Il faut se rendre à l'évidence : quoter correctement est manifestement
une opération inaccessible au commun des mortels.
Sur Usenet, on peut toujours rabrouer les gorets, mais par email,
c'est souvent difficile -- surtout quand le coupable est mon patron.
C'est pourquoi je place le fu2 sur fr.comp.mail.
Il faut bien reconnaître qu'aucun client mail n'aide vraiment :
- OE interdit carrément un quotage correct, à moins de rajouter
un correctif (OE-quotefix) ;
- la plupart des mailers se contentent de mettre tout le texte
d'origine, quoté mais en bloc ;
- les meilleurs (Agent par exemple, même si c'est plutôt un
lecteur de news, ou Xnews) permettent de sélectionner un bout de texte
dans le message d'origine, qui sera le seul quoté. Mais si on veut
répondre à plusieurs points du message, on se retrouve le bec dans
l'eau.
Du coup, ce que je recherche, c'est un client mail (ou une extension à
Thunderbird ?) qui ait une interface totalement différente : on
sélectionne une phrase du message, on clique sur "répondre", et
s'ouvre une petite boîte de texte, vide, où on tape la réponse à cette
phrase. Puis on sélectionne une autre phrase, on clique sur
"répondre", et on tape la réponse à cette deuxième phrase.
Une fois qu'on a fini, on clique sur un bouton, et la réponse complète
s'ouvre, avec le quotage correct. On relit et on envoie.
Serait-ce réalisable ? Intéressant ? Pas une solution au problème ?
Merci d'avance pour vos réactions, idées, critiques, insultes, menaces
de mort, etc.
Ce bon vieux Pegasus sait faire... Lorsqu'on sélectionne une partie du texte d'un message, il a même la bonté de proposer le choix : selected portion ou bien whole text.
Eudora aussi. (enfin, il ne propose pas le choix, mais il ne copie que la "selected portion" dans la réponse). Pas Thunderbird, par contre. Ou alors j'ai pas encore trouvé quelle est l'option à cocher dans un des sous-sous-sous menus des boites de dialogue de config :-). C'est dommage, d'ailleurs, parce que c'est une fonction que j'utilise tout les jours.
Sinon, pour répondre à la question du P.O., je crains fort que, comme d'autres l'ont dit, la solution ne soit pas logicielle mais se situe à l'interface entre la chaise et le clavier. Après tout, j'ai réussi à expliquer à mes parents --pourtant pas des experts informatiques-- l'intérêt de quoter proprement. Et maintenant, ils y arrivent très bien. Avec le mailer de AOL (berk). Comme quoi, c'est pas vraiment une question de logiciel....
Ce bon vieux Pegasus sait faire... Lorsqu'on sélectionne une partie du texte
d'un message, il a même la bonté de proposer le choix : selected portion ou
bien
whole text.
Eudora aussi. (enfin, il ne propose pas le choix, mais il ne copie que
la "selected portion" dans la réponse).
Pas Thunderbird, par contre. Ou alors j'ai pas encore trouvé quelle est
l'option à cocher dans un des sous-sous-sous menus des boites de
dialogue de config :-).
C'est dommage, d'ailleurs, parce que c'est une fonction que j'utilise
tout les jours.
Sinon, pour répondre à la question du P.O., je crains fort que, comme
d'autres l'ont dit, la solution ne soit pas logicielle mais se situe à
l'interface entre la chaise et le clavier. Après tout, j'ai réussi à
expliquer à mes parents --pourtant pas des experts informatiques--
l'intérêt de quoter proprement. Et maintenant, ils y arrivent très
bien. Avec le mailer de AOL (berk). Comme quoi, c'est pas vraiment une
question de logiciel....
Ce bon vieux Pegasus sait faire... Lorsqu'on sélectionne une partie du texte d'un message, il a même la bonté de proposer le choix : selected portion ou bien whole text.
