Vu de Thunderbird, c'est presque OK, à part le dernier caractère de ta citation, après "Use article's character set". Je suis prêt à parier qu'il s'agit du point de suspension (trois points en un seul caractère) qui est absent du jeu de caractères ISO-8859-1 (tout comme le e dans l'o de mon précédent article qui n'est pas passé dans ta citation).
De fait, c'était un caractère de code 8A, absent de l'ISO-8859-1. Cela dit, je ne vois pas comme le « points de suspension » peut donner ce code 8A.
Tu peux régler le jeu de caractères en utf-8 dans cette boîte de dialogue, juste pour voir ? Je remets un e dans l'o pour l'occasion : œ. Et si tu le fais, je te répondrai dans quelques heures, parce que là, je vais me coucher. ;-)
Bonne nuit ! -- Olivier Miakinen
Le 31/10/2019 00:44, DV a écrit :
Vu de Thunderbird, c'est presque OK, à part le dernier caractère de ta
citation, après "Use article's character set". Je suis prêt à parier
qu'il s'agit du point de suspension (trois points en un seul caractère)
qui est absent du jeu de caractères ISO-8859-1 (tout comme le e dans l'o
de mon précédent article qui n'est pas passé dans ta citation).
De fait, c'était un caractère de code 8A, absent de l'ISO-8859-1.
Cela dit, je ne vois pas comme le « points de suspension » peut donner
ce code 8A.
Tu peux régler le jeu de caractères en utf-8 dans cette boîte de
dialogue, juste pour voir ? Je remets un e dans l'o pour l'occasion : œ.
Et si tu le fais, je te répondrai dans quelques heures, parce que là, je
vais me coucher. ;-)
Vu de Thunderbird, c'est presque OK, à part le dernier caractère de ta citation, après "Use article's character set". Je suis prêt à parier qu'il s'agit du point de suspension (trois points en un seul caractère) qui est absent du jeu de caractères ISO-8859-1 (tout comme le e dans l'o de mon précédent article qui n'est pas passé dans ta citation).
De fait, c'était un caractère de code 8A, absent de l'ISO-8859-1. Cela dit, je ne vois pas comme le « points de suspension » peut donner ce code 8A.
Tu peux régler le jeu de caractères en utf-8 dans cette boîte de dialogue, juste pour voir ? Je remets un e dans l'o pour l'occasion : œ. Et si tu le fais, je te répondrai dans quelques heures, parce que là, je vais me coucher. ;-)
Bizarre, bizarre : ma réponse de 00:27 a disparu de ce serveur mais existe sur le serveur de Free.
On oublie ce qui précède.
DV
Olivier Miakinen a écrit ceci :
De fait, c'était un caractère de code 8A, absent de l'ISO-8859-1. Cela dit, je ne vois pas comme le « points de suspension » peut donner ce code 8A.
Ça, je ne sais pas, ça dépasse largement mes compétences. Je pense à ce caractère parce que je sais que le correcteur orthographique intégré à macOS le substitue automatiquement aux trois points séparés, et parce que c'est souvent à la fin des phrases de JPP que s'affichent des bizarreries. -- Denis
Olivier Miakinen a écrit ceci :
De fait, c'était un caractère de code 8A, absent de l'ISO-8859-1.
Cela dit, je ne vois pas comme le « points de suspension » peut donner
ce code 8A.
Ça, je ne sais pas, ça dépasse largement mes compétences. Je pense à ce
caractère parce que je sais que le correcteur orthographique intégré à
macOS le substitue automatiquement aux trois points séparés, et parce
que c'est souvent à la fin des phrases de JPP que s'affichent des
bizarreries.
De fait, c'était un caractère de code 8A, absent de l'ISO-8859-1. Cela dit, je ne vois pas comme le « points de suspension » peut donner ce code 8A.
Ça, je ne sais pas, ça dépasse largement mes compétences. Je pense à ce caractère parce que je sais que le correcteur orthographique intégré à macOS le substitue automatiquement aux trois points séparés, et parce que c'est souvent à la fin des phrases de JPP que s'affichent des bizarreries. -- Denis
DV
JPP a écrit ceci :
In article , JPP wrote:
In article <qpd7t6$n55$, Olivier Miakinen <om+ wrote:
Il reste à voir comment il se comportera s'il a besoin d'autre chose que de l'ISO-8859-1, par exemple si tu cites ma réponse pleine de ˆ, de ¤ et de .
Voyons :-)
Vu de MTN, : pas de problème.
