Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

Ubuntu 14.04 connaitra la fonctinnalité TRIM par défaut

40 réponses
Avatar
P4nd1-P4nd4
... Des années après Windows, Ubuntu utlisera TRIM

Vos diques SSD vous en remercieront et ne seront plus pourri par cette
daube de Linux

En tout cas, pour de l'avancée technologique, c'est vraiment une grosse
bouffonerie...

;>)

10 réponses

1 2 3 4
Avatar
Moreira David
Nicolas George <nicolas$ writes:

Moreira David , dans le message , a
écrit :
Pourquoi ?



Juste essaie, dans /tmp par exemple, tu verras bien.



Quand je te dis que je l'ai déjà fait :

42sh# dd bs=1M count%6 if=/dev/zero of=test # tes fait 256mo.
42sh# chmod 600 test # Sinon swapon gueule.
42sh# mkswap test # On formatte le fichier
42sh# swapon test # Swap on
42sh# free -m
total used free shared buffers cached
Mem: 5986 5352 633 0 379 3853
-/+ buffers/cache: 1118 4867
Swap: 12535 3 12532
42sh# swapoff test # Swap off
42sh# free -m
total used free shared buffers cached
Mem: 5986 5359 627 0 379 3851
-/+ buffers/cache: 1127 4858
Swap: 12279 3 12276
42sh$ echo 12535 - 12279 | bc
256

Maintenant que tu as tous le chemin pour le faire, tu peux tester
également et voir aussi que ça marche. Tu peux même é crire un script
pour le faire en une seule ligne.

Windows permet de faire des scripts systèmes pour manipuler la quantit é
de ram ?

--
Hi! I'm a .signature virus! Copy me into your ~/.signature, please!
David Moreira ()
perso: /
6629 55A7 6AF3 45F4 E27D 9C1F DFB3 057C 93A2 EC9F
Avatar
Nicolas George
Moreira David , dans le message , a
écrit :
42sh# dd bs=1M count%6 if=/dev/zero of=test # tes fait 256mo.



Tu avais écrit /dev/null, pas /dev/zero.
Avatar
Moreira David
Nicolas George <nicolas$ writes:

Moreira David , dans le message , a
écrit :

42sh# dd bs=1M count%6 if=/dev/zero of=test # tes fait 256mo.



Tu avais écrit /dev/null, pas /dev/zero.



Malheureusement, une certaine personne a la facheuse tendance de
supprimer l'ensemble du message alors qu'il contient des informations
sur la conversation courante. Si cela n'avait pas été le cas, j'a urais
pus voir mon erreur.

--
Hi! I'm a .signature virus! Copy me into your ~/.signature, please!
David Moreira ()
perso: /
6629 55A7 6AF3 45F4 E27D 9C1F DFB3 057C 93A2 EC9F
Avatar
Nicolas George
Moreira David , dans le message , a
écrit :
Malheureusement, une certaine personne a la facheuse tendance de
supprimer l'ensemble du message alors qu'il contient des informations
sur la conversation courante.



J'avais laissé exactement l'information intéressante. Juste ce qu'il faut,
sans le noyer dans la masse.

Accessoirement, si ton newsreader ne permet pas de remonter au message
parent facilement, il est juste bon à jeter.
Avatar
Moreira David
Nicolas George <nicolas$ writes:

J'avais laissé exactement l'information intéressante. Juste ce qu'il faut,
sans le noyer dans la masse.




Comme ici par exemple ? Tu es réellement en train de te plomber.

Si votre newsreader ne permet pas de distinguer la réponse des autres
messages, il faudra penser également à changer votre lecteur de n ews.


Accessoirement, si ton newsreader ne permet pas de remonter au message
parent facilement, il est juste bon à jeter.



Le jour ou tu comprendra que le monde n'est pas binaire, tu saura
pourquoi on utilise MS Windows, Linux, Bsd comme système
d'exploitation. Mais égalemen pourquoi j'utilise ce lecteur de news.

