this is the content of my datums.dat:
RD, 3, 593, 26, 478
Datum Lisboa (Portugal), 29, -304.046, -60.576, 103.640
European 1950 (Portugal), 14, -87.987, -108.639, -121.593
this is the content of my datums.dat: RD, 3, 593, 26, 478 Datum Lisboa (Portugal), 29, -304.046, -60.576, 103.640 European 1950 (Portugal), 14, -87.987, -108.639, -121.593
Post in french and be respectful of others then maybe you'll get a proper
answer
"Osiris" <nono@hotmail.com> a écrit dans le message de news:
nee0f2lslqfi4ph8o9ln1rb4n1h82tvoml@4ax.com...
I downloaded some waypoints of the Stevenson trail from site:
http://www.lozere-gite.com/TopoGR70.php?Page=Menu
They are in UTM.
I import them in OZI (WGS84) and see they are off by more than 100x100
(UTM's, too far east and north)
what do I (or the producer of the waypoints) do wrong ?
this is the content of my datums.dat:
RD, 3, 593, 26, 478
Datum Lisboa (Portugal), 29, -304.046, -60.576, 103.640
European 1950 (Portugal), 14, -87.987, -108.639, -121.593
this is the content of my datums.dat: RD, 3, 593, 26, 478 Datum Lisboa (Portugal), 29, -304.046, -60.576, 103.640 European 1950 (Portugal), 14, -87.987, -108.639, -121.593
Osiris
Post in french and be respectful of others then maybe you'll get a proper answer
.. monsieur
Post in french and be respectful of others then maybe you'll get a proper
answer
Post in french and be respectful of others then maybe you'll get a proper answer
.. monsieur
Osiris
I thought people who know that GPS stands for Global Positioning System would not have any difficulty understaning english. English is the lingua franca of the internet.... These days, about EVERY european on the net speaks and writes english, in my experience...
Also, this way I filter out people that might be inclined to answer in french, AND I reach people that are familiar with french maps. Smart huh ?
(On the other hand, I should not be all too surprised by your reaction, knowing that some french purists seem to prefer spellings like Nouillorc, Saint Gapour and Losse-en-Gelaisse)
I thought people who know that GPS stands for Global Positioning
System would not have any difficulty understaning english.
English is the lingua franca of the internet....
These days, about EVERY european on the net speaks and writes english,
in my experience...
Also, this way I filter out people that might be inclined to answer in
french, AND I reach people that are familiar with french maps.
Smart huh ?
(On the other hand, I should not be all too surprised by your
reaction, knowing that some french purists seem to prefer spellings
like Nouillorc, Saint Gapour and Losse-en-Gelaisse)
I thought people who know that GPS stands for Global Positioning System would not have any difficulty understaning english. English is the lingua franca of the internet.... These days, about EVERY european on the net speaks and writes english, in my experience...
Also, this way I filter out people that might be inclined to answer in french, AND I reach people that are familiar with french maps. Smart huh ?
(On the other hand, I should not be all too surprised by your reaction, knowing that some french purists seem to prefer spellings like Nouillorc, Saint Gapour and Losse-en-Gelaisse)
Runge
du balai
"Osiris" a écrit dans le message de news:
I thought people who know that GPS stands for Global Positioning System would not have any difficulty understaning english. English is the lingua franca of the internet.... These days, about EVERY european on the net speaks and writes english, in my experience...
Also, this way I filter out people that might be inclined to answer in french, AND I reach people that are familiar with french maps. Smart huh ?
(On the other hand, I should not be all too surprised by your reaction, knowing that some french purists seem to prefer spellings like Nouillorc, Saint Gapour and Losse-en-Gelaisse)
du balai
"Osiris" <nono@hotmail.com> a écrit dans le message de news:
ghb1f2h9v7jftq5g0vs13ca6eiu0vi2p7e@4ax.com...
I thought people who know that GPS stands for Global Positioning
System would not have any difficulty understaning english.
English is the lingua franca of the internet....
These days, about EVERY european on the net speaks and writes english,
in my experience...
Also, this way I filter out people that might be inclined to answer in
french, AND I reach people that are familiar with french maps.
Smart huh ?
(On the other hand, I should not be all too surprised by your
reaction, knowing that some french purists seem to prefer spellings
like Nouillorc, Saint Gapour and Losse-en-Gelaisse)
I thought people who know that GPS stands for Global Positioning System would not have any difficulty understaning english. English is the lingua franca of the internet.... These days, about EVERY european on the net speaks and writes english, in my experience...
