter mon pc, de me logger, etc
--
Embryon de site : http://gilles.ronsin.free.fr
Nouvelles astuces : Interprêtation des évenements XP en "français"
(trad auto)
Il est impossible pour un optimiste d'être agréablement surpris.
C'est pas une explication, c'est un fait ... mais pour moi. :-)
Je ne suis pas très doué pour les langues, mais je connais les termes informatiques qui sont de langue anglaise (à part le LSE que j'ai pratiqué il y a presque 30 ans), ce qui me permet de retenir les syntaxe ainsi que de lire et de comprendre les documents qu'ils soient en anglais ou en français. Aussi l'usage du mot anglais ne me choque pas, bien qu'autant que possible j'utilise le mot français. Ça ne me gène pas de rebooter mon pc, de me logger, etc
-- Embryon de site : http://gilles.ronsin.free.fr Nouvelles astuces : Interprêtation des évenements XP en "français" (trad auto) Il est impossible pour un optimiste d'être agréablement surpris.