Je m'apprète à intaller W10 sur un i7/8Go/256Go(SSD).
Est-il intéressant de partitioner un SSD de 256Go ?
La question peut se poser sur le plan pratique : séparer
l'OS/programmes des données de l'utilisateur. Et là pour moi la réponse
est oui, il est intéressant de partitionner.
La question peut également se poser en terme d'usure du SSD.
Celui-ci a un durée de vie très longue grace à un algorythme de
répartion de charge sur l'intégralité du "disque".
Mais cette répartition de lecture/écriture des cellules se fait-elle
sur l'intégralité du "disque" ou uniquement sur la partition concernée
?
Si l'on se place dans cette seconde hypothèse, on peut imaginer que
faire 2 partions n'est pas forcément bon pour la santé du SSD.
- LaTex est un *langage informatique* , on compile du code source vers un résultat graphique. - C'est assez orienté éducation/université/recherche, très bien fichu pour les formules mathématiques. - C'est assez comparable aux .markdown (.md) qu'on trouve dans les fameux README(.md)
Ça marche aussi très bien pour des textes littéraires à cause de sa gestion des particularités des typographies locales (ça dépend évidemment de la qualité du portage qui a été fait pour les différentes langues). Par exemple, la gestion des césures relègue loin derrière ce que peut faire word et ses épigones ; également, TeX gère correctement les espaces fines spécifiques du français.
Je n'ai eu aucun problème avec les césures et les espaces dans AOO et LO. Simplement, en bonne logique il faut choisir la langue *avant* de taper : donner une langue par défaut au document pour que la correction orthographique fonctionne, et éventuellement, changer la langue d'écriture *avant* de taper un texte dans une autre langue. C'est très simple à faire : il y a un menu qui affiche les langues déjà utilisées au bas du document et qu'on peut compléter. Moyennant cela, les espaces fines insécables du français (entre signe de ponctuation double et texte) sont bien créés et la justification ultérieure de la ligne ne les élargit pas. De même, les césures de fin de ligne sont bien faites intelligemment en fonction de la langue. Si on tape au kilomètre ou si on importe du texte non ou mal formaté, sans changer la langue quand ce devrait être nécessaire, les signes de ponctuation et les espaces fines seront dans la langue actuelle du texte et il faudra les corriger après coup, assez simplement en donnant la bonne langue au texte *y compris l'espace qui le précède*, puis en retapant le signe qui sera alors corrigé selon la langue nouvelle, y compris l'espace fine éventuelle. Donc sur ces points, AOO et LO font bien du travail de pro et donnent un PDF de pro. Pour Word, je ne sais pas. En réalité, je n'ai trouvé qu'un seul bug dans cette thèse de 595 pages réalisée en un seul fichier ODT avec LO sur Mac et AOO sur Windows : dans un tableau à l'italienne de 10 colonnes sur 30 pages, un saut de page intempestif se crée vers la fin de la 15ème page après un demi mot comportant une césure de fin de ligne. Je n'ai pas réussi à trouver pourquoi et j'ai créé un incident de bug, mais ce cas doit être assez rare. Ce saut qui se crée, mais pas toujours, quelques instants après l'ouverture du document, donc quand le programme repagine éventuellement les pages, est facilement supprimé. Autrement, rien que du bon, l'aide en ligne, très claire, est rarement nécessaire, par exemple pour changer la couleur des numéros de notes de bas de page... Vers la mi-thèse, nous avons abandonné LO car les traits de séparation entre les notes de bas de page et le texte au-dessus, créés par AOO, disparaissaient dans LO. C'est la seule différence que j'ai remarquée entre AOO et LO et ma préférence va à AOO qui fonctionne parfaitement entre Mac et Windows.
Le 31/10/2017 à 11:33, Charles Vassallo a écrit :
Pierre Maurette a écrit :
- LaTex est un *langage informatique* , on compile du code source vers un
résultat graphique.
- C'est assez orienté éducation/université/recherche, très bien fichu
pour
les formules mathématiques.