Also, this way I filter out people that might be inclined to answer in french, AND I reach people that are familiar with french maps. Smart huh ?
(On the other hand, I should not be all too surprised by your reaction, knowing that some french purists seem to prefer spellings like Nouillorc, Saint Gapour and Losse-en-Gelaisse)
Nicolas
Hello, In the first one, all the French people do not think as this sir. He speaks for himself and in his name. The map is ok, coordinates are correct. I continue has to look for waipoints.
Nicolas
"Osiris" a écrit dans le message de news:
I downloaded some waypoints of the Stevenson trail from site: http://www.lozere-gite.com/TopoGR70.php?Page=Menu
They are in UTM. I import them in OZI (WGS84) and see they are off by more than 100x100 (UTM's, too far east and north)
what do I (or the producer of the waypoints) do wrong ?
this is the content of my datums.dat: RD, 3, 593, 26, 478 Datum Lisboa (Portugal), 29, -304.046, -60.576, 103.640 European 1950 (Portugal), 14, -87.987, -108.639, -121.593
Hello,
In the first one, all the French people do not think as this sir. He speaks
for himself and in his name.
The map is ok, coordinates are correct. I continue has to look for
waipoints.
Nicolas
"Osiris" <nono@hotmail.com> a écrit dans le message de news:
nee0f2lslqfi4ph8o9ln1rb4n1h82tvoml@4ax.com...
I downloaded some waypoints of the Stevenson trail from site:
http://www.lozere-gite.com/TopoGR70.php?Page=Menu
They are in UTM.
I import them in OZI (WGS84) and see they are off by more than 100x100
(UTM's, too far east and north)
what do I (or the producer of the waypoints) do wrong ?
this is the content of my datums.dat:
RD, 3, 593, 26, 478
Datum Lisboa (Portugal), 29, -304.046, -60.576, 103.640
European 1950 (Portugal), 14, -87.987, -108.639, -121.593
Hello, In the first one, all the French people do not think as this sir. He speaks for himself and in his name. The map is ok, coordinates are correct. I continue has to look for waipoints.
Nicolas
"Osiris" a écrit dans le message de news:
I downloaded some waypoints of the Stevenson trail from site: http://www.lozere-gite.com/TopoGR70.php?Page=Menu
They are in UTM. I import them in OZI (WGS84) and see they are off by more than 100x100 (UTM's, too far east and north)
what do I (or the producer of the waypoints) do wrong ?
this is the content of my datums.dat: RD, 3, 593, 26, 478 Datum Lisboa (Portugal), 29, -304.046, -60.576, 103.640 European 1950 (Portugal), 14, -87.987, -108.639, -121.593
Leo
"Osiris" a écrit dans le message de news:
I thought people who know that GPS stands for Global Positioning System would not have any difficulty understaning english. English is the lingua franca of the internet.... These days, about EVERY european on the net speaks and writes english, in my experience...
Also, this way I filter out people that might be inclined to answer in french, AND I reach people that are familiar with french maps.
better than filter those who answer in french, please, don't post in a french newsgroup, and and you don't have to filter
Smart huh ?
not really
(On the other hand, I should not be all too surprised by your reaction, knowing that some french purists seem to prefer spellings like Nouillorc, Saint Gapour and Losse-en-Gelaisse)
how do you spell, Paris or Parriss
on my mind, you are a schmock
"Osiris" <nono@hotmail.com> a écrit dans le message de news:
ghb1f2h9v7jftq5g0vs13ca6eiu0vi2p7e@4ax.com...
I thought people who know that GPS stands for Global Positioning
System would not have any difficulty understaning english.
English is the lingua franca of the internet....
These days, about EVERY european on the net speaks and writes english,
in my experience...
Also, this way I filter out people that might be inclined to answer in
french, AND I reach people that are familiar with french maps.
better than filter those who answer in french, please, don't post in a
french newsgroup, and and you don't have to filter
Smart huh ?
not really
(On the other hand, I should not be all too surprised by your
reaction, knowing that some french purists seem to prefer spellings
like Nouillorc, Saint Gapour and Losse-en-Gelaisse)
I thought people who know that GPS stands for Global Positioning System would not have any difficulty understaning english. English is the lingua franca of the internet.... These days, about EVERY european on the net speaks and writes english, in my experience...
