OVH Cloud OVH Cloud

Flyspell et les accents

57 réponses
Avatar
Ph. Idlavi
Bonsoir,

Cela fait plusieurs jours que je me bat avec flyspell et là je n'en peut
plus.
Voici mon problème :
Je crée un nouveau buffer en mode texte (flyspell n'est pas activé par
défaut).
Je l'active (M-x flyspell ,.emacs contient
(ispell-change-dictionary "francais" t))

Je tape gentillement les mots "aprés" et "après" est j'obtiens le groupe
"apr" en rouge souligné dans les deux mots.
Le fonctionnement deviens correct si je réactive flyspell (2 fois
M-x Flyspell)
OU si je "change" le dictionnaire en français.

Le comportement est le même en lançant Emacs avec
emacs ou avec emacs --no-site-file ou encore emacs -q --no-site-file

8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------
Dans mon .emacs j'ai (entre autre) :

;;flyspell
(autoload 'flyspell-mode "flyspell" "On-the-fly spelling checker." t)
(autoload 'flyspell-delay-command "flyspell" "Delay on command." t)
(autoload 'tex-mode-flyspell-verify "flyspell" "" t)
(ispell-change-dictionary "francais" t) ; dictionnaire par défaut.
;;;;;;;;;

;;Les accents
(set-terminal-coding-system 'latin-1)
(set-keyboard-coding-system 'latin-1)
(set-language-environment 'latin-1)
(require 'ucs-tables)
(unify-8859-on-encoding-mode 1) ;les caractères encodables en latin-9
(unify-8859-on-decoding-mode 1) ;le seront directement
(setq selection-coding-system 'compound-text-with-extensions)
;;;;;;;;;;;;;
8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------


8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------
M-x emacs-version
GNU Emacs 21.4.1 (i386-pc-linux-gnu, X toolkit, Xaw3d scroll bars) of
2005-03-17 on trouble, modified by Debian

M-x check-ispell-version
@(#) International Ispell Version 3.1.20 10/10/95, patch 1, ispell.el 3.6 - 01/07/2003 (+ Debian patch)

M-x locate-libr <RET> ispell.el
Library is file /usr/share/emacs/21.4/lisp/textmodes/ispell.el

M-: (ispell-get-word nil)
sur le mot aprés donne :
("Apr" 1 4) <- Lorsque flyspell déconne...
("aprés" 866 871) <- sinon

M-: (ispell-get-casechars)
donne :
Lorsque flyspell déconne :
"[A-Za-z]"
Sinon :
"[A-Za-zÀÀÀÀÀÂÂÂÂÂÂÂÆÆÆÆÆÇÇÇÇÇÇÈÈÈÈÈÉÉÉÉÉÉÉÊÊÊÊÊËËËËËËËÎÎÎÎÎÎÎÏÏÏÏÏÔÔÔÔÔÔÔÙÙÙÙÙÛÛÛÛÛÛÜÜÜÜÜÜÜàààààâââââââççççççèèèèèéééééééêêêêêëëëëëëëîîîîîîîïïïïïôôôôôôôùùùùùûûûûûûüüüüüüü]"
8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------


8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------
$ locale
LANG=fr_FR
LC_CTYPE="fr_FR"
LC_NUMERIC="fr_FR"
LC_TIME="fr_FR"
LC_COLLATE="fr_FR"
LC_MONETARY="fr_FR"
LC_MESSAGES="fr_FR"
LC_PAPER="fr_FR"
LC_NAME="fr_FR"
LC_ADDRESS="fr_FR"
LC_TELEPHONE="fr_FR"
LC_MEASUREMENT="fr_FR"
LC_IDENTIFICATION="fr_FR"
LC_ALL=
8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------8<------


Merci de votre aide.

--
Philippe I.

10 réponses

2 3 4 5 6
Avatar
Ph. Idlavi
Matthieu Moy écrivit le 10/23/05 à
21h16:37 :

Ph. Idlavi writes:

En rajoutant unstable un apt-get upgrade ne va-t-il pas faire passer ma
distrib en unstable ?



