Je ne dis pas qu'il n'est pas reconnu au Québec, je me contente de
dire qu'il n'est pas utilisé par une partie des québécois. Je
n'aurais pas la prétention de dire qu'il n'est utilisé par aucun
québécois mais je ne pense pas me tromper en affirmant que laptop
est plus utilisé que "ordinateur portable".
Je ne dis pas qu'il n'est pas reconnu au Québec, je me contente de
dire qu'il n'est pas utilisé par une partie des québécois. Je
n'aurais pas la prétention de dire qu'il n'est utilisé par aucun
québécois mais je ne pense pas me tromper en affirmant que laptop
est plus utilisé que "ordinateur portable".
Je ne dis pas qu'il n'est pas reconnu au Québec, je me contente de
dire qu'il n'est pas utilisé par une partie des québécois. Je
n'aurais pas la prétention de dire qu'il n'est utilisé par aucun
québécois mais je ne pense pas me tromper en affirmant que laptop
est plus utilisé que "ordinateur portable".
Ce n'était qu'un exemple. J'aurais dû en trouver un autre. e-mail
ferait-il l'affaire ?
Je ne dis pas qu'il n'est pas reconnu au Québec, je me contente de dire
qu'il n'est pas utilisé par une partie des québécois. Je n'aurais pas la
prétention de dire qu'il n'est utilisé par aucun québécois mais je ne
pense pas me tromper en affirmant que laptop est plus utilisé que
"ordinateur portable".
Ce n'était qu'un exemple. J'aurais dû en trouver un autre. e-mail
ferait-il l'affaire ?
Je ne dis pas qu'il n'est pas reconnu au Québec, je me contente de dire
qu'il n'est pas utilisé par une partie des québécois. Je n'aurais pas la
prétention de dire qu'il n'est utilisé par aucun québécois mais je ne
pense pas me tromper en affirmant que laptop est plus utilisé que
"ordinateur portable".
Ce n'était qu'un exemple. J'aurais dû en trouver un autre. e-mail
ferait-il l'affaire ?
Je ne dis pas qu'il n'est pas reconnu au Québec, je me contente de dire
qu'il n'est pas utilisé par une partie des québécois. Je n'aurais pas la
prétention de dire qu'il n'est utilisé par aucun québécois mais je ne
pense pas me tromper en affirmant que laptop est plus utilisé que
"ordinateur portable".
Le Thu, 28 Aug 2008 16:01:12 -0400, sebas23 a écrit :Ce n'était qu'un exemple. J'aurais dû en trouver un autre. e-mail
ferait-il l'affaire ?
C'est vrai que mél n'a pas vraiment pris racine :-)
Le Thu, 28 Aug 2008 16:01:12 -0400, sebas23 a écrit :
Ce n'était qu'un exemple. J'aurais dû en trouver un autre. e-mail
ferait-il l'affaire ?
C'est vrai que mél n'a pas vraiment pris racine :-)
Le Thu, 28 Aug 2008 16:01:12 -0400, sebas23 a écrit :Ce n'était qu'un exemple. J'aurais dû en trouver un autre. e-mail
ferait-il l'affaire ?
C'est vrai que mél n'a pas vraiment pris racine :-)
C'est vrai que mél n'a pas vraiment pris racine :-)
Heureusement, c'est trop débile !
(stupide transposition phonétique ; au moins courriel a-t-il un
sens !)
C'est vrai que mél n'a pas vraiment pris racine :-)
Heureusement, c'est trop débile !
(stupide transposition phonétique ; au moins courriel a-t-il un
sens !)
C'est vrai que mél n'a pas vraiment pris racine :-)
Heureusement, c'est trop débile !
(stupide transposition phonétique ; au moins courriel a-t-il un
sens !)
Alain Naigeon a écrit :C'est vrai que mél n'a pas vraiment pris racine :-)Heureusement, c'est trop débile !
(stupide transposition phonétique ; au moins courriel a-t-il un
sens !)