Also, this way I filter out people that might be inclined to answer in french, AND I reach people that are familiar with french maps.
better than filter those who answer in french, please, don't post in a french newsgroup, and and you don't have to filter
Smart huh ?
not really
(On the other hand, I should not be all too surprised by your reaction, knowing that some french purists seem to prefer spellings like Nouillorc, Saint Gapour and Losse-en-Gelaisse)
how do you spell, Paris or Parriss
on my mind, you are a schmock
Runge
jamais dit que je m'exprimais pour ton compte
"Nicolas" a écrit dans le message de news: 44f0ed81$0$5113$
Hello, In the first one, all the French people do not think as this sir. He speaks for himself and in his name. The map is ok, coordinates are correct. I continue has to look for waipoints.
Nicolas
"Osiris" a écrit dans le message de news:
I downloaded some waypoints of the Stevenson trail from site: http://www.lozere-gite.com/TopoGR70.php?Page=Menu
They are in UTM. I import them in OZI (WGS84) and see they are off by more than 100x100 (UTM's, too far east and north)
what do I (or the producer of the waypoints) do wrong ?
this is the content of my datums.dat: RD, 3, 593, 26, 478 Datum Lisboa (Portugal), 29, -304.046, -60.576, 103.640 European 1950 (Portugal), 14, -87.987, -108.639, -121.593
jamais dit que je m'exprimais pour ton compte
"Nicolas" <nicolas971@wanadoo.fr> a écrit dans le message de news:
44f0ed81$0$5113$ba4acef3@news.orange.fr...
Hello,
In the first one, all the French people do not think as this sir. He
speaks
for himself and in his name.
The map is ok, coordinates are correct. I continue has to look for
waipoints.
Nicolas
"Osiris" <nono@hotmail.com> a écrit dans le message de news:
nee0f2lslqfi4ph8o9ln1rb4n1h82tvoml@4ax.com...
I downloaded some waypoints of the Stevenson trail from site:
http://www.lozere-gite.com/TopoGR70.php?Page=Menu
They are in UTM.
I import them in OZI (WGS84) and see they are off by more than 100x100
(UTM's, too far east and north)
what do I (or the producer of the waypoints) do wrong ?
this is the content of my datums.dat:
RD, 3, 593, 26, 478
Datum Lisboa (Portugal), 29, -304.046, -60.576, 103.640
European 1950 (Portugal), 14, -87.987, -108.639, -121.593
"Nicolas" a écrit dans le message de news: 44f0ed81$0$5113$
Hello, In the first one, all the French people do not think as this sir. He speaks for himself and in his name. The map is ok, coordinates are correct. I continue has to look for waipoints.
Nicolas
"Osiris" a écrit dans le message de news:
I downloaded some waypoints of the Stevenson trail from site: http://www.lozere-gite.com/TopoGR70.php?Page=Menu
They are in UTM. I import them in OZI (WGS84) and see they are off by more than 100x100 (UTM's, too far east and north)
what do I (or the producer of the waypoints) do wrong ?
this is the content of my datums.dat: RD, 3, 593, 26, 478 Datum Lisboa (Portugal), 29, -304.046, -60.576, 103.640 European 1950 (Portugal), 14, -87.987, -108.639, -121.593
On Sat, 26 Aug 2006 21:55:29 -0300, "Nicolas" wrote:
Hello, In the first one, all the French people do not think as this sir. He speaks for himself and in his name. The map is ok, coordinates are correct. I continue has to look for waipoints.
Nicolas
Some people think that being proud of your own language EXCLUDES being proud to know/use/speak other languages. As false dilemma really...
On Sat, 26 Aug 2006 21:55:29 -0300, "Nicolas" <nicolas971@wanadoo.fr>
wrote:
Hello,
In the first one, all the French people do not think as this sir. He speaks
for himself and in his name.
The map is ok, coordinates are correct. I continue has to look for
waipoints.
Nicolas
Some people think that being proud of your own language EXCLUDES being
proud to know/use/speak other languages.
As false dilemma really...
On Sat, 26 Aug 2006 21:55:29 -0300, "Nicolas" wrote:
Hello, In the first one, all the French people do not think as this sir. He speaks for himself and in his name. The map is ok, coordinates are correct. I continue has to look for waipoints.
Nicolas
Some people think that being proud of your own language EXCLUDES being proud to know/use/speak other languages. As false dilemma really...
Osiris
These days, about EVERY european on the net speaks and writes english, in my experience...
your reaction strengthens my conviction....
These days, about EVERY european on the net speaks and writes english,
in my experience...