vaut-il mieux l'appeler :
"largeurs_colonnes" (car c'est un tableau de plusieurs valeurs)
ou "largeur_colonne" (car, à l'utilisation, largeur_colonne[i] est
_la_ i-ème valeur) ?
Je sais bien que c'est assez subjectif, mais la question me turlupine
depuis longtemps, donc j'aimerais bien avoir vos avis ;-)
Attention : l'anglais est une langue vivante. « The American Heritage Dictionary » donne et vertices et vertexes. Étant assez vieux, je me servirais de vertices, mais je ne suis pas sûr que ce soit la règle parmi des informaticiens d'aujourd'hui:-).
Il ne s'agit plus d'anglais mais d'américain... Comme "tonite" ou "color". ;)
J'avoue ne pas avoir poussé le vice jusqu'à envisager "EnsembleDeVertices". Au final, j'ai opté pour la solution redondante mais si pratique : pluriel+préfixe, en l'appelant "sVertices".
Que c'est laid. Si tu veux utiliser l'anglais, « setOfVertices », voire « vertexSet ».
Laid ? Je ne trouve pas. Un préfixe d'une lettre suffit en général sur le plan mnémotechnique. Et c'est tout aussi facile, voire plus rapide, à dire ou à écrire, que setOfVertices.
Ceci dit, on s'éloigne du sujet initial de la conversation (mea culpa, j'ai été le 1er à la faire)...
<kanze@gabi-soft.fr> a écrit dans le message de
news:d6652001.0404072358.98bab0b@posting.google.com...
Attention : l'anglais est une langue vivante. « The American Heritage
Dictionary » donne et vertices et vertexes. Étant assez vieux, je me
servirais de vertices, mais je ne suis pas sûr que ce soit la règle
parmi des informaticiens d'aujourd'hui:-).
Il ne s'agit plus d'anglais mais d'américain... Comme "tonite" ou "color".
;)
J'avoue ne pas avoir poussé le vice jusqu'à envisager
"EnsembleDeVertices". Au final, j'ai opté pour la solution redondante
mais si pratique : pluriel+préfixe, en l'appelant "sVertices".
Que c'est laid. Si tu veux utiliser l'anglais, « setOfVertices », voire
« vertexSet ».
Laid ? Je ne trouve pas. Un préfixe d'une lettre suffit en général sur le
plan mnémotechnique. Et c'est tout aussi facile, voire plus rapide, à dire
ou à écrire, que setOfVertices.
Ceci dit, on s'éloigne du sujet initial de la conversation (mea culpa, j'ai
été le 1er à la faire)...
Attention : l'anglais est une langue vivante. « The American Heritage Dictionary » donne et vertices et vertexes. Étant assez vieux, je me servirais de vertices, mais je ne suis pas sûr que ce soit la règle parmi des informaticiens d'aujourd'hui:-).
Il ne s'agit plus d'anglais mais d'américain... Comme "tonite" ou "color". ;)
J'avoue ne pas avoir poussé le vice jusqu'à envisager "EnsembleDeVertices". Au final, j'ai opté pour la solution redondante mais si pratique : pluriel+préfixe, en l'appelant "sVertices".
Que c'est laid. Si tu veux utiliser l'anglais, « setOfVertices », voire « vertexSet ».
Laid ? Je ne trouve pas. Un préfixe d'une lettre suffit en général sur le plan mnémotechnique. Et c'est tout aussi facile, voire plus rapide, à dire ou à écrire, que setOfVertices.
Ceci dit, on s'éloigne du sujet initial de la conversation (mea culpa, j'ai été le 1er à la faire)...
Fabien LE LEZ
On Fri, 9 Apr 2004 01:36:33 +0200, "Jean-Noël Mégoz" wrote:
Que c'est laid. Si tu veux utiliser l'anglais, « setOfVertices », voire « vertexSet ».
Laid ? Je ne trouve pas. Un préfixe d'une lettre suffit en général sur le plan mnémotechnique.
Peut-être, mais au moins le préfixe "set" a l'avantage de ne laisser aucun doute sur sa signification. "s" peut très bien vouloir dire "string".
On Wed, 07 Apr 2004 21:38:45 +0200, Loïc Joly wrote:
Le fait que le standard utilise des _ ne me gêne pas. Après tout, même dans le standard, ce n'est pas toujours cohérent...
Mais si... je suis sûr qu'il y a dans le standard des raisons qui nous échappent pour l'utilisation (ou non) de _ dans tel ou tel cas ;-)
-- ;-) FLL, Epagneul Breton
Michel Michaud
Dans news:, Franck
Une convention facilite la compréhension quand elle est naturelle,
Ou lorsqu'elle le devient...
elle rends les choses incompréhensibles aux gens qui n'en sont pas familier. Il n'y a pas si longtemps tu aurais affirmé que l'assertion "0 est inférieur à 0" est fausse ; tes conventions
Je continue à le penser :-)
sont-elles anti-naturelles ? ou sont-ce les miennes ?
