Hello, FiLH a écrit dans <news:1gqfarx.ho4yvy165jtcnN%
Quant aux montres numériques, c'est quand même pas ma faute si quelques journalistes marquéteux et ingénieurs incultes des années 70 se sont contenté d'une erreur de traduction. Est-ce une raison pour continuer dans l'erreur ?
Faudra en parler aux mêmes journaleux qui confondent silicon et silicium. Y'a des sacrés progrès à faire de ce côté là aussi.
Il faudraient qu'ils arrêtent de fréquenter les « dames » du bois...
FiLH
-- Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes. http://www.filh.org
Pierre Pallier <mon_reply_to@nest-pas.invalid> wrote:
Hello, FiLH a écrit dans <news:1gqfarx.ho4yvy165jtcnN%filh@filh.orgie>
Quant aux montres numériques, c'est quand même pas ma faute si quelques
journalistes marquéteux et ingénieurs incultes des années 70 se sont
contenté d'une erreur de traduction. Est-ce une raison pour continuer
dans l'erreur ?
Faudra en parler aux mêmes journaleux qui confondent silicon et silicium.
Y'a des sacrés progrès à faire de ce côté là aussi.
Il faudraient qu'ils arrêtent de fréquenter les « dames » du bois...
FiLH
--
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire
une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle.
Roland Barthes.
http://www.filh.org
Hello, FiLH a écrit dans <news:1gqfarx.ho4yvy165jtcnN%
Quant aux montres numériques, c'est quand même pas ma faute si quelques journalistes marquéteux et ingénieurs incultes des années 70 se sont contenté d'une erreur de traduction. Est-ce une raison pour continuer dans l'erreur ?
Faudra en parler aux mêmes journaleux qui confondent silicon et silicium. Y'a des sacrés progrès à faire de ce côté là aussi.
Il faudraient qu'ils arrêtent de fréquenter les « dames » du bois...
FiLH
-- Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes. http://www.filh.org
Charles S.
Le Sun, 16 Jan 2005 10:31:30 +0100, FiLH a écrit :
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes.
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux tu la traduire en français? Merci d'avance. --
Charles S.
reponse : oter NSP dans mon adresse. reply : remove NSP in my address.
Le Sun, 16 Jan 2005 10:31:30 +0100, FiLH a écrit :
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire
une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle.
Roland Barthes.
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux
tu la traduire en français? Merci d'avance.
--
Charles S.
reponse : oter NSP dans mon adresse.
reply : remove NSP in my address.
Le Sun, 16 Jan 2005 10:31:30 +0100, FiLH a écrit :
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes.
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux tu la traduire en français? Merci d'avance. --
Charles S.
reponse : oter NSP dans mon adresse. reply : remove NSP in my address.
Jean-Pierre Roche
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux tu la traduire en français? Merci d'avance.
Je vous suggère d'adresser votre demande à Maurice Blanchot...
-- Jean-Pierre Roche
enlever sanspub pour m'écrire...
http://jpierreroche.free.fr/
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux
tu la traduire en français? Merci d'avance.
Je vous suggère d'adresser votre demande à Maurice Blanchot...
--
Jean-Pierre Roche
jproche@sanspubchello.fr
enlever sanspub pour m'écrire...
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux tu la traduire en français? Merci d'avance.
Je vous suggère d'adresser votre demande à Maurice Blanchot...
-- Jean-Pierre Roche
enlever sanspub pour m'écrire...
http://jpierreroche.free.fr/
m.b.
"Charles S." a écrit dans le message de news:
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes.
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux tu la traduire en français? Merci d'avance.
Ça donne :
«Pour le mec normal, il n'y a de l'avenir que dans la réaction.»
(dans la langue ordinaire du Français des bourgs)
"Charles S." <schneid@epoisses.inra.frnsp> a écrit dans le message de
news:pan.2005.01.16.09.37.20.931183@epoisses.inra.frnsp...
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire
une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle.
Roland Barthes.
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux
tu la traduire en français? Merci d'avance.
Ça donne :
«Pour le mec normal, il n'y a de l'avenir que dans la réaction.»
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes.
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux tu la traduire en français? Merci d'avance.
Ça donne :
«Pour le mec normal, il n'y a de l'avenir que dans la réaction.»
(dans la langue ordinaire du Français des bourgs)
fplanglois
"FiLH" a écrit dans le message de news: 1gqh8xn.imipb01sv934mN%
fplanglois wrote:
Par contre je serais curieux de l'histoire de l'introduction de technologie (ayant moi même essuyé les dessus de chaises d'un Institut Universitaire de --).
Il ne faut pas laisser perdre, j'ouvre un nouveau fil ;-)
@+ fp
"FiLH" <filh@filh.orgie> a écrit dans le message de news:
1gqh8xn.imipb01sv934mN%filh@filh.orgie...