- C'est assez comparable aux .markdown (.md) qu'on trouve dans les fameux
README(.md)
Ça marche aussi très bien pour des textes littéraires à cause de sa
gestion des particularités des typographies locales (ça dépend
évidemment de la qualité du portage qui a été fait pour les différentes
langues). Par exemple, la gestion des césures relègue loin derrière ce
que peut faire word et ses épigones ; également, TeX gère correctement
les espaces fines spécifiques du français.
Je n'ai eu aucun problème avec les césures et les espaces dans AOO et LO.
Simplement, en bonne logique il faut choisir la langue *avant* de taper
: donner une langue par défaut au document pour que la correction
orthographique fonctionne, et éventuellement, changer la langue
d'écriture *avant* de taper un texte dans une autre langue. C'est très
simple à faire : il y a un menu qui affiche les langues déjà utilisées
au bas du document et qu'on peut compléter.
Moyennant cela, les espaces fines insécables du français (entre signe de
ponctuation double et texte) sont bien créés et la justification
ultérieure de la ligne ne les élargit pas.
De même, les césures de fin de ligne sont bien faites intelligemment en
fonction de la langue.
Si on tape au kilomètre ou si on importe du texte non ou mal formaté,
sans changer la langue quand ce devrait être nécessaire, les signes de
ponctuation et les espaces fines seront dans la langue actuelle du texte
et il faudra les corriger après coup, assez simplement en donnant la
bonne langue au texte *y compris l'espace qui le précède*, puis en
retapant le signe qui sera alors corrigé selon la langue nouvelle, y
compris l'espace fine éventuelle.
Donc sur ces points, AOO et LO font bien du travail de pro et donnent un
PDF de pro.
Pour Word, je ne sais pas.
En réalité, je n'ai trouvé qu'un seul bug dans cette thèse de 595 pages
réalisée en un seul fichier ODT avec LO sur Mac et AOO sur Windows :
dans un tableau à l'italienne de 10 colonnes sur 30 pages, un saut de
page intempestif se crée vers la fin de la 15ème page après un demi mot
comportant une césure de fin de ligne. Je n'ai pas réussi à trouver
pourquoi et j'ai créé un incident de bug, mais ce cas doit être assez rare.
Ce saut qui se crée, mais pas toujours, quelques instants après
l'ouverture du document, donc quand le programme repagine éventuellement
les pages, est facilement supprimé.
Autrement, rien que du bon, l'aide en ligne, très claire, est rarement
nécessaire, par exemple pour changer la couleur des numéros de notes de
bas de page...
Vers la mi-thèse, nous avons abandonné LO car les traits de séparation
entre les notes de bas de page et le texte au-dessus, créés par AOO,
disparaissaient dans LO. C'est la seule différence que j'ai remarquée
entre AOO et LO et ma préférence va à AOO qui fonctionne parfaitement
entre Mac et Windows.
- LaTex est un *langage informatique* , on compile du code source vers un résultat graphique. - C'est assez orienté éducation/université/recherche, très bien fichu pour les formules mathématiques. - C'est assez comparable aux .markdown (.md) qu'on trouve dans les fameux README(.md)
Ça marche aussi très bien pour des textes littéraires à cause de sa gestion des particularités des typographies locales (ça dépend évidemment de la qualité du portage qui a été fait pour les différentes langues). Par exemple, la gestion des césures relègue loin derrière ce que peut faire word et ses épigones ; également, TeX gère correctement les espaces fines spécifiques du français.
