"Francis Chartier" <francis+ a écrit dans le message de news: eoila2$pmp$
Dans l'article , écrivait...
Et y a t il un moyen, depuis mon windows connecté sur le pc fédora d'avoir un véritable éditeur de texte (avec souris et tout) pour modifier mes fichiers textes sur le linux ?
Jed a le support de la souris, sinon l'éditeur texte de MC par exemple
Merci, mais en francais, ca veux dire quoi ?
"Francis Chartier" <francis+news@bete-des-vosges.org> a écrit dans le
message de news: eoila2$pmp$1@spinrad.bete-des-vosges.org...
Dans l'article <5143bkF1inid4U1@mid.individual.net>,
jleroux@wandooooo.cou écrivait...
Et y a t il un moyen, depuis mon windows connecté sur le pc fédora
d'avoir
un véritable éditeur de texte (avec souris et tout) pour modifier mes
fichiers textes sur le linux ?
Jed a le support de la souris, sinon l'éditeur texte de MC par exemple
"Francis Chartier" <francis+ a écrit dans le message de news: eoila2$pmp$
Dans l'article , écrivait...
Et y a t il un moyen, depuis mon windows connecté sur le pc fédora d'avoir un véritable éditeur de texte (avec souris et tout) pour modifier mes fichiers textes sur le linux ?
Jed a le support de la souris, sinon l'éditeur texte de MC par exemple
Merci, mais en francais, ca veux dire quoi ?
Matthieu Moy
Florent Gilles <florent+ writes:
Pas besoin de tout ça, PuTTy sait très bien gérer le tunneling, la redirection de ports dynamiques ou non en local ou non, pour peu qu'on ai configuré sshd avec Tcp_Forwarding=yes ...
Oui, mais à ma connaissance, PuTTy ne contient pas de serveur X. Que ça soit X-win32, cygwin ou n'importe quoi d'autre, il faudra bien un serveur X quelque part.
Pas besoin de tout ça, PuTTy sait très bien gérer le tunneling, la
redirection de ports dynamiques ou non en local ou non, pour peu qu'on
ai configuré sshd avec Tcp_Forwarding=yes ...
Oui, mais à ma connaissance, PuTTy ne contient pas de serveur X. Que
ça soit X-win32, cygwin ou n'importe quoi d'autre, il faudra bien un
serveur X quelque part.
Pas besoin de tout ça, PuTTy sait très bien gérer le tunneling, la redirection de ports dynamiques ou non en local ou non, pour peu qu'on ai configuré sshd avec Tcp_Forwarding=yes ...
Oui, mais à ma connaissance, PuTTy ne contient pas de serveur X. Que ça soit X-win32, cygwin ou n'importe quoi d'autre, il faudra bien un serveur X quelque part.
-- Matthieu
Fabien LE LEZ
On Tue, 16 Jan 2007 17:18:09 +0100, "jerome leroux" :
"Arol" a écrit dans le message de news: 45acbef8$0$290$
"jerome leroux" a écrit dans le message de news:
y a quelque chose a faire pour activer un serveur telnet sur le pc avec fedora ?
Ca existe plus telnet, faut utiliser ssh. Pour windows, il y a putty comme client ssh http://www.putty.nl/download.html
Bon, ca marche...
Merci beaucoup.
Une autre question.. désolé si je suis chiant, mais je debute....
quand je me connecte avec putty, il met plein de caracteres bizarres au lieu des caracteres accentués.
Y a moyen de corriger ca ?
Merci.
DoMinix
...
Et y a t il un moyen, depuis mon windows connecté sur le pc fédora d'avoir un véritable éditeur de texte (avec souris et tout) pour modifier mes fichiers textes sur le linux ?
y a pas d'editeur de texte sous windows ?
-- dominix
...
Et y a t il un moyen, depuis mon windows connecté sur le pc fédora d'avoir
un véritable éditeur de texte (avec souris et tout) pour modifier mes
fichiers textes sur le linux ?
Et y a t il un moyen, depuis mon windows connecté sur le pc fédora d'avoir un véritable éditeur de texte (avec souris et tout) pour modifier mes fichiers textes sur le linux ?
y a pas d'editeur de texte sous windows ?
-- dominix
Nicolas George
Florent Gilles wrote in message <45acf7e8$0$23670$:
Pas besoin de tout ça, PuTTy sait très bien gérer le tunneling, la redirection de ports dynamiques ou non en local ou non, pour peu qu'on ai configuré sshd avec Tcp_Forwarding=yes ...
Ça t'avance bien, qu'il sache faire des tunnels, si tu n'as pas de serveur X11 à mettre au bout.
Florent Gilles wrote in message
<45acf7e8$0$23670$426a74cc@news.free.fr>:
Pas besoin de tout ça, PuTTy sait très bien gérer le tunneling, la
redirection de ports dynamiques ou non en local ou non, pour peu qu'on ai
configuré sshd avec Tcp_Forwarding=yes ...
Ça t'avance bien, qu'il sache faire des tunnels, si tu n'as pas de serveur
X11 à mettre au bout.
Florent Gilles wrote in message <45acf7e8$0$23670$:
Pas besoin de tout ça, PuTTy sait très bien gérer le tunneling, la redirection de ports dynamiques ou non en local ou non, pour peu qu'on ai configuré sshd avec Tcp_Forwarding=yes ...
Ça t'avance bien, qu'il sache faire des tunnels, si tu n'as pas de serveur X11 à mettre au bout.