Elles sont différentes. Ni naturelles ni anti-naturelles. Mais si j'apprends ta convention, je n'aurai aucune difficulté. Si tu apprends la mienne, tu n'auras aucune difficulté.
-- Michel Michaud http://www.gdzid.com FAQ de fr.comp.lang.c++ : http://www.cmla.ens-cachan.fr/~dosreis/C++/FAQ/
Dans news:87smfh5dp5.fsf@alpha.tchume.net, Franck
Une convention facilite la compréhension quand elle est naturelle,
Ou lorsqu'elle le devient...
elle rends les choses incompréhensibles aux gens qui n'en sont pas
familier. Il n'y a pas si longtemps tu aurais affirmé que
l'assertion "0 est inférieur à 0" est fausse ; tes conventions
Je continue à le penser :-)
sont-elles anti-naturelles ? ou sont-ce les miennes ?
Elles sont différentes. Ni naturelles ni anti-naturelles. Mais
si j'apprends ta convention, je n'aurai aucune difficulté. Si
tu apprends la mienne, tu n'auras aucune difficulté.
--
Michel Michaud mm@gdzid.com
http://www.gdzid.com
FAQ de fr.comp.lang.c++ :
http://www.cmla.ens-cachan.fr/~dosreis/C++/FAQ/
Une convention facilite la compréhension quand elle est naturelle,
Ou lorsqu'elle le devient...
elle rends les choses incompréhensibles aux gens qui n'en sont pas familier. Il n'y a pas si longtemps tu aurais affirmé que l'assertion "0 est inférieur à 0" est fausse ; tes conventions
Je continue à le penser :-)
sont-elles anti-naturelles ? ou sont-ce les miennes ?
Elles sont différentes. Ni naturelles ni anti-naturelles. Mais si j'apprends ta convention, je n'aurai aucune difficulté. Si tu apprends la mienne, tu n'auras aucune difficulté.
-- Michel Michaud http://www.gdzid.com FAQ de fr.comp.lang.c++ : http://www.cmla.ens-cachan.fr/~dosreis/C++/FAQ/
Fabien LE LEZ
On Thu, 8 Apr 2004 23:09:40 -0400, "Michel Michaud" wrote:
sont-elles anti-naturelles ? ou sont-ce les miennes ?
Elles sont différentes. Ni naturelles ni anti-naturelles. Mais si j'apprends ta convention, je n'aurai aucune difficulté. Si tu apprends la mienne, tu n'auras aucune difficulté.
Mais combien de temps faut-il pour apprendre telle ou telle convention ? AMHA, la définition d'une convention "naturelle" est "facile à apprendre".
sont-elles anti-naturelles ? ou sont-ce les miennes ?
Elles sont différentes. Ni naturelles ni anti-naturelles. Mais
si j'apprends ta convention, je n'aurai aucune difficulté. Si
tu apprends la mienne, tu n'auras aucune difficulté.
Mais combien de temps faut-il pour apprendre telle ou telle
convention ? AMHA, la définition d'une convention "naturelle" est
"facile à apprendre".
On Thu, 8 Apr 2004 23:09:40 -0400, "Michel Michaud" wrote:
sont-elles anti-naturelles ? ou sont-ce les miennes ?
Elles sont différentes. Ni naturelles ni anti-naturelles. Mais si j'apprends ta convention, je n'aurai aucune difficulté. Si tu apprends la mienne, tu n'auras aucune difficulté.
Mais combien de temps faut-il pour apprendre telle ou telle convention ? AMHA, la définition d'une convention "naturelle" est "facile à apprendre".
-- ;-) FLL, Epagneul Breton
Alain Naigeon
"Fabien LE LEZ" a écrit dans le message news:
On Thu, 8 Apr 2004 23:09:40 -0400, "Michel Michaud" wrote:
sont-elles anti-naturelles ? ou sont-ce les miennes ?
Elles sont différentes. Ni naturelles ni anti-naturelles. Mais si j'apprends ta convention, je n'aurai aucune difficulté. Si tu apprends la mienne, tu n'auras aucune difficulté.
Mais combien de temps faut-il pour apprendre telle ou telle convention ? AMHA, la définition d'une convention "naturelle" est "facile à apprendre".
AMHA je dirais même plus : c'est ce qui vient spontanément à l'esprit comme première idée, sans avoir à apprendre. (c'est à dire qu'en fait cela ressemble à de nombreuses situations déjà apprises)
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English midi - facsimiles - ligatures - mensuration http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/ Alain Naigeon - - Strasbourg, France
"Fabien LE LEZ" <gramster@gramster.com> a écrit dans le message news:
0kac70d1pgrcb1lmn6i3pd4n2tbbeaaifo@4ax.com...
sont-elles anti-naturelles ? ou sont-ce les miennes ?
