Twitter iPhone pliant OnePlus 11 PS5 Disney+ Orange Livebox Windows 11

[Q] Contenu du Dictionnaire d'orthogaphe

50 réponses
Avatar
a
Encore une question de corrections d'orthographe.
J'avais appris, sans doute ici, comment accéder au contenu
du Dictionnaire de TextEdit. Car il faut parfois éliminer de cette liste
des termes erronnés.

Je ne retrouve plus l'arborescence pointant sur cette liste.
Ni le nom de du fichier, qui la stocke.

Aucun menu contextuel ne m'aide. Gogol non plus ;-(
Surtout pas l'Aide en ligne apple

C'est très fâcheux ;-(

Merci à ceux qui savent !...
--
@rian

10 réponses

1 2 3 4 5
Avatar
spam.out
Fra wrote:

Une pièce jointe (trombone dans la liste) mais aucun menu local pour la
récupérer !
Commence à me gonfler mail.app
(J'ai du aller encore récupérer la PJ sur zimbra)



Tu n'aurais coché trop vite certaine case dans les réglages de
préférences?
Avatar
jp
Matt wrote:

On Sam 02 juin 2012 à 08:34,
JRP wrote:

> Cette question m'intéresse aussi, je suis en 10.6.8, mais si j'ai bien
> ~/Library/Spelling/LocalDictionary , mais ce fichier est vide.

Si ce fichier est vide c'est que tu n'as jamais demandé au correcteur
orthographique de Mac OS X, de mémoriser ou ignorer une orthographe
particulière.



Merci, mais si, justement, j'ai introduit sur TextEdit et Word 2011 des
termes nouveaux relevant de la chimie. Après enregistrement et
redémarrage, j'ai constaté que les mots nouveaux avaient bien été pris
en compte, mais le dossier Spelling reste désespérément vide. C'est ce
que je ne comprends pas. Bon, je peux continuer à travailler sans cela,
mais j'aurais aimé savoir pourquoi. ;-)

> Comment faire ?

Que souhaites-tu faire ?


Comme écrit plus haut, modifier le dictionnaire.

--
Jean
https://picasaweb.google.com/115586738399382485202
Avatar
Matt
On Sam 02 juin 2012 à 17:54,
JRP wrote:

Merci, mais si, justement, j'ai introduit sur TextEdit et Word 2011 des
termes nouveaux relevant de la chimie. Après enregistrement et
redémarrage, j'ai constaté que les mots nouveaux avaient bien été pris
en compte, mais le dossier Spelling reste désespérément vide. C'est ce
que je ne comprends pas. Bon, je peux continuer à travailler sans cela,
mais j'aurais aimé savoir pourquoi. ;-)



TextEdit utilise le service de correction orthographique de Mac OS X.
Si tu mémorises une orthographe, cela est répercuté dans le fichier
~/Library/Spelling/LocalDictionary

Un problème de permissions sur ~/Library/Spelling peut-être.
Vérifie bien qu'elles te permettent de lire/écrire dans ce répertoire et
sur le fichier en question.

Concernant Word, je ne sais pas. J'utilise LibreOffice qui utilise son
propre correcteur orthographique, peut-être est-ce le cas également de
Word.

--
echo '' |
tr '[a-z]' '[n-za-m]'
Avatar
Matt
On Sam 02 juin 2012 à 16:59,
arian wrote:

Je n'ai pas de répertoire ~/Library/fr



Pas de soucis. Je l'ai trashé.
Tout va bien et un grand merci pour votre aide.
Cordialement.



Si tu parlais de ~/Library/Spelling/fr c'est un fichier utilisé par Mac
OS X 10.5 et autre version précédente.

On peut le convertir avec un bout de perl(1).
Je viens de retrouver dans mes signets le commentaire en question :
<http://tidbits.com/article/10567#comments_1236>

--
echo '' |
tr '[a-z]' '[n-za-m]'
Avatar
fra
Anne Le Guennec wrote:

Fra wrote:

> Une pièce jointe (trombone dans la liste) mais aucun menu local pour la
> récupérer !
> Commence à me gonfler mail.app
> (J'ai du aller encore récupérer la PJ sur zimbra)

Tu n'aurais coché trop vite certaine case dans les réglages de
préférences?