Je n'ai eu aucun problème avec les césures et les espaces dans AOO et LO. Simplement, en bonne logique il faut choisir la langue *avant* de taper : donner une langue par défaut au document pour que la correction orthographique fonctionne, et éventuellement, changer la langue d'écriture *avant* de taper un texte dans une autre langue. C'est très simple à faire : il y a un menu qui affiche les langues déjà utilisées au bas du document et qu'on peut compléter. Moyennant cela, les espaces fines insécables du français (entre signe de ponctuation double et texte) sont bien créés et la justification ultérieure de la ligne ne les élargit pas. De même, les césures de fin de ligne sont bien faites intelligemment en fonction de la langue. Si on tape au kilomètre ou si on importe du texte non ou mal formaté, sans changer la langue quand ce devrait être nécessaire, les signes de ponctuation et les espaces fines seront dans la langue actuelle du texte et il faudra les corriger après coup, assez simplement en donnant la bonne langue au texte *y compris l'espace qui le précède*, puis en retapant le signe qui sera alors corrigé selon la langue nouvelle, y compris l'espace fine éventuelle. Donc sur ces points, AOO et LO font bien du travail de pro et donnent un PDF de pro. Pour Word, je ne sais pas. En réalité, je n'ai trouvé qu'un seul bug dans cette thèse de 595 pages réalisée en un seul fichier ODT avec LO sur Mac et AOO sur Windows : dans un tableau à l'italienne de 10 colonnes sur 30 pages, un saut de page intempestif se crée vers la fin de la 15ème page après un demi mot comportant une césure de fin de ligne. Je n'ai pas réussi à trouver pourquoi et j'ai créé un incident de bug, mais ce cas doit être assez rare. Ce saut qui se crée, mais pas toujours, quelques instants après l'ouverture du document, donc quand le programme repagine éventuellement les pages, est facilement supprimé. Autrement, rien que du bon, l'aide en ligne, très claire, est rarement nécessaire, par exemple pour changer la couleur des numéros de notes de bas de page... Vers la mi-thèse, nous avons abandonné LO car les traits de séparation entre les notes de bas de page et le texte au-dessus, créés par AOO, disparaissaient dans LO. C'est la seule différence que j'ai remarquée entre AOO et LO et ma préférence va à AOO qui fonctionne parfaitement entre Mac et Windows.
St=c3=a9phane Legras-Decussy
On 31/10/2017 10:12, Charles Vassallo wrote:
En gros, TeX et LaTeX sont comme un codage HTML : il faut connaître les balises et on tape balises et texte sur un simple éditeur de texte
oui... à la différence qu'avec un site web, il y a un gros travail de reflexion sur l'aspect visuel (la partie CSS). là l'interet est qu'on s'en fout totalement de l'aspect, on prend un joli modèle tout fait et qui nous allège de ce travail pénible.
On 31/10/2017 10:12, Charles Vassallo wrote:
En gros, TeX et LaTeX sont comme un codage HTML : il faut connaître les
balises et on tape balises et texte sur un simple éditeur de texte
oui... à la différence qu'avec un site web, il y a un gros travail
de reflexion sur l'aspect visuel (la partie CSS).
là l'interet est qu'on s'en fout totalement de l'aspect, on prend un
joli modèle tout fait et qui nous allège de ce travail pénible.
En gros, TeX et LaTeX sont comme un codage HTML : il faut connaître les balises et on tape balises et texte sur un simple éditeur de texte
oui... à la différence qu'avec un site web, il y a un gros travail de reflexion sur l'aspect visuel (la partie CSS). là l'interet est qu'on s'en fout totalement de l'aspect, on prend un joli modèle tout fait et qui nous allège de ce travail pénible.
St=c3=a9phane Legras-Decussy
On 31/10/2017 10:41, Pierre Maurette wrote:
ou plus simplement d'éditer une copie d'un ancien document "assez complet".
c'est comme ça que je fais... ainsi qu'avec le code source de n'importe quel langage.
On 31/10/2017 10:41, Pierre Maurette wrote:
ou plus simplement
d'éditer une copie d'un ancien document "assez complet".
c'est comme ça que je fais... ainsi qu'avec le code source
de n'importe quel langage.
ou plus simplement d'éditer une copie d'un ancien document "assez complet".
c'est comme ça que je fais... ainsi qu'avec le code source de n'importe quel langage.
St=c3=a9phane Legras-Decussy
On 31/10/2017 10:49, GhostRaider wrote:
Ce sont des questions qui peuvent paraître triviales mais dans une thèse contenant beaucoup de textes dans une 1/2 douzaines de langues, elles prennent une importance démesurée par rapport au contenu propre.
toutafé, c'est exactement pour ce genre de connerie qu'une thèse est un travail de fou et que latex a été fait.
