Je me permet de vous signaler qu'il y a un débat actuel sur les
réorganisation des forums mac.
Il serait bien que vous soyez au courant. Ca se passe sur
fr.comp.sys.mac et sur fr.usenet.forums.evolution.
Vous êtes concernés en tant qu'utilisateurs des forums mac et peut être
interessé par ce qui se passe.
bonne soiré
Achille
Il me semble légitime que les utilisateurs des forums macs soient au courant de ce qui se passe.
Ais-je dit le contraire ? 0:-)
Note, ton post est réussi, tu as rameuté JP.Kuypers, pehache, Florian, Jean-Pierre, SbM, ... Belle réusite. ;->
-- Nicolas Michel
pehache
On Aug 26, 10:12 am, (Xavier) wrote:
J.P wrote: > Non, mais ça contribue un peu plus à laisser penser que c'est qu elqu'un > "d'ailleurs" qui vient foutre le souk ici ...
Voilà, c'était un peu le but de mon propos. Si ça a pu paraître éxagéré, je m'en excuse.
Dont acte.
J'avais posté cet article depuis un Mac+TB, et je ne comprends pas pourquoi il a ce charset (la seule explication que je vois est que j'avais fait un copié-collé de texte depuis un document google docs, qui a provoqué un changement implicite de charset; mais j'ai refait la manip pour voir et ça n'a pas reprovoqué ce changement de charset, donc je ne sais pas).
Mais quand bien je l'aurais posté depuis une machine Windows, je ne vois pas en quoi cela aurait été un problème.
-- pehache
On Aug 26, 10:12 am, xav...@groumpf.org (Xavier) wrote:
J.P <j...@gmail.com> wrote:
> Non, mais ça contribue un peu plus à laisser penser que c'est qu elqu'un
> "d'ailleurs" qui vient foutre le souk ici ...
Voilà, c'était un peu le but de mon propos. Si ça a pu paraître éxagéré,
je m'en excuse.
Dont acte.
J'avais posté cet article depuis un Mac+TB, et je ne comprends pas
pourquoi il a ce charset (la seule explication que je vois est que
j'avais fait un copié-collé de texte depuis un document google docs,
qui a provoqué un changement implicite de charset; mais j'ai refait la
manip pour voir et ça n'a pas reprovoqué ce changement de charset,
donc je ne sais pas).
Mais quand bien je l'aurais posté depuis une machine Windows, je ne
vois pas en quoi cela aurait été un problème.
J.P wrote: > Non, mais ça contribue un peu plus à laisser penser que c'est qu elqu'un > "d'ailleurs" qui vient foutre le souk ici ...
Voilà, c'était un peu le but de mon propos. Si ça a pu paraître éxagéré, je m'en excuse.
Dont acte.
J'avais posté cet article depuis un Mac+TB, et je ne comprends pas pourquoi il a ce charset (la seule explication que je vois est que j'avais fait un copié-collé de texte depuis un document google docs, qui a provoqué un changement implicite de charset; mais j'ai refait la manip pour voir et ça n'a pas reprovoqué ce changement de charset, donc je ne sais pas).
Mais quand bien je l'aurais posté depuis une machine Windows, je ne vois pas en quoi cela aurait été un problème.
-- pehache
Le Moustique
Le 26/08/11 06:55, J.P a écrit :
Non, mais ça contribue un peu plus à laisser penser que c'est quel qu'un "d'ailleurs" qui vient foutre le souk ici ...
Pourtant, pehache avait posté depuis un Mac, avec Thunderbird. Sur ce coup, j'accuserais plutôt un serveur de news un peu obtus... C'est pas la première fois que je vois un message posté avec TB dont le charset est modifié.
-- /) Le Moustique -:oo= ) CC BY-NC-ND Je nettoyais mon clavier, et le coup est parti tout seul.