Par contre je serais curieux de l'histoire de l'introduction de
technologie (ayant moi même essuyé les dessus de chaises d'un Institut
Universitaire de --).
Il ne faut pas laisser perdre, j'ouvre un nouveau fil ;-)
"FiLH" a écrit dans le message de news: 1gqh8xn.imipb01sv934mN%
fplanglois wrote:
Par contre je serais curieux de l'histoire de l'introduction de technologie (ayant moi même essuyé les dessus de chaises d'un Institut Universitaire de --).
Il ne faut pas laisser perdre, j'ouvre un nouveau fil ;-)
@+ fp
filh
Charles S. wrote:
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes.
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux tu la traduire en français? Merci d'avance.
Si tu m'expliques le pourquoi te ton « présumée », je te ferais une traduction.
FiLH
-- Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes. http://www.filh.org
Charles S. <schneid@epoisses.inra.frnsp> wrote:
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire
une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle.
Roland Barthes.
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux
tu la traduire en français? Merci d'avance.
Si tu m'expliques le pourquoi te ton « présumée », je te ferais une
traduction.
FiLH
--
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire
une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle.
Roland Barthes.
http://www.filh.org
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes.
Bien sur c'est HS mais puisque tu inclus cette, présumée, citation, peux tu la traduire en français? Merci d'avance.
Si tu m'expliques le pourquoi te ton « présumée », je te ferais une traduction.
FiLH
-- Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes. http://www.filh.org
Noëlle Adam
Pierre Pallier wrote:
Faudra en parler aux mêmes journaleux qui confondent silicon et silicium.
Ils sont gonflés :). Enfin, ça doit être du au nitrogène qu'ils respirent si couramment.
Noëlle
Pierre Pallier wrote:
Faudra en parler aux mêmes journaleux qui confondent silicon et silicium.
Ils sont gonflés :).
Enfin, ça doit être du au nitrogène qu'ils respirent si couramment.
Faudra en parler aux mêmes journaleux qui confondent silicon et silicium.
Ils sont gonflés :). Enfin, ça doit être du au nitrogène qu'ils respirent si couramment.
Noëlle
Bour-Brown
FiLH a écrit ( 1gqfarx.ho4yvy165jtcnN% )
Mon cher ami, où as tu vu que j'associé pas forément courrant à digital?
Hou là, ça ne s'améliore pas...
J'ai juste posé une certaine relativisation quant aux conclusions que tu tirais de la présence d'un mot dans le dictionnaire.
Il est mignon.
Bon, pour toi je vais y aller tout lentement :
1) je signale à Christian Fauchier - qui disait qu'en français «digi(t)» concernait exclusivement le doigt - que «digital» concernait aussi les nombres.
2) tu interviens sur la tournure «deux acceptions courantes» en disant «Non». Moi je parle de «digital», qui est aujourd'hui communément employé. Il a deux acceptions courantes. Usuelles. Habituelles, si tu préfères. Je donne deux entrées du dico pour qu'on sache exactement lesquelles.
Pour pouvoir dire non, toi, tu construis une relation entre l'usage d'un terme et sa présence dans le dictionnaire. En fait cet amalgame, c'est le tien. Tu inventes un syllogisme, ça te permet d'intervenir, de faire semblant de le dénoncer, d'avoir le plaisir de me dire non, et celui d'écrire un «et de trois» presque vindicatif. Bah, on a les bonheurs qu'on peut.
Ca va, t'arrives à suivre, je ne vais pas trop vite ?
3) comme je réponds par une boutade qui montre combien «digital» est entré dans les usages, tu joues la modération distanciée, presque la bonne foi : «j'ai juste posé une certaine relativisation».
Dis, tu y crois vraiment, à tes pirouettes ?
c'est quand même pas ma faute si quelques journalistes marquéteux et ingénieurs incultes des années 70 se sont contenté d'une erreur de traduction.
S'autoriser son propre «marquéteux» et s'indigner du «digiscopie» des autres, je trouve ça courageux.
FiLH a écrit
( 1gqfarx.ho4yvy165jtcnN%filh@filh.orgie )
Mon cher ami, où as tu vu que j'associé pas forément courrant à digital?
Hou là, ça ne s'améliore pas...
J'ai juste posé une certaine relativisation quant aux conclusions que tu
tirais de la présence d'un mot dans le dictionnaire.
Il est mignon.
Bon, pour toi je vais y aller tout lentement :
1) je signale à Christian Fauchier - qui disait qu'en français «digi(t)»
concernait exclusivement le doigt - que «digital» concernait aussi les
nombres.
2) tu interviens sur la tournure «deux acceptions courantes» en disant
«Non». Moi je parle de «digital», qui est aujourd'hui communément employé.
Il a deux acceptions courantes. Usuelles. Habituelles, si tu préfères. Je
donne deux entrées du dico pour qu'on sache exactement lesquelles.