C'est pas débile car ce n'est pas la traduction de e-mail (qui est
courriel). Mél signifie "Messagerie Électronique"
Alain Naigeon a écrit :
C'est vrai que mél n'a pas vraiment pris racine :-)
Heureusement, c'est trop débile !
(stupide transposition phonétique ; au moins courriel a-t-il un
sens !)
C'est pas débile car ce n'est pas la traduction de e-mail (qui est
courriel). Mél signifie "Messagerie Électronique"
Alain Naigeon a écrit :C'est vrai que mél n'a pas vraiment pris racine :-)Heureusement, c'est trop débile !
(stupide transposition phonétique ; au moins courriel a-t-il un
sens !)
C'est pas débile car ce n'est pas la traduction de e-mail (qui est
courriel). Mél signifie "Messagerie Électronique"
exemple : Yapadkoi ? Évites ce genre d'abrégé dans ce cas car tu y
participes à ton échelle.
Ceci étant dis, je crois que vous (un vous global, ne vous sentez pas
visé), pour être "à la mode" détruisez la langue francaise bien plus que
nous autres (avec vos "teuf, moeuf, zyvas" et autres joyeuseries).
Nous
nous contentons d'utiliser certains termes anglais à la place des mots
francais mais vous, vous la modifiez.
Alors balayez devant votre porte
svp avant de vouloir culpabiliser les québécois.
Please, ne commencons pas avec l'orthographe car si tu relis tes
interventions, tu trouveras des fautes. Quand on se veut donner des
lecons d'orthographe, on vérifie la sienne avant tout.
Qui plus est, je te mets au défi de
trouver une faute d'orthographe dans mon message sur lequel tu me
demande d'écrire correctement.
Que veux-tu... L'évolution...
Susceptible, hein ! :-)
Non, peut-être un ras l'bol de l'attitude trollesque ...
Cordialement, (tu l'as oublié, cette fois :-( )
Non pas oublié, ca s'accumule à forcer de quoter.. Ca en devient inutile.
exemple : Yapadkoi ? Évites ce genre d'abrégé dans ce cas car tu y
participes à ton échelle.
Ceci étant dis, je crois que vous (un vous global, ne vous sentez pas
visé), pour être "à la mode" détruisez la langue francaise bien plus que
nous autres (avec vos "teuf, moeuf, zyvas" et autres joyeuseries).
Nous
nous contentons d'utiliser certains termes anglais à la place des mots
francais mais vous, vous la modifiez.
Alors balayez devant votre porte
svp avant de vouloir culpabiliser les québécois.
Please, ne commencons pas avec l'orthographe car si tu relis tes
interventions, tu trouveras des fautes. Quand on se veut donner des
lecons d'orthographe, on vérifie la sienne avant tout.
Qui plus est, je te mets au défi de
trouver une faute d'orthographe dans mon message sur lequel tu me
demande d'écrire correctement.
Que veux-tu... L'évolution...
Susceptible, hein ! :-)
Non, peut-être un ras l'bol de l'attitude trollesque ...
Cordialement, (tu l'as oublié, cette fois :-( )
Non pas oublié, ca s'accumule à forcer de quoter.. Ca en devient inutile.
exemple : Yapadkoi ? Évites ce genre d'abrégé dans ce cas car tu y
participes à ton échelle.
Ceci étant dis, je crois que vous (un vous global, ne vous sentez pas
visé), pour être "à la mode" détruisez la langue francaise bien plus que
nous autres (avec vos "teuf, moeuf, zyvas" et autres joyeuseries).
Nous
nous contentons d'utiliser certains termes anglais à la place des mots
francais mais vous, vous la modifiez.
Alors balayez devant votre porte
svp avant de vouloir culpabiliser les québécois.
Please, ne commencons pas avec l'orthographe car si tu relis tes
interventions, tu trouveras des fautes. Quand on se veut donner des
lecons d'orthographe, on vérifie la sienne avant tout.