Si.



OK... La ligne est immédiatement supprimée (pour l'instant).


Je se sais pas si emacs-snapshot tournera directement sur une stable,
et de toutes façons, si celui d'aujourd'hui tourne, tu n'as pas de
garantie de pouvoir faire de mise à jour plus tard (il suffit que le
package soit compilé avec des versions de libs qui ne sont pas dans
stable).

Peut-être que recompiler ton Emacs depuis CVS est aussi simple si tu
veux rester en stable.



Ça, c'est de l'incitation à la débauche!

L'emacs présentement sous mes doigts tourne quand même pas trop mal et
j'ai un peu plus de mille choses à faire (comme tout le monde).
Donc, à moins que la version CVS puisse bosser à ma place :-) , je crois
que je vais en rester là pour le moment.
J'avoue quand même être tenté mais je vais être raisonnable ;-) .

--
Philippe I.
Avatar
Prakash Countcham
Salut,

Matthieu Moy writes:
Tu peux rajouter les deux lignes suivante :

## Unstable ##
deb ftp://ftp.fr.debian.org/debian/ unstable main



Si tu rajoutes unstable, il est préférable de supprimer les lignes qui
correspondent à stable. Les mélanges de différentes versions de Deb ian
sont rarement une bonne idée.



Pourtant, j'ai toujours fait comme cela. Cela permet d'avoir un système
stable à l'exception de quelques paquets non stables. J'ai longtemps util isé
un système stable avec quelques paquets unstable (et maintenant je suis en
testing avec deux ou trois paquets unstable).

Si besoin est, tu peux utiliser la variable APT::Default-Release .

http://www.debian.org/doc/manuals/apt-howto/index.fr.html
-> Section 3.8

Amicalement,

--
Prakash
Avatar
Matthieu Moy
Prakash Countcham writes:

Pourtant, j'ai toujours fait comme cela. Cela permet d'avoir un système
stable à l'exception de quelques paquets non stables. J'ai longtemps utilisé
un système stable avec quelques paquets unstable (et maintenant je suis en
testing avec deux ou trois paquets unstable).



Un jour, j'avais un problème avec OOo sous Debian. Hop, reportbug, le
mainteneur m'a demandé quelle distrib j'avais, je lui donne mon
source.list avec unstable+testing. Il m'envoie bouller, je passe en
vraie unstable, sans testing, et mon problème disparait.

Bon, ça n'est que mon expérience ;-).

--
Matthieu
Avatar
Patrice Karatchentzeff
Ph. Idlavi writes:

Matthieu Moy écrivit le 10/23/05 à
20h55:53 :

Prakash Countcham writes:

Tu peux rajouter les deux lignes suivante :

## Unstable ##
deb ftp://ftp.fr.debian.org/debian/ unstable main



Si tu rajoutes unstable, il est préférable de supprimer les lignes qui
correspondent à stable. Les mélanges de différentes versions de Debian
sont rarement une bonne idée.



En rajoutant unstable un apt-get upgrade ne va-t-il pas faire passer ma
distrib en unstable ?



non : c'est dist-upgrade qui devrait faire la migration.

PK

--
      |      _,,,---,,_       Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'    -.  ;-;;,_   mailto:
     |,4-  ) )-,_. , (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
    '---''(_/--'  `-'_)       
Avatar
Romain Francoise
Ph. Idlavi writes:

En rajoutant unstable un apt-get upgrade ne va-t-il pas faire passer
ma distrib en unstable ?



Pas si tu configures apt pour donner une priorité plus faible aux
packages d'unstable :

<URL: http://wiki.debian.org/AptPinning>

Mais bon, si tu prends emacs-snapshot dans unstable tu prendras ses
dépendances avec, ce qui mettra à jour la glibc, libpng, etc...

