J'ai un petit probl=C3=A8me avec un script et j'avoue que je n'y comprends
plus rien...
Voici le probl=C3=A8me :
<script mon_script>
#!/bin/sh
lieu=3D"$1"
if [ "$lieu" =3D=3D "maison" ]; then
echo "maison"
else
echo "ailleurs"
fi
</script mon_script>
Et si je le lance :
$>./mon_script maison
[: 7: maison: unexpected operator
ailleurs
C'est pourtant une condition super basique avec une =C3=A9criture que j'ai
d=C3=A9j=C3=A0 utilis=C3=A9e tr=C3=A8s tr=C3=A8s souvent...
Un probl=C3=A8me d'interpr=C3=A9teur ? De syntaxe ???
J'avoue que, si vous aviez une piste, =C3=A7a m'arrangerait ;-)
Merci d'avance.
David.
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Bonjour,
Le mercredi 26 août 2009, David BERCOT a écrit...
#!/bin/sh
lieu="$1"
if [ "$lieu" == "maison" ]; then
echo "maison"
else
echo "ailleurs"
fi
Et si je le lance :
$>./mon_script maison
[: 7: maison: unexpected operator
ailleurs
C'est pourtant une condition super basique avec une écriture que j'ai
déjà utilisée très très souvent...
Un problème d'interpréteur ? De syntaxe ???
J'avoue que, si vous aviez une piste, ça m'arrangerait ;-)
dash a encore frappé !
Perso, je suis resté sous Bash, comme un vieux schnok !
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Jean-Yves F. Barbier
David BERCOT a écrit :
#!/bin/sh lieu="$1" if [ "$lieu" == "maison" ]; then echo "maison" else echo "ailleurs" fi
#!/bin/sh if [ "$1" = "maison" ]; then echo "maison" else echo "ailleurs" fi
-- Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
David BERCOT a écrit :
#!/bin/sh
lieu="$1"
if [ "$lieu" == "maison" ]; then
echo "maison"
else
echo "ailleurs"
fi
#!/bin/sh
if [ "$1" = "maison" ]; then
echo "maison"
else
echo "ailleurs"
fi
--
Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
#!/bin/sh lieu="$1" if [ "$lieu" == "maison" ]; then echo "maison" else echo "ailleurs" fi
#!/bin/sh if [ "$1" = "maison" ]; then echo "maison" else echo "ailleurs" fi
-- Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
David Hautbois
Prem's :
... if [ "$lieu" = "maison" ]; then ...
David.
David BERCOT wrote:
Bonjour,
J'ai un petit problème avec un script et j'avoue que je n'y comprends plus rien... Voici le problème : <script mon_script> #!/bin/sh lieu="$1" if [ "$lieu" == "maison" ]; then echo "maison" else echo "ailleurs" fi </script mon_script>
Et si je le lance : $>./mon_script maison [: 7: maison: unexpected operator ailleurs
C'est pourtant une condition super basique avec une écriture que j'ai déjà utilisée très très souvent... Un problème d'interpréteur ? De syntaxe ???
J'avoue que, si vous aviez une piste, ça m'arrangerait ;-)
Merci d'avance.
David.
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Prem's :
...
if [ "$lieu" = "maison" ]; then
...
David.
David BERCOT wrote:
Bonjour,
J'ai un petit problème avec un script et j'avoue que je n'y comprends
plus rien...
Voici le problème :
<script mon_script>
#!/bin/sh
lieu="$1"
if [ "$lieu" == "maison" ]; then
echo "maison"
else
echo "ailleurs"
fi
</script mon_script>
Et si je le lance :
$>./mon_script maison
[: 7: maison: unexpected operator
ailleurs
C'est pourtant une condition super basique avec une écriture que j'ai
déjà utilisée très très souvent...
Un problème d'interpréteur ? De syntaxe ???
J'avoue que, si vous aviez une piste, ça m'arrangerait ;-)
Merci d'avance.
David.
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
J'ai un petit problème avec un script et j'avoue que je n'y comprends plus rien... Voici le problème : <script mon_script> #!/bin/sh lieu="$1" if [ "$lieu" == "maison" ]; then echo "maison" else echo "ailleurs" fi </script mon_script>
Et si je le lance : $>./mon_script maison [: 7: maison: unexpected operator ailleurs
C'est pourtant une condition super basique avec une écriture que j'ai déjà utilisée très très souvent... Un problème d'interpréteur ? De syntaxe ???
J'avoue que, si vous aviez une piste, ça m'arrangerait ;-)
Merci d'avance.
David.
