Je crois que c'est un risque tres ... vain, de toute facon.
-- On l'avait appele Jacouille, pas seulement a cause de ses dents, mais aussi a cause de son air un peu bete. Il nous repondait "Mon nom est Jacques, pas Jacouille !". Depuis il a change de nom, pour Kojak. Nous on l'appele "Inspecteur", mais c'est surtout a cause des cheveux.
Nicolas George a perdu son temps a nous dire:
Dans ce cas, tu ne risques pas de me convaincre.
Je crois que c'est un risque tres ... vain, de toute facon.
--
On l'avait appele Jacouille, pas seulement a cause de ses dents, mais
aussi a cause de son air un peu bete. Il nous repondait "Mon nom est
Jacques, pas Jacouille !". Depuis il a change de nom, pour Kojak. Nous
on l'appele "Inspecteur", mais c'est surtout a cause des cheveux.
Je crois que c'est un risque tres ... vain, de toute facon.
-- On l'avait appele Jacouille, pas seulement a cause de ses dents, mais aussi a cause de son air un peu bete. Il nous repondait "Mon nom est Jacques, pas Jacouille !". Depuis il a change de nom, pour Kojak. Nous on l'appele "Inspecteur", mais c'est surtout a cause des cheveux.
Yliur
Le Fri, 11 Jun 2010 06:38:29 -0700 (PDT) totof01 a écrit :
On 11 juin, 15:01, Yliur wrote: > Le Thu, 10 Jun 2010 12:04:36 +0200 (CEST) > Doug713705 a écrit : > > > Dans fr.comp.os.linux.debats Patrice Karatchentzeff nous > > expliquait: > > > > C'est typographiquement innaceptable. > > > Il faudrait penser à "copyrighter" cette phrase :-) > > Avec ou sans la faute ?
2 fautes dans le même mot me semble-t-il. :)
Je me suis tellement focalisé sur la première que j'ai arrêté ma lecture à cet endroit et que je ne suis même pas arrivée à la deuxième :) .
Le Fri, 11 Jun 2010 06:38:29 -0700 (PDT)
totof01 <cdesquesnes@ifrance.com> a écrit :
On 11 juin, 15:01, Yliur <yl...@free.fr> wrote:
> Le Thu, 10 Jun 2010 12:04:36 +0200 (CEST)
> Doug713705 <doug.leto...@free.fr> a écrit :
>
> > Dans fr.comp.os.linux.debats Patrice Karatchentzeff nous
> > expliquait:
>
> > > C'est typographiquement innaceptable.
>
> > Il faudrait penser à "copyrighter" cette phrase :-)
>
> Avec ou sans la faute ?
2 fautes dans le même mot me semble-t-il. :)
Je me suis tellement focalisé sur la première que j'ai arrêté ma
lecture à cet endroit et que je ne suis même pas arrivée à la
deuxième :) .
Le Fri, 11 Jun 2010 06:38:29 -0700 (PDT) totof01 a écrit :
On 11 juin, 15:01, Yliur wrote: > Le Thu, 10 Jun 2010 12:04:36 +0200 (CEST) > Doug713705 a écrit : > > > Dans fr.comp.os.linux.debats Patrice Karatchentzeff nous > > expliquait: > > > > C'est typographiquement innaceptable. > > > Il faudrait penser à "copyrighter" cette phrase :-) > > Avec ou sans la faute ?
2 fautes dans le même mot me semble-t-il. :)
Je me suis tellement focalisé sur la première que j'ai arrêté ma lecture à cet endroit et que je ne suis même pas arrivée à la deuxième :) .
Alban Taraire
On Sat, 05 Jun 2010 11:03:42 +0200, P4nd1-P4nd4 wrote:
Tiens, en parlant de 1% de parts de marché... Pour Windows, je veux dire :)
Faut voir aussi que pour le mêm service on mettre 3 ou 4 serveurs windows pour tenir la charge quand un Unix suffit...
-- Le travail n'est pas une bonne chose. Si ça l'était, les riches l'auraient accaparé
Vincent Riquer
Le Wed, 09 Jun 2010 21:39:02 -0400, ST a écrit :
En nice 19 ou pas, ca fait de IO, ca fait de la charge ... le nice ne fait que changer la prioritisation des taches, mais cela n'empechera pas d'avoir des consequences sur le systeme.
man ionice -- BOFH excuse #401:
Sales staff sold a product we don't offer.
Le Wed, 09 Jun 2010 21:39:02 -0400, ST a écrit :
En nice 19 ou pas, ca fait de IO, ca fait de la charge ... le nice ne
fait que changer la prioritisation des taches, mais cela n'empechera pas
d'avoir des consequences sur le systeme.
En nice 19 ou pas, ca fait de IO, ca fait de la charge ... le nice ne fait que changer la prioritisation des taches, mais cela n'empechera pas d'avoir des consequences sur le systeme.