OVH Cloud OVH Cloud

Pauvreté des arguments de type orthographe

46 réponses
Avatar
Dr Hope
Ceux qui s'amuse à se moquer des erreurs ne se grandissent pas : c'est en
plus hors de propos.

10 réponses

1 2 3 4 5
Avatar
Elephant Man
LeLapin le 25.08.09 à 18h39 du côté de fr.rec.tv.programmes :

En général on pardonne les fautes à tous ceux dont ce n'est
pas la langue maternelle.



Et comment vous détectez ça sur usenet ?
Avatar
Elephant Man
xyzt le 25.08.09 à 18h27 du côté de fr.rec.tv.programmes :

Les dicos d'or, certains s'en souviennent?...



Sous le nom de dictée de Pivot, oui.
Avatar
LeLapin
Elephant Man se fendait de cette prose :

LeLapin le 25.08.09 à 18h39 du côté de fr.rec.tv.programmes :

En général on pardonne les fautes à tous ceux dont ce n'est
pas la langue maternelle.



Et comment vous détectez ça sur usenet ?



Au pire on demande, au mieux la personne le dit dans un avant-propos en
s'excusant (comme je le fais systématiquement dans les fora hispanophones
par ex). Sinon, on trouve souvent des tics de langages spécifiques à une
langue d'origine (ce qui est aussi valable pour les francophones étrangers
d'ailleurs, comme les belges et les québécois).

--
LeLapin
Avatar
Elephant Man
LeLapin le 26.08.09 à 18h51 du côté de fr.rec.tv.programmes :

En général on pardonne les fautes à tous ceux dont ce n'est pas la
langue maternelle.







Et comment vous détectez ça sur usenet ?





Au pire on demande,



En quoi cela vous concerne-t-il que la personne en face soit Finlandaise,
Togolaise ou Estonienne ? Au surplus, comment vérifier (je rappelle qu'il y a
encore quelques étrangers en France) ?

au mieux la personne le dit dans un avant-propos en s'excusant (comme je
le fais systématiquement dans les fora hispanophones par ex).



Ça se pratique, effectivement. Sur usenet, c'est le locuteur qui décide ce
qu'il a envie de dire de lui (il peut même déclarer des mensonges, c'est
invérifiable).

Sinon, on trouve souvent des tics de langages spécifiques à une langue
d'origine (ce qui est aussi valable pour les francophones étrangers
d'ailleurs, comme les belges et les québécois).



Je trouve beau que grâce à l'écrit on puisse enfin comprendre des
québécois :)

Par contre, je déplore que ce forum reste franco-français, du moins au niveau
des émissions discutées.
Avatar
LeLapin
Elephant Man se fendait de cette prose :

En quoi cela vous concerne-t-il que la personne en face soit
Finlandaise, Togolaise ou Estonienne ? Au surplus, comment vérifier
(je rappelle qu'il y a encore quelques étrangers en France) ?



Pour un locuteur dont la langue maternelle n'est pas le français, on
l'excuse et on fait l'effort de "traduire" en lisant ses posts. Je ne vois
pas de mal à dire à qqun "Vous semblez avoir du mal à vous exprimer en
français, peut-être n'est-ce pas votre langue maternelle ?"
Et s'ils sont quand même français, ça fait le même gag que quand on demande
à une femme corpulente quand est-ce qu'elle donnera naissance ;)


Sinon, on trouve souvent des tics de langages spécifiques à une
langue d'origine (ce qui est aussi valable pour les francophones
étrangers d'ailleurs, comme les belges et les québécois).





Je trouve beau que grâce à l'écrit on puisse enfin comprendre des
québécois :)



Kriss de tabarnak de maudit épais d'niaiseux d'cave... même par écrit au
début j'avais du mal ;)


Par contre, je déplore que ce forum reste franco-français, du moins au
niveau des émissions discutées.



Ca c'est une autre histoire.



--
LeLapin
Avatar
Elephant Man
LeLapin le 26.08.09 à 19h11 du côté de fr.rec.tv.programmes :

Et s'ils sont quand même français, ça fait le même gag que quand on
demande à une femme corpulente quand est-ce qu'elle donnera naissance ;)



Oui, justement, j'aime pas ce genre de blagues.

Je trouve beau que grâce à l'écrit on puisse enfin comprendre des
québécois :)





Kriss de tabarnak de maudit épais d'niaiseux d'cave... même par écrit au
début j'avais du mal ;)



On se fait à tout. Tenez, je suis sûr que vous la connaissez par c½ur, mais
on ne s'en lasse pas :

http://www.zecanada.com/2007/01/30/lhiver-au-quebec-cest-une-blague/

Par contre, je déplore que ce forum reste franco-français, du moins au
niveau des émissions discutées.





Ca c'est une autre histoire.



Toute une histoire, dirais-je même.
Avatar
Claude.Chataigneau
"Pierre Maurette" a écrit dans le message de
news:
Claude.Chataigneau, le 25/08/2009 a écrit :

[...]

C'est le langage sms qui détruit l'orthographe.



Non.
En revanche, c'est le langage, tout simplement, qui participe à
contraindre l'orthographe.



Selon le dialecte de chaque un, c'est pas la première fois que je le dis.
---
Claude


--
Pierre Maurette




Avatar
Marc_L
"Claude.Chataigneau" a écrit dans le message
de news: 4a959f02$0$23466$

Selon le dialecte de chaque un, c'est pas la première fois que je le dis.



^_^

Selon le dialecte de *chacun* ... et non "chaque un"
Avatar
Claude.Chataigneau
"Marc_L" a écrit dans le message de news:
4a95a2ae$0$12656$

"Claude.Chataigneau" a écrit dans le
message de news: 4a959f02$0$23466$

Selon le dialecte de chaque un, c'est pas la première fois que je le dis.



^_^

Selon le dialecte de *chacun* ... et non "chaque un"



C'est bien ce que je dis.
---
Claude





Avatar
Lys
"Claude.Chataigneau" a écrit dans le message de
news: 4a95a3ad$0$17748$

"Marc_L" a écrit dans le message de news:
4a95a2ae$0$12656$

"Claude.Chataigneau" a écrit dans le message
de news: 4a959f02$0$23466$

Selon le dialecte de chaque un, c'est pas la première fois que je le dis.



^_^

Selon le dialecte de *chacun* ... et non "chaque un"



C'est bien ce que je dis.



Cela me fait penser à "Pause Café" :-)
1 2 3 4 5