Qui plus est, je te mets au défi de
trouver une faute d'orthographe dans mon message sur lequel tu me
demande d'écrire correctement.
Que veux-tu... L'évolution...
Susceptible, hein ! :-)
Non, peut-être un ras l'bol de l'attitude trollesque ...
Cordialement, (tu l'as oublié, cette fois :-( )
Non pas oublié, ca s'accumule à forcer de quoter.. Ca en devient inutile.
Utiliser des mots empruntés à une autre langue dénote une
méconnaissance de la sienne.
Ce n'est pas vraiment un "troll" (pour reprendre ton expression) :
Utiliser des mots empruntés à une autre langue dénote une
méconnaissance de la sienne.
Ce n'est pas vraiment un "troll" (pour reprendre ton expression) :
Utiliser des mots empruntés à une autre langue dénote une
méconnaissance de la sienne.
Ce n'est pas vraiment un "troll" (pour reprendre ton expression) :
Cordialement, (tu l'as oublié, cette fois :-( )
Non pas oublié, ca s'accumule à forcer de quoter.. Ca en devient
inutile.
Cordialement, (tu l'as oublié, cette fois :-( )
Non pas oublié, ca s'accumule à forcer de quoter.. Ca en devient
inutile.
Cordialement, (tu l'as oublié, cette fois :-( )
Non pas oublié, ca s'accumule à forcer de quoter.. Ca en devient
inutile.
> Utiliser des mots empruntés à une autre langue dénote une méconnaissance
de la sienne.
Alors balayez devant votre porte svp avant de vouloir culpabiliser les
québécois.
Si ton "vous" est destiné à généraliser, tel n'est pas mon propos à
l'égard des Québecois (ce mot ne prend pas de majuscule, au Québec ?) qui
comptent un certain nombre de très bons écrivains et défenseurs de la
langue française. C'est donc de toi et de ta façon de t'exprimer qu'il
était question.
Please, ne commencons pas avec l'orthographe car si tu relis tes
interventions, tu trouveras des fautes. Quand on se veut donner des
lecons d'orthographe, on vérifie la sienne avant tout.
Ah oui ? Il m'arrive sans doute, comme à beaucoup d'entre nous, de faire
quelques fautes de frappe car je tape rapidement sur le clavier et ne me
relis généralement pas. Mais si tu trouves des fautes d'orthographe dans
mes messages, je t'invite à me les signaler, ne fut-ce que pour *te* faire
plaisir.
Qui plus est, je te mets au défi de trouver une faute d'orthographe dans
mon message sur lequel tu me demande d'écrire correctement.
Dans celui-là ? Une seule, c'est vrai,
Mais dans tes messages suivants, tu n'as pas vraiment fait le détail. :-)
Mais bon, je ne voudrais pas être désobligeant : encore une fois, ma
remarque initiale se voulait humoristique tout en rappelant les bons
usages d'un groupe où la langue française est de rigueur. Que tu le
prennes aussi mal est dommage mais comme tu insistes ...
Que veux-tu... L'évolution...
Ça s'appelle *régression* .
Non pas oublié, ca s'accumule à forcer de quoter.. Ca en devient inutile.
Mais ça ne fait de mal à personne. De plus, la courtoisie aurait tendance
à adoucir les moeurs. On dirait qu'elle n'agit pas chez toi ... :-)
> Utiliser des mots empruntés à une autre langue dénote une méconnaissance
de la sienne.
Alors balayez devant votre porte svp avant de vouloir culpabiliser les
québécois.
Si ton "vous" est destiné à généraliser, tel n'est pas mon propos à
l'égard des Québecois (ce mot ne prend pas de majuscule, au Québec ?) qui
comptent un certain nombre de très bons écrivains et défenseurs de la
langue française. C'est donc de toi et de ta façon de t'exprimer qu'il
était question.