Michel Campfort
"Francis Chartier" <francis+ a écrit dans le message de news: eoila2$pmp$
Dans l'article , écrivait...
Et y a t il un moyen, depuis mon windows connecté sur le pc fédora d'avoir un véritable éditeur de texte (avec souris et tout) pour modifier mes fichiers textes sur le linux ? Jed a le support de la souris, sinon l'éditeur texte de MC par exemple
Merci, mais en francais, ca veux dire quoi ?
Je suppose que tu voulais dire :
"Merci , mais en français , ça veux dire quoi ?"
Ben en fait , la réponse de Francis me semble en meilleur français que ton intervention . Ça encourage vraiment à te répondre .
Michel
-- Tuxophiles, bien sur que nous sommes tuxophiles, et winophobes en plus. Mais il ne faut pas confondre tuxophilie et tuxo-integrisme, l'amalgame est fait beaucoup trop rapidement par les winophiles-tuxophobes .
"Francis Chartier" <francis+news@bete-des-vosges.org> a écrit dans le
message de news: eoila2$pmp$1@spinrad.bete-des-vosges.org...
Dans l'article <5143bkF1inid4U1@mid.individual.net>,
jleroux@wandooooo.cou écrivait...
Et y a t il un moyen, depuis mon windows connecté sur le pc fédora
d'avoir
un véritable éditeur de texte (avec souris et tout) pour modifier mes
fichiers textes sur le linux ?
Jed a le support de la souris, sinon l'éditeur texte de MC par exemple
Merci, mais en francais, ca veux dire quoi ?
Je suppose que tu voulais dire :
"Merci , mais en français , ça veux dire quoi ?"
Ben en fait , la réponse de Francis me semble en meilleur français
que ton intervention . Ça encourage vraiment à te répondre .
Michel
--
Tuxophiles, bien sur que nous sommes tuxophiles, et winophobes en plus.
Mais il ne faut pas confondre tuxophilie et tuxo-integrisme, l'amalgame
est fait beaucoup trop rapidement par les winophiles-tuxophobes .
"Francis Chartier" <francis+ a écrit dans le message de news: eoila2$pmp$
Dans l'article , écrivait...
Et y a t il un moyen, depuis mon windows connecté sur le pc fédora d'avoir un véritable éditeur de texte (avec souris et tout) pour modifier mes fichiers textes sur le linux ? Jed a le support de la souris, sinon l'éditeur texte de MC par exemple
Merci, mais en francais, ca veux dire quoi ?
Je suppose que tu voulais dire :
"Merci , mais en français , ça veux dire quoi ?"
Ben en fait , la réponse de Francis me semble en meilleur français que ton intervention . Ça encourage vraiment à te répondre .
Michel
-- Tuxophiles, bien sur que nous sommes tuxophiles, et winophobes en plus. Mais il ne faut pas confondre tuxophilie et tuxo-integrisme, l'amalgame est fait beaucoup trop rapidement par les winophiles-tuxophobes .
Nicolas George
Michel Campfort wrote in message <45ad2e3b$0$316$:
Je suppose que tu voulais dire :
"Merci , mais en français , ça veux dire quoi ?"
Si tu veux être un cuistre, sois irréprochable : guillemets français, pas d'espaces avant les virgules, et les points. Et tant qu'on y est, insécable avant les points d'interrogation.
Ben en fait , la réponse de Francis me semble en meilleur français que ton intervention .
À part l'utilisation de « support » dans ce sens, qui est un anglicisme.
Michel Campfort wrote in message
<45ad2e3b$0$316$426a34cc@news.free.fr>:
Je suppose que tu voulais dire :
"Merci , mais en français , ça veux dire quoi ?"
Si tu veux être un cuistre, sois irréprochable : guillemets français, pas
d'espaces avant les virgules, et les points. Et tant qu'on y est, insécable
avant les points d'interrogation.
Ben en fait , la réponse de Francis me semble en meilleur français
que ton intervention .
À part l'utilisation de « support » dans ce sens, qui est un anglicisme.
Michel Campfort wrote in message <45ad2e3b$0$316$:
Je suppose que tu voulais dire :
"Merci , mais en français , ça veux dire quoi ?"
Si tu veux être un cuistre, sois irréprochable : guillemets français, pas d'espaces avant les virgules, et les points. Et tant qu'on y est, insécable avant les points d'interrogation.
Ben en fait , la réponse de Francis me semble en meilleur français que ton intervention .
À part l'utilisation de « support » dans ce sens, qui est un anglicisme.
Fabien LE LEZ
On 16 Jan 2007 20:08:03 GMT, Nicolas George <nicolas$:
"Merci , mais en français , ça veux dire quoi ?"
Si tu veux être un cuistre, sois irréprochable : guillemets français, pas d'espaces avant les virgules, et les points.
Et surtout, éviter de massacrer l'orthographe...
Et tant qu'on y est, insécable avant les points d'interrogation.
Y'a moyen de faire ça sur Usenet ?
On 16 Jan 2007 20:08:03 GMT, Nicolas George
<nicolas$george@salle-s.org>:
"Merci , mais en français , ça veux dire quoi ?"
Si tu veux être un cuistre, sois irréprochable : guillemets français, pas
d'espaces avant les virgules, et les points.
Et surtout, éviter de massacrer l'orthographe...
Et tant qu'on y est, insécable
avant les points d'interrogation.