Pour pouvoir dire non, toi, tu construis une relation entre l'usage d'un
terme et sa présence dans le dictionnaire. En fait cet amalgame, c'est le
tien. Tu inventes un syllogisme, ça te permet d'intervenir, de faire
semblant de le dénoncer, d'avoir le plaisir de me dire non, et celui
d'écrire un «et de trois» presque vindicatif. Bah, on a les bonheurs qu'on
peut.
Ca va, t'arrives à suivre, je ne vais pas trop vite ?
3) comme je réponds par une boutade qui montre combien «digital» est entré
dans les usages, tu joues la modération distanciée, presque la bonne foi :
«j'ai juste posé une certaine relativisation».
Dis, tu y crois vraiment, à tes pirouettes ?
c'est quand même pas ma faute si quelques journalistes marquéteux et
ingénieurs incultes des années 70 se sont contenté d'une erreur de
traduction.
S'autoriser son propre «marquéteux» et s'indigner du «digiscopie» des
autres, je trouve ça courageux.
Mon cher ami, où as tu vu que j'associé pas forément courrant à digital?
Hou là, ça ne s'améliore pas...
J'ai juste posé une certaine relativisation quant aux conclusions que tu tirais de la présence d'un mot dans le dictionnaire.
Il est mignon.
Bon, pour toi je vais y aller tout lentement :
1) je signale à Christian Fauchier - qui disait qu'en français «digi(t)» concernait exclusivement le doigt - que «digital» concernait aussi les nombres.
2) tu interviens sur la tournure «deux acceptions courantes» en disant «Non». Moi je parle de «digital», qui est aujourd'hui communément employé. Il a deux acceptions courantes. Usuelles. Habituelles, si tu préfères. Je donne deux entrées du dico pour qu'on sache exactement lesquelles.
Pour pouvoir dire non, toi, tu construis une relation entre l'usage d'un terme et sa présence dans le dictionnaire. En fait cet amalgame, c'est le tien. Tu inventes un syllogisme, ça te permet d'intervenir, de faire semblant de le dénoncer, d'avoir le plaisir de me dire non, et celui d'écrire un «et de trois» presque vindicatif. Bah, on a les bonheurs qu'on peut.
Ca va, t'arrives à suivre, je ne vais pas trop vite ?
3) comme je réponds par une boutade qui montre combien «digital» est entré dans les usages, tu joues la modération distanciée, presque la bonne foi : «j'ai juste posé une certaine relativisation».
Dis, tu y crois vraiment, à tes pirouettes ?
c'est quand même pas ma faute si quelques journalistes marquéteux et ingénieurs incultes des années 70 se sont contenté d'une erreur de traduction.
S'autoriser son propre «marquéteux» et s'indigner du «digiscopie» des autres, je trouve ça courageux.
filh
Bour-Brown wrote:
Bon, pour toi je vais y aller tout lentement :
Et de trois... qui s'accroche.
FiLH
-- Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes. http://www.filh.org
Bour-Brown <Bour-Brown@wanadoo.fr> wrote:
Bon, pour toi je vais y aller tout lentement :
Et de trois... qui s'accroche.
FiLH
--
Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire
une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle.
Roland Barthes.
http://www.filh.org
-- Le fondement du constat bourgeois, c'est le bon sens, c'est-à-dire une vérité qui s'arrête sur l'ordre arbitraire de celui qui la parle. Roland Barthes. http://www.filh.org
ludovic.cynomys
Bour-Brown wrote:
2) tu interviens sur la tournure «deux acceptions courantes» en disant «Non». Moi je parle de «digital», qui est aujourd'hui communément employé. Il a deux acceptions courantes. Usuelles. Habituelles, si tu préfères. Je donne deux entrées du dico pour qu'on sache exactement lesquelles.
tu t'es trompé de groupe, tu aurais dû poster dans fr.rec.photo.digitale ;->
-- (-8 en direct du terrier
Bour-Brown <Bour-Brown@wanadoo.fr> wrote:
2) tu interviens sur la tournure «deux acceptions courantes» en disant
«Non». Moi je parle de «digital», qui est aujourd'hui communément employé.
Il a deux acceptions courantes. Usuelles. Habituelles, si tu préfères. Je
donne deux entrées du dico pour qu'on sache exactement lesquelles.
tu t'es trompé de groupe, tu aurais dû poster dans
fr.rec.photo.digitale ;->
2) tu interviens sur la tournure «deux acceptions courantes» en disant «Non». Moi je parle de «digital», qui est aujourd'hui communément employé. Il a deux acceptions courantes. Usuelles. Habituelles, si tu préfères. Je donne deux entrées du dico pour qu'on sache exactement lesquelles.
tu t'es trompé de groupe, tu aurais dû poster dans fr.rec.photo.digitale ;->