Le 26/08/11 06:55, J.P a écrit :
Non, mais ça contribue un peu plus à laisser penser que c'est quel qu'un
"d'ailleurs" qui vient foutre le souk ici ...
Pourtant, pehache avait posté depuis un Mac, avec Thunderbird.
Sur ce coup, j'accuserais plutôt un serveur de news un peu obtus...
C'est pas la première fois que je vois un message posté avec TB dont le
charset est modifié.
--
/) Le Moustique
-:oo=
) CC BY-NC-ND
Je nettoyais mon clavier, et le coup est parti tout seul.
Non, mais ça contribue un peu plus à laisser penser que c'est quel qu'un "d'ailleurs" qui vient foutre le souk ici ...
Pourtant, pehache avait posté depuis un Mac, avec Thunderbird. Sur ce coup, j'accuserais plutôt un serveur de news un peu obtus... C'est pas la première fois que je vois un message posté avec TB dont le charset est modifié.
-- /) Le Moustique -:oo= ) CC BY-NC-ND Je nettoyais mon clavier, et le coup est parti tout seul.
sebastienmarty
pehache wrote:
Mais quand bien je l'aurais posté depuis une machine Windows, je ne vois pas en quoi cela aurait été un problème.
Ah ben si, ça voudrait dire que tu viens "d'ailleurs". Bouuuuuh, ça fait peur ! :)
-- [SbM] <http://sebastienmarty.free.fr> - <http://tradintosh.free.fr> <http://sbm.ordinotheque.free.fr> - <http://palmiciel.free.fr> "If the French were really intelligent, they'd speak English" (W. Sheed)
pehache <pehache.7@gmail.com> wrote:
Mais quand bien je l'aurais posté depuis une machine Windows, je ne
vois pas en quoi cela aurait été un problème.
Ah ben si, ça voudrait dire que tu viens "d'ailleurs". Bouuuuuh, ça fait
peur ! :)
--
[SbM]
<http://sebastienmarty.free.fr> - <http://tradintosh.free.fr>
<http://sbm.ordinotheque.free.fr> - <http://palmiciel.free.fr>
"If the French were really intelligent, they'd speak English" (W. Sheed)
Mais quand bien je l'aurais posté depuis une machine Windows, je ne vois pas en quoi cela aurait été un problème.
Ah ben si, ça voudrait dire que tu viens "d'ailleurs". Bouuuuuh, ça fait peur ! :)
-- [SbM] <http://sebastienmarty.free.fr> - <http://tradintosh.free.fr> <http://sbm.ordinotheque.free.fr> - <http://palmiciel.free.fr> "If the French were really intelligent, they'd speak English" (W. Sheed)
sebastienmarty
Le Moustique wrote:
Le 26/08/11 06:55, J.P a écrit : > Non, mais ça contribue un peu plus à laisser penser que c'est quelqu'un > "d'ailleurs" qui vient foutre le souk ici ...
Pourtant, pehache avait posté depuis un Mac, avec Thunderbird. Sur ce coup, j'accuserais plutôt un serveur de news un peu obtus... C'est pas la première fois que je vois un message posté avec TB dont le charset est modifié.
Ah oui mais ces serveurs de news, alors, ils viennent "d'ailleurs" ? Quelle horreur !
-- [SbM] <http://sebastienmarty.free.fr> - <http://tradintosh.free.fr> <http://sbm.ordinotheque.free.fr> - <http://palmiciel.free.fr> "If the French were really intelligent, they'd speak English" (W. Sheed)
Le Moustique <moustique@groumpf.org> wrote:
Le 26/08/11 06:55, J.P a écrit :
> Non, mais ça contribue un peu plus à laisser penser que c'est quelqu'un
> "d'ailleurs" qui vient foutre le souk ici ...
Pourtant, pehache avait posté depuis un Mac, avec Thunderbird.
Sur ce coup, j'accuserais plutôt un serveur de news un peu obtus...
C'est pas la première fois que je vois un message posté avec TB dont le
charset est modifié.