Par contre flrn, n'est pas très très utiliser, comparez à gn us. Pose toi
la question suivante : pourquoi ?

Peut être, parce que flrn n'est pas un lecteur de news, mais de
forum. On *n'est pas* sur un forum ici.

--
Hi! I'm a .signature virus! Copy me into your ~/.signature, please!
David Moreira ()
perso: /
6629 55A7 6AF3 45F4 E27D 9C1F DFB3 057C 93A2 EC9F
Avatar
Tonton Th
On 2013-12-24, Moreira David wrote:

42sh$ dd if=/dev/null [size] of=swap-file
42sh$ swapon swap-file



Il ne manquerait pas un mkswap ?

--
http://la.buvette.org/photos/myrys/g/jz-jno-thsf.html
Avatar
Moreira David
Tonton Th writes:

On 2013-12-24, Moreira David wrote:

42sh$ dd if=/dev/null [size] of=swap-file
42sh$ swapon swap-file



Il ne manquerait pas un mkswap ?


Si, je l'ai mis dans un de mes messages suivants.

--
Hi! I'm a .signature virus! Copy me into your ~/.signature, please!
David Moreira ()
perso: /
6629 55A7 6AF3 45F4 E27D 9C1F DFB3 057C 93A2 EC9F
Avatar
Nicolas George
Moreira David , dans le message , a
écrit :
Comme ici par exemple ? Tu es réellement en train de te plomber.



# 3. Comment citer un message ?
# --------------------------
#
# Sur Usenet, on utilise indifféremment "quoter" et "citer" pour parler
# de la façon de garder une partie d'un article auquel on répond. Le
# premier verbe est juste un emprunt francisé du terme anglais "quote".
#
#
# a) Légèreté.
#
# La légèreté est le maître mot quand on écrit sur Usenet. Non pas sur
# le fond de l'article, mais sur la forme :). Avant tout parce que le
# réseau est utilisé par tous et qu'il ne vaut mieux pas l'encombrer
# inutilement.
#
# Ainsi, citer l'intégralité d'un message est superflu. Votre article va
# être transporté sur de nombreux serveurs de nouvelles, un grand nombre
# de personnes vont télécharger cet article. Ils n'ont pas envie
# d'attendre une demi-heure pour vous lire. Il vaut mieux être concis.

Allez, va jouer.
Avatar
Nicolas George
Tonton Th , dans le message
, a écrit :
Il ne manquerait pas un mkswap ?



Aussi, oui.
Avatar
Moreira David
Nicolas George <nicolas$ writes:

Moreira David , dans le message , a
écrit :
Comme ici par exemple ? Tu es réellement en train de te plombe r.



# 3. Comment citer un message ?
# --------------------------
#
# Sur Usenet, on utilise indifféremment "quoter" et "citer" pour par ler
# de la façon de garder une partie d'un article auquel on répon d. Le
# premier verbe est juste un emprunt francisé du terme anglais "quot e".
#
#
# a) Légèreté.
#
# La légèreté est le maître mot quand on écrit s ur Usenet. Non pas sur
# le fond de l'article, mais sur la forme :). Avant tout parce que le
# réseau est utilisé par tous et qu'il ne vaut mieux pas l'enco mbrer
# inutilement.
#
# Ainsi, citer l'intégralité d'un message est superflu. Votre a rticle va
# être transporté sur de nombreux serveurs de nouvelles, un gra nd nombre
# de personnes vont télécharger cet article. Ils n'ont pas envie
# d'attendre une demi-heure pour vous lire. Il vaut mieux être conci s.

Allez, va jouer.



Source ? Date ? Parce que si ça vient de flrn, ca doit avoi r pris un peu
de poussière.

Sans le troll, les fils de discutions, aussi long soient-ils, ne se
coupent pas.

--
Hi! I'm a .signature virus! Copy me into your ~/.signature, please!
David Moreira ()
perso: /
6629 55A7 6AF3 45F4 E27D 9C1F DFB3 057C 93A2 EC9F
1 2 3 4