OVH Cloud OVH Cloud

Virus pour téléphone portable ?

482 réponses
Avatar
Olivier Aichelbaum
Bonjour,

http://www.mobilemag.ch/news.php?id=17287

Le virus aurait été baptisé Chrystol.

Le communiqué de presse est signé du... CCCF !

Et comme par hasard whois chrystol.com ?

--
Olivier Aichelbaum

10 réponses

Avatar
Olivier Aichelbaum
Roland Garcia wrote:
C'était pire et tu étais le premier à y participer. Au moins maintenant
OA semble avoir définitivement abandonné sa thèse d'un terroriste et
agent des pays de l'est présents sur fcsv.


Ce qu'il y a ici c'est une personne qui me fait tenir des propos que
je n'ai jamais tenus, dans le but de me causer du tort.

--
Olivier Aichelbaum

Avatar
Antilles

Antilles wrote:

J'ai quand même un doute sur ce point : à l'école j'ai toujours appris
qu'on écrivait un graffito des graffiti ; un paparazzo des paparazzi,
ect...



C'est de l'italien, pas du latin.

Selon moi "virii" est bien le pluriel de "virus" : qui pourrait nous
départager ? :)



Des mots latins qui se terminent en "us" ne prennent pas forcément un
"i" au pluriel, parce qu'il y a des exceptions. J'espère ne pas raconter
de bêtises dans ce qui suit car mes cours de latin datent déjà un peu:

tempus (neutre et non pas masculin) -> tempora (et non pas tempi)
(La fameuse exclamation "O tempora o mores" s'applique à la situation
actuelle de ce forum.)

Si je me souviens bien, il y aussi le pluriel "-us", où le "u" est long,
symbolisé par un trait horizontal dessus:
_
-us

(Ou bien était-ce le génitif?)

Tout ça pour dire que les pluriels et le latin, c'est un peu plus
compliqué que de remplacer "-us" par "-i". Et même si c'était aussi
simple, alors le pluriel de virus devrait être "viri", qui lui est en
fait pluriel de "vir", qui signifie "homme". Il y aussi "vires", pluriel
de "vis", "la force".


Merci pour l'explication.

Pour être franc je n'y connais absolument rien en latin... ou en italien
(vous l'avez je pense remarqué) donc je vais vous croire sur parole :
cependant je suis tout de même assez étonné par cette information
sachant que le terme "Virii" est assez utilisé (on me l'a toujours
appris ainsi)

Comme quoi on peut encore avoir des discussions interressantes ici :)

Antilles


Avatar
Antilles


En quoi n'est-il pas bon ?

(On m'aurais menti à l'école ?)



Non, c'est quoi le pluriel de lotus ?

Roland Garcia


A la lumière du post de F. Bonroy je dirais des lotus ?

Antilles


Avatar
Roland Garcia

......................... ont aussi
le droit de s'exprimer ici.


Incontestablement, mais de façon civilisée <=> ne pas s'en prendre aux
personnes quand on n'a aucun argument technique à opposer.

Roland Garcia

Avatar
ppc
Roland Garcia wrote:

J'ai quand même un doute sur ce point : à l'école j'ai toujours appris
qu'on écrivait un graffito des graffiti ; un paparazzo des paparazzi,
ect...



Un viro des viri.


Ce que vous pouvez être 'acerbus' :-)

--
ppc


Avatar
Frederic Bonroy
Roland Garcia wrote:

Ah ? qu'y a t-il de plus maintenant ?


De l'agressivité en plus, de l'honnêteté en moins. Et l'arrivée de l'un
ne compense pas le départ de l'autre.

Avatar
Roland Garcia

Roland Garcia wrote:

Ah ? qu'y a t-il de plus maintenant ?


De l'agressivité en plus, de l'honnêteté en moins.


Ah ?
http://www.google.fr/groups?selm;DDD204.87705E08%40acbm.com&oe=UTF-8&output=gplain

Ridicule .....

Roland Garcia


Avatar
Olivier Aichelbaum
Roland Garcia wrote:


......................... ont aussi
le droit de s'exprimer ici.


Incontestablement, mais de façon civilisée <=> ne pas s'en prendre aux
personnes quand on n'a aucun argument technique à opposer.


Qui m'a accusé d'être à la solde de Tegam fin 2000 quand je lui
ai demandé son protocole précis afin de refaire son expérience ?

--
Olivier Aichelbaum


Avatar
Roland Garcia

............................................... quand je lui
ai demandé son protocole précis afin de refaire son expérience ?


fu2

Avatar
Frederic Bonroy
Antilles wrote:

Pour être franc je n'y connais absolument rien en latin... ou en italien
(vous l'avez je pense remarqué) donc je vais vous croire sur parole :
cependant je suis tout de même assez étonné par cette information
sachant que le terme "Virii" est assez utilisé (on me l'a toujours
appris ainsi)


Une langue n'est jamais parlée tout à fait correctement, surtout pas au
quotidien. Et puis ces dernières années, un certain je-m'en-foutisme
s'est établi.