Dupuis a écrit :C Jerome wrote:Marc-Antoine a écrit :nobody wrote:je cherches la loi ou decret indiquant que les administrations doivent
fournir les cerfa en langues regionales (catalan, breton, corse,
alsaciens ......)
... vous auriez pu citer le basque qui n'a aucun lien avec quoi que
ce soit et aucune origine autre qu'elle même !!!!
Tout le monde n'est pas de cet avis:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Langues_d%C3%A9n%C3%A9-caucasiennes
notamment Merrit Ruhlen:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Basque#Classification
lequel classe seulement car il faut bien ranger, et tellement bien rangé
que plus bas est écrit ceci :
"il est peu vraisemblable que le basque soit un isolat complet, l'erreur
étant peut-être de vouloir le rattacher à une famille de langues
précise. On fonde actuellement de grands espoirs sur les travaux du
comparatiste et bascologue français Michel Morvan qui concernent toute
l'Eurasie.
Si la grammaire basque est d'une originalité radicale, on estime que 75%
du vocabulaire provient de langues géographiquement voisines (celte,
latin, gascon, aragonais, roman de Navarre, espagnol, français)."
Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
En toile de fond, le pb est simple, le basque est le résiduel de la 1ere
vague de pueplement européen avec disparité génétique prouvée : comment
voulez vous que la langue ne soit pas spécifique ?
La génétique parle enfin :
http://www.iker.cnrs.fr/pdf/Quintana_GeneticPeuplet_2003.pdf
Dupuis a écrit :
C Jerome wrote:
Marc-Antoine a écrit :
nobody wrote:
je cherches la loi ou decret indiquant que les administrations doivent
fournir les cerfa en langues regionales (catalan, breton, corse,
alsaciens ......)
... vous auriez pu citer le basque qui n'a aucun lien avec quoi que
ce soit et aucune origine autre qu'elle même !!!!
Tout le monde n'est pas de cet avis:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Langues_d%C3%A9n%C3%A9-caucasiennes
notamment Merrit Ruhlen:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Basque#Classification
lequel classe seulement car il faut bien ranger, et tellement bien rangé
que plus bas est écrit ceci :
"il est peu vraisemblable que le basque soit un isolat complet, l'erreur
étant peut-être de vouloir le rattacher à une famille de langues
précise. On fonde actuellement de grands espoirs sur les travaux du
comparatiste et bascologue français Michel Morvan qui concernent toute
l'Eurasie.
Si la grammaire basque est d'une originalité radicale, on estime que 75%
du vocabulaire provient de langues géographiquement voisines (celte,
latin, gascon, aragonais, roman de Navarre, espagnol, français)."
Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
En toile de fond, le pb est simple, le basque est le résiduel de la 1ere
vague de pueplement européen avec disparité génétique prouvée : comment
voulez vous que la langue ne soit pas spécifique ?
La génétique parle enfin :
http://www.iker.cnrs.fr/pdf/Quintana_GeneticPeuplet_2003.pdf
Dupuis a écrit :C Jerome wrote:Marc-Antoine a écrit :nobody wrote:je cherches la loi ou decret indiquant que les administrations doivent
fournir les cerfa en langues regionales (catalan, breton, corse,
alsaciens ......)
... vous auriez pu citer le basque qui n'a aucun lien avec quoi que
ce soit et aucune origine autre qu'elle même !!!!
Tout le monde n'est pas de cet avis:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Langues_d%C3%A9n%C3%A9-caucasiennes
notamment Merrit Ruhlen:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Basque#Classification
lequel classe seulement car il faut bien ranger, et tellement bien rangé
que plus bas est écrit ceci :
"il est peu vraisemblable que le basque soit un isolat complet, l'erreur
étant peut-être de vouloir le rattacher à une famille de langues
précise. On fonde actuellement de grands espoirs sur les travaux du
comparatiste et bascologue français Michel Morvan qui concernent toute
l'Eurasie.
Si la grammaire basque est d'une originalité radicale, on estime que 75%
du vocabulaire provient de langues géographiquement voisines (celte,
latin, gascon, aragonais, roman de Navarre, espagnol, français)."
Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
En toile de fond, le pb est simple, le basque est le résiduel de la 1ere
vague de pueplement européen avec disparité génétique prouvée : comment
voulez vous que la langue ne soit pas spécifique ?
La génétique parle enfin :
http://www.iker.cnrs.fr/pdf/Quintana_GeneticPeuplet_2003.pdf
Dupuis a écrit :nobody wrote:je cherches la loi ou decret indiquant que les administrations
doivent fournir les cerfa en langues regionales (catalan, breton,
corse, alsaciens ......)
exemple de décision du Conseil d'Etat:
Lecture du 22 novembre 1985
REPUBLIQUE FRANCAISE
AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Requête de M. Quillevère, dirigée contre le jugement du 21 novembre
1984 du tribunal administratif de Rennes ayant décidé qu'il n'y avait
pas lieu de statuer sur sa demande enregistrée au greffe de ce
tribunal le 30 aût 1984 ;
Vu l'ordonnance d'août 1539 ; le code des tribunaux administratifs ;
l'ordonnance du 31 juillet 1945 et le décret du 30 septembre 1953 ; la
loi du 30 décembre 1977 ;
*******************
Considérant que la requête de M. Quillevère n'est pas rédigée en
langue française ; qu'elle n'est, dès lors, pas recevable ;
*******************
DECIDE :
[rejet].
depuis il y a eux le 16/6/1999
Dupuis a écrit :
nobody wrote:
je cherches la loi ou decret indiquant que les administrations
doivent fournir les cerfa en langues regionales (catalan, breton,
corse, alsaciens ......)
exemple de décision du Conseil d'Etat:
Lecture du 22 novembre 1985
REPUBLIQUE FRANCAISE
AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Requête de M. Quillevère, dirigée contre le jugement du 21 novembre
1984 du tribunal administratif de Rennes ayant décidé qu'il n'y avait
pas lieu de statuer sur sa demande enregistrée au greffe de ce
tribunal le 30 aût 1984 ;
Vu l'ordonnance d'août 1539 ; le code des tribunaux administratifs ;
l'ordonnance du 31 juillet 1945 et le décret du 30 septembre 1953 ; la
loi du 30 décembre 1977 ;
*******************
Considérant que la requête de M. Quillevère n'est pas rédigée en
langue française ; qu'elle n'est, dès lors, pas recevable ;
*******************
DECIDE :
[rejet].
depuis il y a eux le 16/6/1999
Dupuis a écrit :nobody wrote:je cherches la loi ou decret indiquant que les administrations
doivent fournir les cerfa en langues regionales (catalan, breton,
corse, alsaciens ......)
exemple de décision du Conseil d'Etat:
Lecture du 22 novembre 1985
REPUBLIQUE FRANCAISE
AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS
Requête de M. Quillevère, dirigée contre le jugement du 21 novembre
1984 du tribunal administratif de Rennes ayant décidé qu'il n'y avait
pas lieu de statuer sur sa demande enregistrée au greffe de ce
tribunal le 30 aût 1984 ;
Vu l'ordonnance d'août 1539 ; le code des tribunaux administratifs ;
l'ordonnance du 31 juillet 1945 et le décret du 30 septembre 1953 ; la
loi du 30 décembre 1977 ;
*******************
Considérant que la requête de M. Quillevère n'est pas rédigée en
langue française ; qu'elle n'est, dès lors, pas recevable ;
*******************
DECIDE :
[rejet].
depuis il y a eux le 16/6/1999
Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
.....Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
Cocacola le prouve tout les jours !!
Dans n'importe quelle langue le cocaola se dira cocacola
On ne voie pas en quoi cela caractérise une langue.
Un mot nouveua arrive on l'adopte mais on ne change pas la structure du
parler.
Prenez l exemple de tunnel, tonnelle, bistrot, ... on trace l'histoire
du mot mais ce mot ne caractérise pas la langue.
Qu'il émane de tel ou tel pays ne dit rien sur la langue d adoption.
.....
Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
Cocacola le prouve tout les jours !!