Ce n'est pas la manière dont MTN affiche tes propres messages en interne qui importe, mais comment ils sont restitués par un autre lecteur de news (voire peut-être par un autre MTN que le tien, mais ce sera difficile à trouver). En l'occurrence, vu de Thunderbird, les trois caractères hors ISO-8859-1 d'Olivier ne s'affichent pas correctement dans ta citation, ce qui est tout à fait logique. -- Denis
JPP a écrit ceci :
In article <jpp-60E7AB.00000331102019@news.bete-des-vosges.org>,
JPP <jpp@gmail.com> wrote:
In article <qpd7t6$n55$1@cabale.usenet-fr.net>,
Olivier Miakinen <om+news@miakinen.net> wrote:
Il reste à voir comment il se comportera s'il a besoin d'autre chose
que de l'ISO-8859-1, par exemple si tu cites ma réponse pleine de ˆ,
de ¤ et de .
Voyons :-)
Vu de MTN, : pas de problème.
Ce n'est pas la manière dont MTN affiche tes propres messages en interne
qui importe, mais comment ils sont restitués par un autre lecteur de
news (voire peut-être par un autre MTN que le tien, mais ce sera
difficile à trouver).
En l'occurrence, vu de Thunderbird, les trois caractères hors ISO-8859-1
d'Olivier ne s'affichent pas correctement dans ta citation, ce qui est
tout à fait logique.
In article <qpd7t6$n55$, Olivier Miakinen <om+ wrote:
Il reste à voir comment il se comportera s'il a besoin d'autre chose que de l'ISO-8859-1, par exemple si tu cites ma réponse pleine de ˆ, de ¤ et de .
Voyons :-)
Vu de MTN, : pas de problème.
Ce n'est pas la manière dont MTN affiche tes propres messages en interne qui importe, mais comment ils sont restitués par un autre lecteur de news (voire peut-être par un autre MTN que le tien, mais ce sera difficile à trouver). En l'occurrence, vu de Thunderbird, les trois caractères hors ISO-8859-1 d'Olivier ne s'affichent pas correctement dans ta citation, ce qui est tout à fait logique. -- Denis
yamo'
Le Thu, 31 Oct 2019 00:00:04 -0300, JPP a écrit :
In article <qpd7t6$n55$, Olivier Miakinen <om+ wrote:
Il reste à voir comment il se comportera s'il a besoin d'autre chose que de l'ISO-8859-1, par exemple si tu cites ma réponse pleine de , de ¤ et de .
Voyons :-)
Y a pleins de hiéroglyphes en lisant avec Pan dans la citation. Peut-être MTN peut ne _pas_ spécifier de charset dans la réponse? Logiquement les lecteurs de news vont s'adapter. -- Stéphane
Le Thu, 31 Oct 2019 00:00:04 -0300, JPP a écrit :
In article <qpd7t6$n55$1@cabale.usenet-fr.net>,
Olivier Miakinen <om+news@miakinen.net> wrote:
Il reste à voir comment il se comportera s'il a besoin d'autre chose
que de l'ISO-8859-1, par exemple si tu cites ma réponse pleine de ,
de ¤ et de .
Voyons :-)
Y a pleins de hiéroglyphes en lisant avec Pan dans la citation.
Peut-être MTN peut ne _pas_ spécifier de charset dans la réponse?
In article <qpd7t6$n55$, Olivier Miakinen <om+ wrote:
Il reste à voir comment il se comportera s'il a besoin d'autre chose que de l'ISO-8859-1, par exemple si tu cites ma réponse pleine de , de ¤ et de .
Voyons :-)
Y a pleins de hiéroglyphes en lisant avec Pan dans la citation. Peut-être MTN peut ne _pas_ spécifier de charset dans la réponse? Logiquement les lecteurs de news vont s'adapter. -- Stéphane
yamo'
Le Wed, 30 Oct 2019 19:54:38 -0300, JPP a écrit : [....]
Merci ! Ce dialogue apparait dans le menu "Edit/Show details" quand j'ai une fenêtre de rédaction ouverte. Il ne fait que répéter partiellement ce qui est en cours dans les prefs générales que je montre. J'ai vérifié, les paramètres affichés par ce dialogue me paraissent OK. Là, je poste en Western (ISO Latin 1) send with MIME sans "Use article's character set "
Merci !
Ce dialogue apparait dans le menu "Edit/Show details" quand j'ai une
fenêtre de rédaction ouverte.
Il ne fait que répéter partiellement ce qui est en cours dans les prefs
générales que je montre.
J'ai vérifié, les paramètres affichés par ce dialogue me paraissent OK.
Là, je poste en
Western (ISO Latin 1)
send with MIME
sans "Use article's character set "
Le Wed, 30 Oct 2019 19:54:38 -0300, JPP a écrit : [....]
Merci ! Ce dialogue apparait dans le menu "Edit/Show details" quand j'ai une fenêtre de rédaction ouverte. Il ne fait que répéter partiellement ce qui est en cours dans les prefs générales que je montre. J'ai vérifié, les paramètres affichés par ce dialogue me paraissent OK. Là, je poste en Western (ISO Latin 1) send with MIME sans "Use article's character set "