Ah oui mais ces serveurs de news, alors, ils viennent "d'ailleurs" ?
Quelle horreur !
--
[SbM]
<http://sebastienmarty.free.fr> - <http://tradintosh.free.fr>
<http://sbm.ordinotheque.free.fr> - <http://palmiciel.free.fr>
"If the French were really intelligent, they'd speak English" (W. Sheed)
Le 26/08/11 06:55, J.P a écrit : > Non, mais ça contribue un peu plus à laisser penser que c'est quelqu'un > "d'ailleurs" qui vient foutre le souk ici ...
Pourtant, pehache avait posté depuis un Mac, avec Thunderbird. Sur ce coup, j'accuserais plutôt un serveur de news un peu obtus... C'est pas la première fois que je vois un message posté avec TB dont le charset est modifié.
Ah oui mais ces serveurs de news, alors, ils viennent "d'ailleurs" ? Quelle horreur !
-- [SbM] <http://sebastienmarty.free.fr> - <http://tradintosh.free.fr> <http://sbm.ordinotheque.free.fr> - <http://palmiciel.free.fr> "If the French were really intelligent, they'd speak English" (W. Sheed)
Le Moustique
Le 26/08/11 10:36, SbM a écrit :
Ah ben si, ça voudrait dire que tu viens "d'ailleurs". Bouuuuuh, ça fait peur !
Il paraît même que ceux de "l'autre monde" mangent les p'tits enfants .
-- /) Le Moustique -:oo= ) CC BY-NC-ND Je nettoyais mon clavier, et le coup est parti tout seul.
Le 26/08/11 10:36, SbM a écrit :
Ah ben si, ça voudrait dire que tu viens "d'ailleurs". Bouuuuuh, ça fait
peur !
Il paraît même que ceux de "l'autre monde" mangent les p'tits enfants .
--
/) Le Moustique
-:oo=
) CC BY-NC-ND
Je nettoyais mon clavier, et le coup est parti tout seul.
En .doc, tu veux dire. Et même .docx, pour la peine.
On aura droit aux powerpoints? J'aime quand ça clignote de partout, ave c une musique débi^h^hentraînante...
-- /) Le Moustique -:oo= ) CC BY-NC-ND Je nettoyais mon clavier, et le coup est parti tout seul.
usenet
Le Moustique wrote:
Mais ça fait vachement plus clâsse de la citer en teuton.
Et elle est aussi plus fidèle, car "ridiculiser" traduit "lächerlich gemacht" mais pas vraiment verzerrt, qui veut dire quelque chose comme "déformé".
-- Florian Alle Wahrheit durchläuft drei Stufen. Zuerst wird sie lächerlich gemacht oder verzerrt. Dann wird sie bekämpft. Und schließlich wird sie als selbstverständlich angenommen. - Arthur Schopenhauer
Le Moustique <moustique@groumpf.org> wrote:
Mais ça fait vachement plus clâsse de la citer en teuton.
Et elle est aussi plus fidèle, car "ridiculiser" traduit "lächerlich
gemacht" mais pas vraiment verzerrt, qui veut dire quelque chose comme
"déformé".
--
Florian
Alle Wahrheit durchläuft drei Stufen. Zuerst wird sie lächerlich
gemacht oder verzerrt. Dann wird sie bekämpft. Und schließlich wird
sie als selbstverständlich angenommen. - Arthur Schopenhauer
Mais ça fait vachement plus clâsse de la citer en teuton.
Et elle est aussi plus fidèle, car "ridiculiser" traduit "lächerlich gemacht" mais pas vraiment verzerrt, qui veut dire quelque chose comme "déformé".
-- Florian Alle Wahrheit durchläuft drei Stufen. Zuerst wird sie lächerlich gemacht oder verzerrt. Dann wird sie bekämpft. Und schließlich wird sie als selbstverständlich angenommen. - Arthur Schopenhauer