OVH Cloud OVH Cloud

Licence XP Pro anglais VS XP Pro Français

26 réponses
Avatar
Nat
Petite question qui me trotte dans le ciboulot

Quelqu'un que je connais bien a acheté un laptop de seconde main avec un XP
Pro anglo d'installé dessus, licence légale et tout.
Cette personne n'étant pas très habile avec les ordinateurs et la langue
anglaise, je me suis demandée si on pourrait installer XP Pro français avec
le # collé sous le portable.

Le problème étant surtout que cet ordi aurait un sérieux besoin d'un format
afin de repartir à neuf, donc, le fameux pack de MS pour choisir la langue,
je veux bien mais j'préfèrerais, si c'est possible, partir avec un XP Pro
français, tout clean.

Possible?

----.(-. N@t .-).----

10 réponses

1 2 3
Avatar
Alain Naigeon
> Donc, un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.



Et pourquoi j'ai mis un 's' à "tien", moi ?? :-(

--

Français *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - - Oberhoffen/Moder, France
http://fr.youtube.com/user/AlainNaigeon
Avatar
Sibusate
Alain Naigeon a écrit :
Donc, un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.



Et pourquoi j'ai mis un 's' à "tien", moi ?? :-(




Parce que deux tiens (avec S) valent encore mieux qu'un seul tu
l'aura... (sans S)

;-)))
Avatar
Droopy191
Le 18/01/2010 16:35, Alain Naigeon a écrit :
"Nat" a écrit dans le message de news:

J'y avais pensé mais quel sera la différence?
Que dois-je faire? Prendre la clé déjà présente ou celle de l'étiquette?



Ben la clé déjà présente a permis à coup sûr :
- d'installer ;
- de valider.

Donc, un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.




oui, en effet

Tant qu'on y est, si vous les trouvez, vous pouvez aussi copiez les
fichiers suivants. Ca vous permettra de faire un cd du meme type que
celui installé à partir de n'importe quel cd ( pro X -> vers pro Y par ex )

DPCDLL.DL_ ou .DLL
OEMBIOS.BI_ ou .BIN
OEMBIOS.CA_ ou .CAB
OEMBIOS.DA_ ou .DAT
OEMBIOS.SI_ ou .SIG
OEMCOA.JP_ ou .JPG
OEMIG50.EX_ ou .EXE
OEMIGLIB.DL_ ou .DLL
OEMLOGO.GI_ ou .GIF
OEMPRIV.HT_ ou .HT
PIDGEN.DLL ou .HTM
SETUPP.INI
SETUPREG.HIV

Les versions avec _ dans l'extension sont des fichiers compressés.
Si vous les trouvez en version non compressée, il faudra les compresser
avant intégration ( un simple remplacement sur le cd qui sert de base ).



--
DR
Avatar
Paulchen
"Alain Naigeon" a écrit dans le message de news:
%
Donc, un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.



Et pourquoi j'ai mis un 's' à "tien", moi ?? :-(



Parce qu'il en faut un ?
--
Paulchen
Avatar
Jean-Claude BELLAMY
"Alain Naigeon" a écrit dans le message de groupe de
discussion : #
Donc, un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.



Et pourquoi j'ai mis un 's' à "tien", moi ?? :-(



Et pourquoi te poses-tu cette question ?
Car c'est la bonne orthographe !

Dans cette expression, "tiens" et "tu l'auras" sont des VERBES à la 2ème
personne du singulier, le 1er à l'impératif présent et le second au futur de
l'indicatif.
Et l'impératif présent 2ème personne du singulier du verbe "tenir" s'écrit
bien "tiens", n'est-il pas ?

Pour être plus explicite, grâce à une ponctuation conforme, on devrait
écrire :
Un "tiens!" vaut mieux que deux "tu l'auras".



C'était notre page grammaticale ... ;-)

--
May the Force be with You!
La Connaissance s'accroît quand on la partage
----------------------------------------------------------
Jean-Claude BELLAMY [MVP]
http://www.bellamyjc.org ou http://jc.bellamy.free.fr
Avatar
Sibusate
Jean-Claude BELLAMY a écrit :
Un "tiens!" vaut mieux que deux "tu l'auras".