On 31/10/2017 10:49, GhostRaider wrote:
Ce sont des questions qui peuvent paraître triviales mais dans une thèse
contenant beaucoup de textes dans une 1/2 douzaines de langues, elles
prennent une importance démesurée par rapport au contenu propre.
toutafé, c'est exactement pour ce genre de connerie qu'une thèse
est un travail de fou et que latex a été fait.
Ce sont des questions qui peuvent paraître triviales mais dans une thèse contenant beaucoup de textes dans une 1/2 douzaines de langues, elles prennent une importance démesurée par rapport au contenu propre.
toutafé, c'est exactement pour ce genre de connerie qu'une thèse est un travail de fou et que latex a été fait.
St=c3=a9phane Legras-Decussy
On 31/10/2017 11:09, jdd wrote:
l'outil idéal pour taper du LaTex c'est emacs
il y a quand même bien plus simple que ce genre de monstre. un simple notepad++
On 31/10/2017 11:09, jdd wrote:
l'outil idéal pour taper du LaTex c'est emacs
il y a quand même bien plus simple que ce genre de monstre.
il y a quand même bien plus simple que ce genre de monstre. un simple notepad++
St=c3=a9phane Legras-Decussy
On 31/10/2017 11:32, GhostRaider wrote:
D'accord, il fait tout mais que doit-on apprendre pour l'utiliser ? Une sorte de méta-langage ? Ou bien peut-on passer d'un TT standard à Latex facilement avec quelques neurones ?
apprendre par coeur les 5 trucs qui servent : paragraphe, titre/sous titre, italique/gras, note de bas de page, insertion image. et c'est parti... ensuite si tu as point particulier, tu googles et tu trouves en 2s.
On 31/10/2017 11:32, GhostRaider wrote:
D'accord, il fait tout mais que doit-on apprendre pour l'utiliser ? Une
sorte de méta-langage ? Ou bien peut-on passer d'un TT standard à Latex
facilement avec quelques neurones ?
apprendre par coeur les 5 trucs qui servent :
paragraphe, titre/sous titre, italique/gras, note de bas de page,
insertion image.
et c'est parti... ensuite si tu as point particulier, tu googles
et tu trouves en 2s.
D'accord, il fait tout mais que doit-on apprendre pour l'utiliser ? Une sorte de méta-langage ? Ou bien peut-on passer d'un TT standard à Latex facilement avec quelques neurones ?
apprendre par coeur les 5 trucs qui servent : paragraphe, titre/sous titre, italique/gras, note de bas de page, insertion image. et c'est parti... ensuite si tu as point particulier, tu googles et tu trouves en 2s.
Thierry Houx
Le 29/10/2017 à 17:16, Gilles 80rt a écrit :
Le 29/10/2017 à 16:45, Jacques DASSIÉ a écrit :
Il y en a une bonne trentaine... depuis mon premier, (20 Mo)en 1987.
Ca me rappelle le premier qu'on avait acheté la même année, 10 000 F, soit plus cher que la machine et ses 2 lecteurs de floppy. Il fallait bien ça pour faire tourner multiplan et le traitement de texte (dont j'ai oublié le nom).
Oui mais là, si on joue les vieux: Le premier mini-ordinateur sur lequel j'ai travaillé était ... une armoire de 1m70x0.5x0.7; le disque dur de 10 Mo pesait ... 70Kg et on entrait une base de données à partir de cartes 80 colonnes qu'on rédigeait sur une IBM30. Les sauvegardes se faisaient sur bandes. Ah, oui, on avait des disquettes souples de 1". Et pas de microprocesseurs: des processeurs câblés sur 4 cartes en logique TTL. Je faisais alors des photos avec un beau Nikon FM.
Le 29/10/2017 à 17:16, Gilles 80rt a écrit :
Le 29/10/2017 à 16:45, Jacques DASSIÉ a écrit :
Il y en a une bonne trentaine... depuis mon premier, (20
Mo)en 1987.
Ca me rappelle le premier qu'on avait acheté la même année, 10 000 F,
soit plus cher que la machine et ses 2 lecteurs de floppy. Il fallait
bien ça pour faire tourner multiplan et le traitement de texte (dont
j'ai oublié le nom).