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Sylvain Sauvage
Jean-Michel OLTRA, mercredi 26 août 2009, 20:32:37 CEST
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Jean-Michel OLTRA, mercredi 26 août 2009, 20:32:37 CEST
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
J'ai un petit problème avec un script et j'avoue que je n'y comprend s plus rien... Voici le problème : <script mon_script> #!/bin/sh lieu="$1" if [ "$lieu" == "maison" ]; then echo "maison" else echo "ailleurs" fi </script mon_script>
Et si je le lance : $>./mon_script maison [: 7: maison: unexpected operator ailleurs
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
J'ai un petit problème avec un script et j'avoue que je n'y comprend s
plus rien...
Voici le problème :
<script mon_script>
#!/bin/sh
lieu="$1"
if [ "$lieu" == "maison" ]; then
echo "maison"
else
echo "ailleurs"
fi
</script mon_script>
Et si je le lance :
$>./mon_script maison
[: 7: maison: unexpected operator
ailleurs
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
J'ai un petit problème avec un script et j'avoue que je n'y comprend s plus rien... Voici le problème : <script mon_script> #!/bin/sh lieu="$1" if [ "$lieu" == "maison" ]; then echo "maison" else echo "ailleurs" fi </script mon_script>
Et si je le lance : $>./mon_script maison [: 7: maison: unexpected operator ailleurs
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Stephane Bortzmeyer
On Wed, Aug 26, 2009 at 08:34:32PM +0200, Etienne CROMBEZ wrote a message of 93 lines which said:
Depuis peu, pour des raisons de sécurité, /bin/sh pointe sur /bin/dash et non /bin/bash
au lieu de faire #!/bin/sh, mets #!/bin/bash
Très mauvais conseil. Il vaut mieux réécrire le script de façon à être portable sur tous ls Bourne shells.
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
On Wed, Aug 26, 2009 at 08:34:32PM +0200,
Etienne CROMBEZ <etienne.crombez@gmail.com> wrote
a message of 93 lines which said:
Depuis peu, pour des raisons de sécurité, /bin/sh pointe sur
/bin/dash et non /bin/bash
au lieu de faire #!/bin/sh, mets #!/bin/bash
Très mauvais conseil. Il vaut mieux réécrire le script de façon à être
portable sur tous ls Bourne shells.
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
On Wed, Aug 26, 2009 at 08:34:32PM +0200, Etienne CROMBEZ wrote a message of 93 lines which said:
Depuis peu, pour des raisons de sécurité, /bin/sh pointe sur /bin/dash et non /bin/bash
au lieu de faire #!/bin/sh, mets #!/bin/bash
Très mauvais conseil. Il vaut mieux réécrire le script de façon à être portable sur tous ls Bourne shells.
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Stephane Bortzmeyer
On Wed, Aug 26, 2009 at 08:25:14PM +0200, David BERCOT wrote a message of 38 lines which said:
if [ "$lieu" == "maison" ]; then
Tu as fait trop de C ou de Perl...
if [ "$lieu" = "maison" ]; then
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
On Wed, Aug 26, 2009 at 08:25:14PM +0200,
David BERCOT <debian@bercot.org> wrote
a message of 38 lines which said:
if [ "$lieu" == "maison" ]; then
Tu as fait trop de C ou de Perl...
if [ "$lieu" = "maison" ]; then
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
On Wed, Aug 26, 2009 at 08:25:14PM +0200, David BERCOT wrote a message of 38 lines which said:
if [ "$lieu" == "maison" ]; then
Tu as fait trop de C ou de Perl...
if [ "$lieu" = "maison" ]; then
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
Stephane Bortzmeyer
On Wed, Aug 26, 2009 at 09:01:20PM +0200, David BERCOT wrote a message of 34 lines which said:
Donc, le shell a changé.
Non. Le Bourne shell a toujours utilisé le simple égal. Le double égal était juste une tolérance de bash.
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
On Wed, Aug 26, 2009 at 09:01:20PM +0200,
David BERCOT <debian@bercot.org> wrote
a message of 34 lines which said:
Donc, le shell a changé.
Non. Le Bourne shell a toujours utilisé le simple égal. Le double
égal était juste une tolérance de bash.
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
On Wed, Aug 26, 2009 at 09:01:20PM +0200, David BERCOT wrote a message of 34 lines which said:
Donc, le shell a changé.
Non. Le Bourne shell a toujours utilisé le simple égal. Le double égal était juste une tolérance de bash.
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS
--
Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question :
http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot
``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe"
vers debian-user-french-REQUEST@lists.debian.org
En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS listmaster@lists.debian.org
-- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/fr/FrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs "From" et "Reply-To:"
Pour vous DESABONNER, envoyez un message avec comme objet "unsubscribe" vers En cas de soucis, contactez EN ANGLAIS