Ne serait-ce pas, plutôt,
un "je tiens!" vaut mieux que deux "tu l'auras" ?

Ceci dit cela ne change en rien l'orthographe de "tiens"..
Je chipotte....
François
Avatar
Bernard Lempel
Bonjour,

Ne pas confondre :

Tien voila du boudin ! (Surprise)
Tiens bien le boudin. (Verbe tenir)
Ce boudin c'est le tien. ( Possessif)
:-)
J'ai vérifié les orthographes avec "Cordial".

Au revoir.
Bernard Lempel
http://lempel.net

"Paulchen" a écrit dans le message de news:

"Alain Naigeon" a écrit dans le message de news:
%
Donc, un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.



Et pourquoi j'ai mis un 's' à "tien", moi ?? :-(



Parce qu'il en faut un ?
--
Paulchen


Avatar
Alain Naigeon
"Paulchen" a écrit dans le message de news:

"Alain Naigeon" a écrit dans le message de news:
%
Donc, un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.



Et pourquoi j'ai mis un 's' à "tien", moi ?? :-(



Parce qu'il en faut un ?



Justement je n'en sais rien, et le début de la phrase donne
les deux versions (y compris "tient") !
Personnellement j'hésite entre :
- substantivation de la deuxième personne du verbe tenir,
"tiens", ma première orthographe ;
- pronom possessif, "tien" qui m'a paru plus simple ensuite.
En revanche, quelle que soit l'interprétation de "tient", il me
semble qu'elle est incompatible avec le "tu" dans la suite de
la phrase.
Je suppose qu'en examinant la crédibilité des documents
pointés par google, je pourrais peut-être conclure, mais
j'avoue que j'ai la flemme ;-)

Si un expert venait à s'égarer en ces lieux...?!

--

Français *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - - Oberhoffen/Moder, France
http://fr.youtube.com/user/AlainNaigeon
Avatar
Alain Naigeon
"Jean-Claude BELLAMY" a écrit dans le
message de news:
"Alain Naigeon" a écrit dans le message de groupe de
discussion : #
Donc, un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.



Et pourquoi j'ai mis un 's' à "tien", moi ?? :-(



Et pourquoi te poses-tu cette question ?
Car c'est la bonne orthographe !

Dans cette expression, "tiens" et "tu l'auras" sont des VERBES à la 2ème
personne du singulier, le 1er à l'impératif présent et le second au futur
de l'indicatif.
Et l'impératif présent 2ème personne du singulier du verbe "tenir" s'écrit
bien "tiens", n'est-il pas ?

Pour être plus explicite, grâce à une ponctuation conforme, on devrait
écrire :
Un "tiens!" vaut mieux que deux "tu l'auras".



Tu réponds à la question que je me posais il y a une minute :-)
J'ai toutefois un léger désaccord sur l'interprétation de "tiens", que je
vois comme un simple indicatif présent et non un impératif ; il me semble
que cela s'accorde mieux avec le sens même de la devise. Mais pour
les verbes en "ir" cela ne change rien, il a bien un 's' dans les deux cas.

--

Français *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - - Oberhoffen/Moder, France
http://fr.youtube.com/user/AlainNaigeon
Avatar
Alain Naigeon
"Sibusate" a écrit dans le message de news:
%
Jean-Claude BELLAMY a écrit :
Un "tiens!" vaut mieux que deux "tu l'auras".



Ne serait-ce pas, plutôt,
un "je tiens!" vaut mieux que deux "tu l'auras" ?

Ceci dit cela ne change en rien l'orthographe de "tiens"..
Je chipotte....

Mais non, essayer de comprendre ce qu'on écrit, je n'appelle pas ça
chipotter :-)
Euh... t'es sûr qu'il y a deux 't' à "chipoter" ? :-o :-)

--

Français *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - - Oberhoffen/Moder, France
http://fr.youtube.com/user/AlainNaigeon
1 2 3