--
Romain Francoise | All you've been is a piece of
it's a miracle -- http://orebokech.com/ | blood wrapped in skin.
Avatar
Ph. Idlavi
Romain Francoise écrivit le 10/24/05 à 09h24:27 :


Pas si tu configures apt pour donner une priorité plus faible aux
packages d'unstable :

<URL: http://wiki.debian.org/AptPinning>



C'est très intéressant ; cela fait un petit mois que j'utilise Debian et
je découvre petit à petit toute la richesse de cette distribution.


Mais bon, si tu prends emacs-snapshot dans unstable tu prendras ses
dépendances avec, ce qui mettra à jour la glibc, libpng, etc...



Actuellement il m'est impératif d'avoir un système le plus stable
possible. Comme l'a suggéré Matthieux Moy le plus "simple" est encore
de compiler soi-même la version CVS d'emacs.

Merci et bonne journée,

--
Philippe I.
Avatar
Leopold BAILLY
Matthieu Moy writes:

Ph. Idlavi writes:

En rajoutant unstable un apt-get upgrade ne va-t-il pas faire passer ma
distrib en unstable ?



Si.

Je se sais pas si emacs-snapshot tournera directement sur une stable,
et de toutes façons, si celui d'aujourd'hui tourne, tu n'as pas de
garantie de pouvoir faire de mise à jour plus tard (il suffit que le
package soit compilé avec des versions de libs qui ne sont pas dans
stable).

Peut-être que recompiler ton Emacs depuis CVS est aussi simple si tu
veux rester en stable.



Tss, tss. Debian permet de travailler à partir des sources d'un paquet, c 'est
bien plus convivial que la compilation d'un tarball, ça résout les dé pendances,
ça ne pourrit pas ton système et ça ne casse pas ta distrib.

sources.list : deb-src au lieu de deb pour pointer vers les sources de sid, puis
(en gros) :

$ apt-get update
$ apt-get source emacs-snapshot
$ apt-get build-dep emacs-snapshot
$ cd emacs-snapshot-xxx
$ dpkg-buildpackage -rfakeroot
$ dpkg -i ../emacs-snapshot-xxx.deb

Certaines dépendances peuvent ne pas être résolues et nécessiter d' autres
rétro-portages, mais en général ça se passe bien et c'est sans dout e la
meilleure façon d'intégrer des paquets de sid en stable ou testing.

--
Léo.
Avatar
Denis Bitouzé
Le 23 oct 2005 à 14h17
Prakash Countcham a écrit :

Et moi, je conseille le mode TeX-source-specials :
M-x customize-group TeX-source-specials



Euh, tu conseilles ce truc auquel je ne comprends /rien/. Peux-tu
expliquer ce que tu customizes là-dedans ?

Merci d'avance,
--
Denis
Avatar
Prakash Countcham
Denis Bitouzé writes:

Le 23 oct 2005 à 14h17
Prakash Countcham a écrit :

Et moi, je conseille le mode TeX-source-specials :
M-x customize-group TeX-source-specials



Euh, tu conseilles ce truc auquel je ne comprends /rien/. Peux-tu
expliquer ce que tu customizes là-dedans ?



J'active le mode avec :

Tex Source Specials Mode: on

Je trouve ce mode bien pratique (en tout cas pour l'utilisation que j'en
ai) :
- lorsque je viens de modifier un paragraphe dans un fichier de plusieurs
pages, xdvi est lancé à la bonne page, avec le paragraphe courant mis en
évidence ;
- lorsque je suis en train de regarder le .dvi, CTRL+clic_gauche permet de
positionner le curseur sur le bon fichier et au bon endroit.

Amicalement,

--
Prakash
Avatar
Matthieu Moy
Prakash Countcham writes:

Je trouve ce mode bien pratique (en tout cas pour l'utilisation que j'en
ai) :
- lorsque je viens de modifier un paragraphe dans un fichier de plusieurs
pages, xdvi est lancé à la bonne page, avec le paragraphe courant mis en
évidence ;
- lorsque je suis en train de regarder le .dvi, CTRL+clic_gauche permet de
positionner le curseur sur le bon fichier et au bon endroit.



Quelqu'un sait si il existe la même chose avec pdflatex ?

--
Matthieu
2 3 4 5 6