Dans n'importe quelle langue le cocaola se dira cocacola
On ne voie pas en quoi cela caractérise une langue.
Un mot nouveua arrive on l'adopte mais on ne change pas la structure du
parler.
Prenez l exemple de tunnel, tonnelle, bistrot, ... on trace l'histoire
du mot mais ce mot ne caractérise pas la langue.
Qu'il émane de tel ou tel pays ne dit rien sur la langue d adoption.
.....Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
Cocacola le prouve tout les jours !!
Dans n'importe quelle langue le cocaola se dira cocacola
On ne voie pas en quoi cela caractérise une langue.
Un mot nouveua arrive on l'adopte mais on ne change pas la structure du
parler.
Prenez l exemple de tunnel, tonnelle, bistrot, ... on trace l'histoire
du mot mais ce mot ne caractérise pas la langue.
Qu'il émane de tel ou tel pays ne dit rien sur la langue d adoption.
C Jerome wrote:.....Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
Cocacola le prouve tout les jours !!
Dans n'importe quelle langue le cocaola se dira cocacola
On ne voie pas en quoi cela caractérise une langue.
Un mot nouveua arrive on l'adopte mais on ne change pas la structure
du parler.
Prenez l exemple de tunnel, tonnelle, bistrot, ... on trace l'histoire
du mot mais ce mot ne caractérise pas la langue.
Qu'il émane de tel ou tel pays ne dit rien sur la langue d adoption.
Vous faites un sacré linguiste.
A titre exemple cherchez comment se dit "main" en lituanien, polonais,
russe, anglais, danois, allemand, roumain, italien, français, et
espagnol. Simplement ça vous permettra d'entrevoir les familles
balto-slaves, germaniques et romanes.
C Jerome wrote:
.....
Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
Cocacola le prouve tout les jours !!
Dans n'importe quelle langue le cocaola se dira cocacola
On ne voie pas en quoi cela caractérise une langue.
Un mot nouveua arrive on l'adopte mais on ne change pas la structure
du parler.
Prenez l exemple de tunnel, tonnelle, bistrot, ... on trace l'histoire
du mot mais ce mot ne caractérise pas la langue.
Qu'il émane de tel ou tel pays ne dit rien sur la langue d adoption.
Vous faites un sacré linguiste.
A titre exemple cherchez comment se dit "main" en lituanien, polonais,
russe, anglais, danois, allemand, roumain, italien, français, et
espagnol. Simplement ça vous permettra d'entrevoir les familles
balto-slaves, germaniques et romanes.
C Jerome wrote:.....Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
Cocacola le prouve tout les jours !!
Dans n'importe quelle langue le cocaola se dira cocacola
On ne voie pas en quoi cela caractérise une langue.
Un mot nouveua arrive on l'adopte mais on ne change pas la structure
du parler.
Prenez l exemple de tunnel, tonnelle, bistrot, ... on trace l'histoire
du mot mais ce mot ne caractérise pas la langue.
Qu'il émane de tel ou tel pays ne dit rien sur la langue d adoption.
Vous faites un sacré linguiste.
A titre exemple cherchez comment se dit "main" en lituanien, polonais,
russe, anglais, danois, allemand, roumain, italien, français, et
espagnol. Simplement ça vous permettra d'entrevoir les familles
balto-slaves, germaniques et romanes.
Dupuis a écrit :C Jerome wrote:.....Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son
vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
Cocacola le prouve tout les jours !!
Dans n'importe quelle langue le cocaola se dira cocacola
On ne voie pas en quoi cela caractérise une langue.
Un mot nouveua arrive on l'adopte mais on ne change pas la structure
du parler.
Prenez l exemple de tunnel, tonnelle, bistrot, ... on trace
l'histoire du mot mais ce mot ne caractérise pas la langue.
Qu'il émane de tel ou tel pays ne dit rien sur la langue d adoption.
Vous faites un sacré linguiste.