Please, ne commencons pas avec l'orthographe car si tu relis tes
interventions, tu trouveras des fautes. Quand on se veut donner des
lecons d'orthographe, on vérifie la sienne avant tout.
Ah oui ? Il m'arrive sans doute, comme à beaucoup d'entre nous, de faire
quelques fautes de frappe car je tape rapidement sur le clavier et ne me
relis généralement pas. Mais si tu trouves des fautes d'orthographe dans
mes messages, je t'invite à me les signaler, ne fut-ce que pour *te* faire
plaisir.
Qui plus est, je te mets au défi de trouver une faute d'orthographe dans
mon message sur lequel tu me demande d'écrire correctement.
Dans celui-là ? Une seule, c'est vrai,
Mais dans tes messages suivants, tu n'as pas vraiment fait le détail. :-)
Mais bon, je ne voudrais pas être désobligeant : encore une fois, ma
remarque initiale se voulait humoristique tout en rappelant les bons
usages d'un groupe où la langue française est de rigueur. Que tu le
prennes aussi mal est dommage mais comme tu insistes ...
Que veux-tu... L'évolution...
Ça s'appelle *régression* .
Non pas oublié, ca s'accumule à forcer de quoter.. Ca en devient inutile.
Mais ça ne fait de mal à personne. De plus, la courtoisie aurait tendance
à adoucir les moeurs. On dirait qu'elle n'agit pas chez toi ... :-)
> Utiliser des mots empruntés à une autre langue dénote une méconnaissance
de la sienne.
Alors balayez devant votre porte svp avant de vouloir culpabiliser les
québécois.
Si ton "vous" est destiné à généraliser, tel n'est pas mon propos à
l'égard des Québecois (ce mot ne prend pas de majuscule, au Québec ?) qui
comptent un certain nombre de très bons écrivains et défenseurs de la
langue française. C'est donc de toi et de ta façon de t'exprimer qu'il
était question.
Please, ne commencons pas avec l'orthographe car si tu relis tes
interventions, tu trouveras des fautes. Quand on se veut donner des
lecons d'orthographe, on vérifie la sienne avant tout.
Ah oui ? Il m'arrive sans doute, comme à beaucoup d'entre nous, de faire
quelques fautes de frappe car je tape rapidement sur le clavier et ne me
relis généralement pas. Mais si tu trouves des fautes d'orthographe dans
mes messages, je t'invite à me les signaler, ne fut-ce que pour *te* faire
plaisir.
Qui plus est, je te mets au défi de trouver une faute d'orthographe dans
mon message sur lequel tu me demande d'écrire correctement.
Dans celui-là ? Une seule, c'est vrai,
Mais dans tes messages suivants, tu n'as pas vraiment fait le détail. :-)
Mais bon, je ne voudrais pas être désobligeant : encore une fois, ma
remarque initiale se voulait humoristique tout en rappelant les bons
usages d'un groupe où la langue française est de rigueur. Que tu le
prennes aussi mal est dommage mais comme tu insistes ...
Que veux-tu... L'évolution...
Ça s'appelle *régression* .
Non pas oublié, ca s'accumule à forcer de quoter.. Ca en devient inutile.
Mais ça ne fait de mal à personne. De plus, la courtoisie aurait tendance
à adoucir les moeurs. On dirait qu'elle n'agit pas chez toi ... :-)
Alors que les eleveurs et agriculteurs polluent toujours la Bretagne,
sebas23 ecrit ce qui suit en ce 28.08.2008 19:58 :Gros malin,
Je ne suis pas gros.
Alors que les eleveurs et agriculteurs polluent toujours la Bretagne,
sebas23 ecrit ce qui suit en ce 28.08.2008 19:58 :
Gros malin,
Je ne suis pas gros.
Alors que les eleveurs et agriculteurs polluent toujours la Bretagne,
sebas23 ecrit ce qui suit en ce 28.08.2008 19:58 :Gros malin,
Je ne suis pas gros.