Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

ffmpeg conversion mp3 illisible sur certains lecteurs

33 réponses
Avatar
François Patte
Bonjour,

J'ai converti des fichiers flac en mp3 pour les utiliser sur le bouzin
installé dans ma voiture mais le résultat est illisible sur ledit
bouzin... alors qu'il est lisible par audacious, vlc et je ne sais quoi
sous windows.

En revanche, si j'utilise la conversion proposée par vlc, ça marche.
Quelle est la différence?

Un "file fichier.mp3" dans le cas de la conversion par ffmpeg donne:

Audio file with ID3 version 2.3.0, contains: MPEG ADTS, layer III, v1,
128 kbps, 44.1 kHz, Stereo

et dans le cas de la conversion par vlc:

MPEG ADTS, layer III, v1, 128 kbps, 44.1 kHz, JntStereo

Commande utilisée pour la conversion par ffmpeg:

ffmpeg -i fichier.flac -ab 128k -map_metadata 0 -id3v2_version 3 fichier.mp3

Y a-t-il des options spéciales à utiliser pour faire une conversion qui
serait lisible "partout", j'ai parlé de ma voiture, mais le résultat
n'est pas plus lisible sur mon téléphone portable....

Merci de vos lumières.



--
François Patte
Université Paris Descartes

3 réponses

1 2 3 4
Avatar
Nicolas George
Olivier Miakinen , dans le message <nb2auu$1hsl$,
a écrit :
Vu que c'est moi qui ai oeuvré pour que UTF-8 soit officiellement
autorisé dans tout usenet-fr, afin que les FSI tels que Free cessent
de le filtrer



Je ne savais pas. Tu as tous mes remerciements.

Mais attention, ton message était déclaré en ISO-8859-1 mais contenait un oe
en un seul caractère encodé en windows-1252 :-Þ

Pour ma part, je préfère me limiter à ISO-8859-1 pour les mails et messages
de news, à part exceptions : l'avantage d'un oe en un seul caractère est
dérisoire (heureusement aucune paire de mot ne diffère que par cet aspect)
et pour la monnaie, le code à trois lettres officiel EUR fait très bien
l'affaire.

Pour d'autres usages, UTF-8, évidemment. J'ai d'ailleurs relativement
récemment rajouté ça à mon jeu de macros le plus fréquemment utilisé :

DeclareUnicodeCharacter{2264}{leqslant}
DeclareUnicodeCharacter{2265}{geqslant}
Avatar
Olivier Miakinen
Le 29/02/2016 22:18, Nicolas George a écrit :

Mais attention, ton message était déclaré en ISO-8859-1 mais contenait un oe
en un seul caractère encodé en windows-1252 :-Þ



Rhazut ! J'avais configuré mon SeaMonkey sur Windows pour qu'il ne
fasse pas ce genre de blague, mais je ne pensais pas que ce bug
pouvait se produire sur Linux !

Bon, je vais regarder ça, merci de m'avoir prévenu.
Avatar
Sergio
Le 29/02/2016 14:25, Yliur a écrit :
Le Mon, 29 Feb 2016 14:02:14 +0100
"Bebert" a écrit :

Bonjour,
Et bien moi qui me mets _ Nunux, vous ne me mettez pas dans la joie
mais dans l'inqui_tude...!!!
C'est aussi bordelique que _a?





On parle ici de ffmpeg et de vlc, 2 logiciels fonctionnant aussi sous Ouinouin. Le problème est plutôt du côté du lecteur...

--
Serge http://leserged.online.fr/
Mon blog: http://cahierdesergio.free.fr/
Soutenez le libre: http://www.framasoft.org
1 2 3 4