A titre exemple cherchez comment se dit "main" en lituanien, polonais,
russe, anglais, danois, allemand, roumain, italien, français, et
espagnol. Simplement ça vous permettra d'entrevoir les familles
balto-slaves, germaniques et romanes.
vous parlez de la seule difference qui reste dans des langues de
structure identique
pour le basque, la structure est absolument inconnue ailleurs
cela on le sait ec que l on a découvert c est l'origine des peuplemenst
européens grace a l adn on a l explication d'un pb qui semblait
pour beaucoup plus un pb d'orgueil que de sciences !!
Dupuis a écrit :
C Jerome wrote:
.....
Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son
vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
Cocacola le prouve tout les jours !!
Dans n'importe quelle langue le cocaola se dira cocacola
On ne voie pas en quoi cela caractérise une langue.
Un mot nouveua arrive on l'adopte mais on ne change pas la structure
du parler.
Prenez l exemple de tunnel, tonnelle, bistrot, ... on trace
l'histoire du mot mais ce mot ne caractérise pas la langue.
Qu'il émane de tel ou tel pays ne dit rien sur la langue d adoption.
Vous faites un sacré linguiste.
A titre exemple cherchez comment se dit "main" en lituanien, polonais,
russe, anglais, danois, allemand, roumain, italien, français, et
espagnol. Simplement ça vous permettra d'entrevoir les familles
balto-slaves, germaniques et romanes.
vous parlez de la seule difference qui reste dans des langues de
structure identique
pour le basque, la structure est absolument inconnue ailleurs
cela on le sait ec que l on a découvert c est l'origine des peuplemenst
européens grace a l adn on a l explication d'un pb qui semblait
pour beaucoup plus un pb d'orgueil que de sciences !!
Dupuis a écrit :C Jerome wrote:.....Or une langue est caractérisée par sa grammaire et non son
vocabulaire.
une langue est caractérisée par sa grammaire ET son vocabulaire.
Cocacola le prouve tout les jours !!
Dans n'importe quelle langue le cocaola se dira cocacola
On ne voie pas en quoi cela caractérise une langue.
Un mot nouveua arrive on l'adopte mais on ne change pas la structure
du parler.
Prenez l exemple de tunnel, tonnelle, bistrot, ... on trace
l'histoire du mot mais ce mot ne caractérise pas la langue.
Qu'il émane de tel ou tel pays ne dit rien sur la langue d adoption.
Vous faites un sacré linguiste.
A titre exemple cherchez comment se dit "main" en lituanien, polonais,
russe, anglais, danois, allemand, roumain, italien, français, et
espagnol. Simplement ça vous permettra d'entrevoir les familles
balto-slaves, germaniques et romanes.
vous parlez de la seule difference qui reste dans des langues de
structure identique
pour le basque, la structure est absolument inconnue ailleurs
cela on le sait ec que l on a découvert c est l'origine des peuplemenst
européens grace a l adn on a l explication d'un pb qui semblait
pour beaucoup plus un pb d'orgueil que de sciences !!
vous parlez de la seule difference qui reste dans des langues de
structure identique
Mais bien sur, toutes ces langues ont la même grammaire.pour le basque, la structure est absolument inconnue ailleurs
cela on le sait ec que l on a découvert c est l'origine des
peuplemenst européens grace a l adn on a l explication d'un pb qui
semblait
pour beaucoup plus un pb d'orgueil que de sciences !!
Je faisais simplement remarquer que l'apparentement du basque au
burushaski ou au iénisséien fait débat chez les linguistes. Visiblement
pas pour vous. Félicitations pour vos certitudes.
vous parlez de la seule difference qui reste dans des langues de
structure identique
Mais bien sur, toutes ces langues ont la même grammaire.
pour le basque, la structure est absolument inconnue ailleurs
cela on le sait ec que l on a découvert c est l'origine des
peuplemenst européens grace a l adn on a l explication d'un pb qui
semblait
pour beaucoup plus un pb d'orgueil que de sciences !!
Je faisais simplement remarquer que l'apparentement du basque au
burushaski ou au iénisséien fait débat chez les linguistes. Visiblement
pas pour vous. Félicitations pour vos certitudes.
vous parlez de la seule difference qui reste dans des langues de
structure identique
Mais bien sur, toutes ces langues ont la même grammaire.pour le basque, la structure est absolument inconnue ailleurs
cela on le sait ec que l on a découvert c est l'origine des
peuplemenst européens grace a l adn on a l explication d'un pb qui
semblait
pour beaucoup plus un pb d'orgueil que de sciences !!