Elles sont différentes. Ni naturelles ni anti-naturelles. Mais
si j'apprends ta convention, je n'aurai aucune difficulté. Si
tu apprends la mienne, tu n'auras aucune difficulté.
Mais combien de temps faut-il pour apprendre telle ou telle
convention ? AMHA, la définition d'une convention "naturelle" est
"facile à apprendre".
AMHA je dirais même plus : c'est ce qui vient spontanément
à l'esprit comme première idée, sans avoir à apprendre.
(c'est à dire qu'en fait cela ressemble à de nombreuses
situations déjà apprises)
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - anaigeon@free.fr - Strasbourg, France
On Thu, 8 Apr 2004 23:09:40 -0400, "Michel Michaud" wrote:
sont-elles anti-naturelles ? ou sont-ce les miennes ?
Elles sont différentes. Ni naturelles ni anti-naturelles. Mais si j'apprends ta convention, je n'aurai aucune difficulté. Si tu apprends la mienne, tu n'auras aucune difficulté.
Mais combien de temps faut-il pour apprendre telle ou telle convention ? AMHA, la définition d'une convention "naturelle" est "facile à apprendre".
AMHA je dirais même plus : c'est ce qui vient spontanément à l'esprit comme première idée, sans avoir à apprendre. (c'est à dire qu'en fait cela ressemble à de nombreuses situations déjà apprises)
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English midi - facsimiles - ligatures - mensuration http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/ Alain Naigeon - - Strasbourg, France
Jean-Noël Mégoz
"Fabien LE LEZ" a écrit dans le message de news:
Mais si... je suis sûr qu'il y a dans le standard des raisons qui nous échappent pour l'utilisation (ou non) de _ dans tel ou tel cas ;-)
Les voies du standard sont impénétrables, c'est ça ?
"Fabien LE LEZ" <gramster@gramster.com> a écrit dans le message de
news:8nqb70t1oe7rv6a3n531sid363o0ccrt6s@4ax.com...
Mais si... je suis sûr qu'il y a dans le standard des raisons qui nous
échappent pour l'utilisation (ou non) de _ dans tel ou tel cas ;-)
Les voies du standard sont impénétrables, c'est ça ?
On Fri, 9 Apr 2004 15:18:09 +0200, "Jean-Noël Mégoz" wrote:
Les voies du standard sont impénétrables, c'est ça ?
C'est à peu près mon propos.
-- ;-) FLL, Epagneul Breton
kanze
Fabien LE LEZ wrote in message news:...
On 7 Apr 2004 01:11:41 -0700, wrote:
Surtout qu'il y a certaines polices, ou certains contextes, où le _ apparaît comme un espace.
Euh... Franchement, il t'arrive de devoir lire du code dans ces conditions ? :-o
Malheureusement, oui. Pas dans le travail, heureusement, mais j'ai eu le problème avec des browsers de news. Et il m'arrive de lire du code dans certains des groupes de news que je fréquente.
-- James Kanze GABI Software mailto: Conseils en informatique orientée objet/ http://www.gabi-soft.fr Beratung in objektorientierter Datenverarbeitung 9 place Sémard, 78210 St.-Cyr-l'École, France, +33 (0)1 30 23 00 34
Fabien LE LEZ <gramster@gramster.com> wrote in message
news:<7eqb705e4k1boo7vvm7mhc371l6bg47qv5@4ax.com>...
On 7 Apr 2004 01:11:41 -0700, kanze@gabi-soft.fr wrote:
Surtout qu'il y a certaines polices, ou certains contextes, où le _
apparaît comme un espace.
Euh... Franchement, il t'arrive de devoir lire du code dans ces
conditions ? :-o
Malheureusement, oui. Pas dans le travail, heureusement, mais j'ai eu le
problème avec des browsers de news. Et il m'arrive de lire du code dans
certains des groupes de news que je fréquente.
--
James Kanze GABI Software mailto:kanze@gabi-soft.fr
Conseils en informatique orientée objet/ http://www.gabi-soft.fr
Beratung in objektorientierter Datenverarbeitung
9 place Sémard, 78210 St.-Cyr-l'École, France, +33 (0)1 30 23 00 34
Surtout qu'il y a certaines polices, ou certains contextes, où le _ apparaît comme un espace.
Euh... Franchement, il t'arrive de devoir lire du code dans ces conditions ? :-o
Malheureusement, oui. Pas dans le travail, heureusement, mais j'ai eu le problème avec des browsers de news. Et il m'arrive de lire du code dans certains des groupes de news que je fréquente.
-- James Kanze GABI Software mailto: Conseils en informatique orientée objet/ http://www.gabi-soft.fr Beratung in objektorientierter Datenverarbeitung 9 place Sémard, 78210 St.-Cyr-l'École, France, +33 (0)1 30 23 00 34