Lesquelles ?
--
Fra
Avatar
spam.out
Fra wrote:

> Tu n'aurais coché trop vite certaine case dans les réglages de
> préférences?

Lesquelles ?



laisser sur le serveur les messagesdépassant nKo.

syntaxe à affiner, je fais ça de mémoire.
Avatar
fra
Anne Le Guennec wrote:

Fra wrote:

> > Tu n'aurais coché trop vite certaine case dans les réglages de
> > préférences?
>
> Lesquelles ?

laisser sur le serveur les messagesdépassant nKo.

syntaxe à affiner, je fais ça de mémoire.



Ce champs est resté vide. Le pb n'est pas là apparemment.
--
Fra
Avatar
jp
Matt wrote:



TextEdit utilise le service de correction orthographique de Mac OS X.
Si tu mémorises une orthographe, cela est répercuté dans le fichier
~/Library/Spelling/LocalDictionary

Un problème de permissions sur ~/Library/Spelling peut-être.
Vérifie bien qu'elles te permettent de lire/écrire dans ce répertoire et
sur le fichier en question.

Concernant Word, je ne sais pas. J'utilise LibreOffice qui utilise son
propre correcteur orthographique, peut-être est-ce le cas également de
Word.



Merci pour ta réponse.
J'ai titillé tant que j'ai pu TextEdit, qui prend bien en compte
l'apprentissage, mais le fichier ~/System/Library/Spelling, reste
désespérément vide.
J'ai fait une recherche avec un vieux logiciel (File Buddy) qui m'a
indiqué l'endroit du dépôt : Users/mon nom/Library/Spelling/fr. C'est
dans ce fichier texte "fr" qu'il y a les nouveaux mots, éditables. Par
contre il y a à côté un fichier LocalDictionary, qui est vide (c'est une
manie !)
J'ai vu dans la foulée que Word 2011 a son propre dictionnaire perso,
par Users/Library/Preferences/Microsoft..... Il y a une très forte
amélioration par rapport à Word 2004 que j'avais beaucoup utilisé pour
des livres. C'était un peu une daube, hélas.

Finalement je vois que tu utilises Unix, c'est peut-être la raison de
petites différences. En tout cas merci d'avoir bien voulu te pencher sur
la question.
--
Avatar
spam.out
Fra wrote:

> laisser sur le serveur les messagesdépassant nKo.
>
> syntaxe à affiner, je fais ça de mémoire.

Ce champs est resté vide. Le pb n'est pas là apparemment.



Essaie de voir la taille des fichiers non téléchargés. Certains FAI sont
chatouilleux.
Avatar
gilbert.olivier
JRP wrote:

Matt wrote:


>
> TextEdit utilise le service de correction orthographique de Mac OS X.
> Si tu mémorises une orthographe, cela est répercuté dans le fichier
> ~/Library/Spelling/LocalDictionary
>
> Un problème de permissions sur ~/Library/Spelling peut-être.
> Vérifie bien qu'elles te permettent de lire/écrire dans ce répertoire et
> sur le fichier en question.
>
> Concernant Word, je ne sais pas. J'utilise LibreOffice qui utilise son
> propre correcteur orthographique, peut-être est-ce le cas également de
> Word.

Merci pour ta réponse.
J'ai titillé tant que j'ai pu TextEdit, qui prend bien en compte
l'apprentissage, mais le fichier ~/System/Library/Spelling, reste
désespérément vide.
J'ai fait une recherche avec un vieux logiciel (File Buddy) qui m'a
indiqué l'endroit du dépôt : Users/mon nom/Library/Spelling/fr. C'est
dans ce fichier texte "fr" qu'il y a les nouveaux mots, éditables.



Tu as mal lu le chemin donné par Matt; tu ne risque pas de trouver
~/System/Library/ parceque ~/ symbolise l'accès au repertoire de
l'utilisateur (il y a bien un /System/Library/ mais pas un
~/System/Library/).

Donc tu as trouvé avec File Buddy le chemin indiqué par Matt ;-))

Par
contre il y a à côté un fichier LocalDictionary, qui est vide (c'est une
manie !)




--
Gilbert
1 2 3 4 5