Je faisais simplement remarquer que l'apparentement du basque au
burushaski ou au iénisséien fait débat chez les linguistes. Visiblement
pas pour vous. Félicitations pour vos certitudes.
4/ il faudrait que je me défende alors même que vous citez des auteurs
qui ont étudiés (sic) 4 à 6000 langues et qui n'ont à ce jour toujours
rien trouvé et qui ne font que supputer des similitudes probables mais
tjs pas trouvéees !!
La vérité n'appartient pas qu'aux linguistes et un rangement n'est qu'un
rangement : par définition il range tout "au mieux" (depuis socrate)
y compris les derniers boulons : ran-gés !!
Une telle incertitude sur les similitudes recherchées depuis 30 ou 60
ans commence à devenir une certitude sur la spécificité et
l'originalité, non ?
4/ il faudrait que je me défende alors même que vous citez des auteurs
qui ont étudiés (sic) 4 à 6000 langues et qui n'ont à ce jour toujours
rien trouvé et qui ne font que supputer des similitudes probables mais
tjs pas trouvéees !!
La vérité n'appartient pas qu'aux linguistes et un rangement n'est qu'un
rangement : par définition il range tout "au mieux" (depuis socrate)
y compris les derniers boulons : ran-gés !!
Une telle incertitude sur les similitudes recherchées depuis 30 ou 60
ans commence à devenir une certitude sur la spécificité et
l'originalité, non ?
4/ il faudrait que je me défende alors même que vous citez des auteurs
qui ont étudiés (sic) 4 à 6000 langues et qui n'ont à ce jour toujours
rien trouvé et qui ne font que supputer des similitudes probables mais
tjs pas trouvéees !!
La vérité n'appartient pas qu'aux linguistes et un rangement n'est qu'un
rangement : par définition il range tout "au mieux" (depuis socrate)
y compris les derniers boulons : ran-gés !!
Une telle incertitude sur les similitudes recherchées depuis 30 ou 60
ans commence à devenir une certitude sur la spécificité et
l'originalité, non ?
C Jerome wrote:4/ il faudrait que je me défende alors même que vous citez des auteurs
qui ont étudiés (sic) 4 à 6000 langues et qui n'ont à ce jour toujours
rien trouvé et qui ne font que supputer des similitudes probables mais
tjs pas trouvéees !!
Ben si, ils ont trouvé. La famille dene-caucasienne a été conçue et
élaborée par les linguistes depuis les années 80.
La vérité n'appartient pas qu'aux linguistes et un rangement n'est
qu'un rangement : par définition il range tout "au mieux" (depuis
socrate)
y compris les derniers boulons : ran-gés !!
Expliquez-moi pourquoi on rangerait des langues ensembles si elles ne
sont pas apparentées ?
Une telle incertitude sur les similitudes recherchées depuis 30 ou 60
ans commence à devenir une certitude sur la spécificité et
l'originalité, non ?
Que le basque soit une langue qui pose des problèmes n'est mis en doute
par personne.
C Jerome wrote:
4/ il faudrait que je me défende alors même que vous citez des auteurs
qui ont étudiés (sic) 4 à 6000 langues et qui n'ont à ce jour toujours
rien trouvé et qui ne font que supputer des similitudes probables mais
tjs pas trouvéees !!
Ben si, ils ont trouvé. La famille dene-caucasienne a été conçue et
élaborée par les linguistes depuis les années 80.
La vérité n'appartient pas qu'aux linguistes et un rangement n'est
qu'un rangement : par définition il range tout "au mieux" (depuis
socrate)
y compris les derniers boulons : ran-gés !!
Expliquez-moi pourquoi on rangerait des langues ensembles si elles ne
sont pas apparentées ?
Une telle incertitude sur les similitudes recherchées depuis 30 ou 60
ans commence à devenir une certitude sur la spécificité et
l'originalité, non ?