Oui mais là, si on joue les vieux:
Le premier mini-ordinateur sur lequel j'ai travaillé était ... une
armoire de 1m70x0.5x0.7; le disque dur de 10 Mo pesait ... 70Kg et on
entrait une base de données à partir de cartes 80 colonnes qu'on
rédigeait sur une IBM30. Les sauvegardes se faisaient sur bandes. Ah,
oui, on avait des disquettes souples de 1".
Et pas de microprocesseurs: des processeurs câblés sur 4 cartes en
logique TTL.
Je faisais alors des photos avec un beau Nikon FM.
Il y en a une bonne trentaine... depuis mon premier, (20 Mo)en 1987.
Ca me rappelle le premier qu'on avait acheté la même année, 10 000 F, soit plus cher que la machine et ses 2 lecteurs de floppy. Il fallait bien ça pour faire tourner multiplan et le traitement de texte (dont j'ai oublié le nom).
Oui mais là, si on joue les vieux: Le premier mini-ordinateur sur lequel j'ai travaillé était ... une armoire de 1m70x0.5x0.7; le disque dur de 10 Mo pesait ... 70Kg et on entrait une base de données à partir de cartes 80 colonnes qu'on rédigeait sur une IBM30. Les sauvegardes se faisaient sur bandes. Ah, oui, on avait des disquettes souples de 1". Et pas de microprocesseurs: des processeurs câblés sur 4 cartes en logique TTL. Je faisais alors des photos avec un beau Nikon FM.
Thierry Houx
Le 29/10/2017 à 22:30, Stéphane Legras-Decussy a écrit :
On 29/10/2017 17:23, Alf92 wrote:
Word Perfect ?
ben moi j'utilisais Write dans les accessoires de win 3.1 j'ai quand même fait mes mémoires de DUT, licence et maitrise avec ça :-) après je suis passé direct à latex
Oui, super LaTeX, j'utilise toujours. C'est l'outil réputé à l'usage des thésards, mais en fait c'est l'outil ultime pour publier des documents propres.
Le 29/10/2017 à 22:30, Stéphane Legras-Decussy a écrit :
On 29/10/2017 17:23, Alf92 wrote:
Word Perfect ?
ben moi j'utilisais Write dans les accessoires de win 3.1
j'ai quand même fait mes mémoires de DUT, licence et maitrise
avec ça :-)
après je suis passé direct à latex
Oui, super LaTeX, j'utilise toujours. C'est l'outil réputé à l'usage des
thésards, mais en fait c'est l'outil ultime pour publier des documents
propres.
Le 29/10/2017 à 22:30, Stéphane Legras-Decussy a écrit :
On 29/10/2017 17:23, Alf92 wrote:
Word Perfect ?
ben moi j'utilisais Write dans les accessoires de win 3.1 j'ai quand même fait mes mémoires de DUT, licence et maitrise avec ça :-) après je suis passé direct à latex
Oui, super LaTeX, j'utilise toujours. C'est l'outil réputé à l'usage des thésards, mais en fait c'est l'outil ultime pour publier des documents propres.
Thierry Houx
Le 31/10/2017 à 11:09, Charles Vassallo a écrit :
efji a écrit :
Jeunesse jeunesse, comme vous y allez. J'ai installé latex avec des disquettes sur un mac SE dans ma jeunesse,
c'est dire si c'est vieux :)
Je réclamerai quelques années d'antériorité. Je travaillais alors sur PC au bureau et sur Amiga à la maison. Tout ça ne nous rajeunit pas...
Bon, je m'y mets aussi pour jouer les vieux. C'était déjà dispo sur Sun 3/260, avec Sun OS 4. Bon, à la maison, j'avais pas les moyen, alors Atari ST.
