J'ignorais tes connaissances en Russe, je ne croyais que tu ne parlais que le Basic (eu égard tes connaissances en informatique)-:)))) Donc si je veux dire du mal de toi dans ton dos et à l'insu de ton plein gré, il ne me reste plus beaucoup de langues : le Français et l'Anglais n'en parlons pas, l'Espagnol ou l'Occitan les ressemblances avec le Français sont tellement évidentes qu'il ne faut pas y songer non plus ! Peut être l'Arabe, je sais pas mal d'insultes dans cette langue....
Bien amicalement, à bientôt, Claude.
"Jean-Claude BELLAMY" a écrit dans le message de news:
Dans le message :158lc8hlsklxw$, victor a pris la peine d'écrire ce qui suit :
Dis mon gars Victor, que tu veuilles nous impressionner et te donner le "grand frisson" en écrivant en russe, passe encore, mais tu aurais pu le faire CORRECTEMENT au moins! Sans cette palanquée de fautes d'orthographe et de grammaire .. Dans le titre, "Réparer" s'écrit (transcription latine) "potchinit'", et non "potchnit'" "A nouveau" , c'est "snova", et non pas "znov" "Salut", c'est "priviet" et non "privit" Et qu'est-ce que ce "robliou" dans la 1ère phrase ? J'ai cherché dans le "Cherba" (dictionnaire russe-français), je n'ai pas trouvé ! Il existe bien le verbe "robiet", mais lequel à l'indicatif présent 1ère personne donne "robiéiou", et signifie "être intimidé" (je ne vois pas le rapport ici). ... Donc sauf si c'est du boldo-samovar (langue que je ne pratique pas encore!) reprends ta copie, et poste la dans news:microsoft.public.ru.russian.windowsxp cela sera nettement plus approprié qu'ici, groupe FRANCOPHONE !
-- May the Force be with You! La Connaissance s'accroît quand on la partage ---------------------------------------------------------- Jean-Claude BELLAMY [MVP] http://www.bellamyjc.org ou http://jc.bellamy.free.fr
Salut JCB
J'ignorais tes connaissances en Russe, je ne croyais que tu ne
parlais que le Basic (eu égard tes connaissances en
informatique)-:))))
Donc si je veux dire du mal de toi dans ton dos et à l'insu de
ton plein gré, il ne me reste plus beaucoup de langues : le
Français et l'Anglais n'en parlons pas, l'Espagnol ou l'Occitan
les ressemblances avec le Français sont tellement évidentes qu'il
ne faut pas y songer non plus ! Peut être l'Arabe, je sais pas mal
d'insultes dans cette langue....
Bien amicalement, à bientôt, Claude.
"Jean-Claude BELLAMY" <Jean-Claude.Bellamy@wanadoo.fr> a écrit
dans le message de news: ewQPC07vGHA.4140@TK2MSFTNGP03.phx.gbl...
Dans le message :158lc8hlsklxw$.11nikq68juetv.dlg@40tude.net,
victor <victor@ny.where> a pris la peine d'écrire ce qui suit :
Dis mon gars Victor, que tu veuilles nous impressionner et te
donner le "grand frisson" en écrivant en russe, passe encore,
mais tu aurais pu le faire CORRECTEMENT au moins!
Sans cette palanquée de fautes d'orthographe et de grammaire ..
Dans le titre, "Réparer" s'écrit (transcription latine)
"potchinit'", et non "potchnit'"
"A nouveau" , c'est "snova", et non pas "znov"
"Salut", c'est "priviet" et non "privit"
Et qu'est-ce que ce "robliou" dans la 1ère phrase ?
J'ai cherché dans le "Cherba" (dictionnaire russe-français), je
n'ai pas trouvé !
Il existe bien le verbe "robiet", mais lequel à l'indicatif
présent 1ère personne donne "robiéiou", et signifie "être
intimidé" (je ne vois pas le rapport ici).
...
Donc sauf si c'est du boldo-samovar (langue que je ne pratique
pas encore!) reprends ta copie, et poste la dans
news:microsoft.public.ru.russian.windowsxp
cela sera nettement plus approprié qu'ici, groupe FRANCOPHONE !
--
May the Force be with You!
La Connaissance s'accroît quand on la partage
----------------------------------------------------------
Jean-Claude BELLAMY [MVP]
http://www.bellamyjc.org ou http://jc.bellamy.free.fr
J'ignorais tes connaissances en Russe, je ne croyais que tu ne parlais que le Basic (eu égard tes connaissances en informatique)-:)))) Donc si je veux dire du mal de toi dans ton dos et à l'insu de ton plein gré, il ne me reste plus beaucoup de langues : le Français et l'Anglais n'en parlons pas, l'Espagnol ou l'Occitan les ressemblances avec le Français sont tellement évidentes qu'il ne faut pas y songer non plus ! Peut être l'Arabe, je sais pas mal d'insultes dans cette langue....
Bien amicalement, à bientôt, Claude.
"Jean-Claude BELLAMY" a écrit dans le message de news:
Dans le message :158lc8hlsklxw$, victor a pris la peine d'écrire ce qui suit :
Dis mon gars Victor, que tu veuilles nous impressionner et te donner le "grand frisson" en écrivant en russe, passe encore, mais tu aurais pu le faire CORRECTEMENT au moins! Sans cette palanquée de fautes d'orthographe et de grammaire .. Dans le titre, "Réparer" s'écrit (transcription latine) "potchinit'", et non "potchnit'" "A nouveau" , c'est "snova", et non pas "znov" "Salut", c'est "priviet" et non "privit" Et qu'est-ce que ce "robliou" dans la 1ère phrase ? J'ai cherché dans le "Cherba" (dictionnaire russe-français), je n'ai pas trouvé ! Il existe bien le verbe "robiet", mais lequel à l'indicatif présent 1ère personne donne "robiéiou", et signifie "être intimidé" (je ne vois pas le rapport ici). ... Donc sauf si c'est du boldo-samovar (langue que je ne pratique pas encore!) reprends ta copie, et poste la dans news:microsoft.public.ru.russian.windowsxp cela sera nettement plus approprié qu'ici, groupe FRANCOPHONE !
-- May the Force be with You! La Connaissance s'accroît quand on la partage ---------------------------------------------------------- Jean-Claude BELLAMY [MVP] http://www.bellamyjc.org ou http://jc.bellamy.free.fr
victor
*Coucou à toutes et à tous* a écrit ce 15/08/2006 0:07:06 :
Tant que la loi de Poisson ne finit pas en queue de poisson. Mais elle est très aléatoire ! :-D