Que le basque soit une langue qui pose des problèmes n'est mis en doute
par personne.
C Jerome wrote:4/ il faudrait que je me défende alors même que vous citez des auteurs
qui ont étudiés (sic) 4 à 6000 langues et qui n'ont à ce jour toujours
rien trouvé et qui ne font que supputer des similitudes probables mais
tjs pas trouvéees !!
Ben si, ils ont trouvé. La famille dene-caucasienne a été conçue et
élaborée par les linguistes depuis les années 80.
La vérité n'appartient pas qu'aux linguistes et un rangement n'est
qu'un rangement : par définition il range tout "au mieux" (depuis
socrate)
y compris les derniers boulons : ran-gés !!
Expliquez-moi pourquoi on rangerait des langues ensembles si elles ne
sont pas apparentées ?
Une telle incertitude sur les similitudes recherchées depuis 30 ou 60
ans commence à devenir une certitude sur la spécificité et
l'originalité, non ?
Que le basque soit une langue qui pose des problèmes n'est mis en doute
par personne.
Dupuis a écrit :C Jerome wrote:4/ il faudrait que je me défende alors même que vous citez des
auteurs qui ont étudiés (sic) 4 à 6000 langues et qui n'ont à ce jour
toujours rien trouvé et qui ne font que supputer des similitudes
probables mais tjs pas trouvéees !!
Ben si, ils ont trouvé. La famille dene-caucasienne a été conçue et
élaborée par les linguistes depuis les années 80.
uen premeire lecture montre que cette famille est défendue par deux
linguistes biens seuls et qu'enfin l'ADN parle
Une telle incertitude sur les similitudes recherchées depuis 30 ou 60
ans commence à devenir une certitude sur la spécificité et
l'originalité, non ?
Que le basque soit une langue qui pose des problèmes n'est mis en
doute par personne.
oui pour les scientififques,
mais j'ai vu bcp d'enseignants college, lycée, qui n'affichent que leur
refus d'envisager la langue comme originelle
de la même manière que des jumeaux construisent leur langage
Dupuis a écrit :
C Jerome wrote:
4/ il faudrait que je me défende alors même que vous citez des
auteurs qui ont étudiés (sic) 4 à 6000 langues et qui n'ont à ce jour
toujours rien trouvé et qui ne font que supputer des similitudes
probables mais tjs pas trouvéees !!
Ben si, ils ont trouvé. La famille dene-caucasienne a été conçue et
élaborée par les linguistes depuis les années 80.
uen premeire lecture montre que cette famille est défendue par deux
linguistes biens seuls et qu'enfin l'ADN parle
Une telle incertitude sur les similitudes recherchées depuis 30 ou 60
ans commence à devenir une certitude sur la spécificité et
l'originalité, non ?
Que le basque soit une langue qui pose des problèmes n'est mis en
doute par personne.
oui pour les scientififques,
mais j'ai vu bcp d'enseignants college, lycée, qui n'affichent que leur
refus d'envisager la langue comme originelle
de la même manière que des jumeaux construisent leur langage
Dupuis a écrit :C Jerome wrote:4/ il faudrait que je me défende alors même que vous citez des
auteurs qui ont étudiés (sic) 4 à 6000 langues et qui n'ont à ce jour
toujours rien trouvé et qui ne font que supputer des similitudes
probables mais tjs pas trouvéees !!
Ben si, ils ont trouvé. La famille dene-caucasienne a été conçue et
élaborée par les linguistes depuis les années 80.
uen premeire lecture montre que cette famille est défendue par deux
linguistes biens seuls et qu'enfin l'ADN parle
Une telle incertitude sur les similitudes recherchées depuis 30 ou 60
ans commence à devenir une certitude sur la spécificité et
l'originalité, non ?
Que le basque soit une langue qui pose des problèmes n'est mis en
doute par personne.
oui pour les scientififques,
mais j'ai vu bcp d'enseignants college, lycée, qui n'affichent que leur
refus d'envisager la langue comme originelle
de la même manière que des jumeaux construisent leur langage