J'utilise personnellement celui-là que je trouve très bien (mais c'est
juste sur mac) : http://pages.uoregon.edu/koch/texshop/
Sur une distrib comme ma Mageia 6, on a une distribution de LaTeX appelée texlive, et LyX
Pour ceux qui ont peur du langage, il y a une interface wysiwyg dont tout
le monde dit du bien, bien qu'elle génère parfois du code pas très
lisible
https://www.lyx.org/
Dans le cas de TeX/LaTeX il y a depuis très longtemps une communauté d'utilisateurs comme https://www.gutenberg.eu.org/ qui se sont efforcés d'étendre les performances et d'améliorer l'utilisation du produit. Dans un tel milieu, il me semble évident que les propositions de services payants ne peuvent pas tenir bien longtemps charles
gutenberg avait l'avantage notamment de fournir tout ce qui permet de respecter la typographie française.
Le 31/10/2017 à 11:09, Charles Vassallo a écrit :
efji a écrit :
Jeunesse jeunesse, comme vous y allez.
J'ai installé latex avec des disquettes sur un mac SE dans ma jeunesse,
> c'est dire si c'est vieux :)
Je réclamerai quelques années d'antériorité. Je travaillais alors sur
PC au bureau et sur Amiga à la maison. Tout ça ne nous rajeunit pas...
Bon, je m'y mets aussi pour jouer les vieux. C'était déjà dispo sur Sun
3/260, avec Sun OS 4. Bon, à la maison, j'avais pas les moyen, alors
Atari ST.
J'utilise personnellement celui-là que je trouve très bien (mais c'est
> juste sur mac) : http://pages.uoregon.edu/koch/texshop/
Sur une distrib comme ma Mageia 6, on a une distribution de LaTeX
appelée texlive, et LyX
Pour ceux qui ont peur du langage, il y a une interface wysiwyg dont tout
> le monde dit du bien, bien qu'elle génère parfois du code pas très
lisible
https://www.lyx.org/
Dans le cas de TeX/LaTeX il y a depuis très longtemps une communauté
d'utilisateurs comme https://www.gutenberg.eu.org/ qui se sont efforcés
d'étendre les performances et d'améliorer l'utilisation du produit. Dans
un tel milieu, il me semble évident que les propositions de services
payants ne peuvent pas tenir bien longtemps
charles
gutenberg avait l'avantage notamment de fournir tout ce qui permet de
respecter la typographie française.
Jeunesse jeunesse, comme vous y allez. J'ai installé latex avec des disquettes sur un mac SE dans ma jeunesse,
c'est dire si c'est vieux :)
Je réclamerai quelques années d'antériorité. Je travaillais alors sur PC au bureau et sur Amiga à la maison. Tout ça ne nous rajeunit pas...
Bon, je m'y mets aussi pour jouer les vieux. C'était déjà dispo sur Sun 3/260, avec Sun OS 4. Bon, à la maison, j'avais pas les moyen, alors Atari ST.
J'utilise personnellement celui-là que je trouve très bien (mais c'est
juste sur mac) : http://pages.uoregon.edu/koch/texshop/
Sur une distrib comme ma Mageia 6, on a une distribution de LaTeX appelée texlive, et LyX
Pour ceux qui ont peur du langage, il y a une interface wysiwyg dont tout
le monde dit du bien, bien qu'elle génère parfois du code pas très
lisible
https://www.lyx.org/
Dans le cas de TeX/LaTeX il y a depuis très longtemps une communauté d'utilisateurs comme https://www.gutenberg.eu.org/ qui se sont efforcés d'étendre les performances et d'améliorer l'utilisation du produit. Dans un tel milieu, il me semble évident que les propositions de services payants ne peuvent pas tenir bien longtemps charles
gutenberg avait l'avantage notamment de fournir tout ce qui permet de respecter la typographie française.
Gilles 80rt
Le 31/10/2017 à 13:31, Stéphane Legras-Decussy a écrit :
apprendre par coeur les 5 trucs qui servent : paragraphe, titre/sous titre, italique/gras, note de bas de page, insertion image.
Et tu gagnes quoi par rapport à Word p.ex. ? -- Gilles (Audois... mais pas à l'oeil ! )
Le 31/10/2017 à 13:31, Stéphane Legras-Decussy a écrit :
apprendre par coeur les 5 trucs qui servent :
paragraphe, titre/sous titre, italique/gras, note de bas de page,
insertion image.