Eudora aussi. (enfin, il ne propose pas le choix, mais il ne copie que la "selected portion" dans la réponse). Pas Thunderbird, par contre. Ou alors j'ai pas encore trouvé quelle est l'option à cocher dans un des sous-sous-sous menus des boites de dialogue de config :-). C'est dommage, d'ailleurs, parce que c'est une fonction que j'utilise tout les jours.
Sinon, pour répondre à la question du P.O., je crains fort que, comme d'autres l'ont dit, la solution ne soit pas logicielle mais se situe à l'interface entre la chaise et le clavier. Après tout, j'ai réussi à expliquer à mes parents --pourtant pas des experts informatiques-- l'intérêt de quoter proprement. Et maintenant, ils y arrivent très bien. Avec le mailer de AOL (berk). Comme quoi, c'est pas vraiment une question de logiciel....
Fabien LE LEZ nous susurrait le 23/05/05, dans le message , les troubles mélismes suivants :
Tu es bien optimiste
Quand je lis la qualité, l'intelligence, l'humour de 99.99999% des messages étronés sur les forums de l'usenet... Je ne peux qu'être optimiste, n'est-ce pas...
Melmoth - vraifauxoptimiste
Fabien LE LEZ nous susurrait le 23/05/05, dans le message
<0km391dgkb3idnv8tfs3tcsods29lvkh3m@4ax.com>, les troubles mélismes
suivants :
Tu es bien optimiste
Quand je lis la qualité, l'intelligence, l'humour de 99.99999% des
messages étronés sur les forums de l'usenet...
Je ne peux qu'être optimiste, n'est-ce pas...
Fabien LE LEZ nous susurrait le 23/05/05, dans le message , les troubles mélismes suivants :
Tu es bien optimiste
Quand je lis la qualité, l'intelligence, l'humour de 99.99999% des messages étronés sur les forums de l'usenet... Je ne peux qu'être optimiste, n'est-ce pas...
Melmoth - vraifauxoptimiste
Pascale
Fabien LE LEZ écrivait news::
Et quand on veut répondre à plusieurs points, qu'est-ce qui se passe ?
On a plus vite fait de citer tout le texte et de couper ensuite ce qui est superflu, non ?
-- Pascale www.valinfo.org - Calendrier et annuaire de la vie associative locale
Fabien LE LEZ <gramster@gramster.com> écrivait
news:2ol391dpl3eqj2n8cbnmph21emd9867ejj@4ax.com:
Et quand on veut répondre à plusieurs points, qu'est-ce qui se
passe ?
On a plus vite fait de citer tout le texte et de couper ensuite ce qui
est superflu, non ?
--
Pascale
www.valinfo.org - Calendrier et annuaire de la vie associative locale
Et quand on veut répondre à plusieurs points, qu'est-ce qui se passe ?
On a plus vite fait de citer tout le texte et de couper ensuite ce qui est superflu, non ?
-- Pascale www.valinfo.org - Calendrier et annuaire de la vie associative locale
Mathieu Arnold
Fabien LE LEZ écrivait:
- les meilleurs (Agent par exemple, même si c'est plutôt un lecteur de news, ou Xnews) permettent de sélectionner un bout de texte dans le message d'origine, qui sera le seul quoté. Mais si on veut répondre à plusieurs points du message, on se retrouve le bec dans l'eau.
C'est étrange, mais Mulberry <http://www.mulberrymail.com/> permet de ne quoter que la sélection dont on a envie. (Bien sur, si on veux quoter plusieurs parties, on est bon pour tout sélectionner et virer ce dont on ne veux pas.) Lors de l'édition d'un mail, on peux aussi enlever/ajouter un niveau de quote d'une sélection, requoter une sélection, ce qui permet d'éditer et de le laisser tout bien faire.
-- Mathieu Arnold
Fabien LE LEZ écrivait:
- les meilleurs (Agent par exemple, même si c'est plutôt un
lecteur de news, ou Xnews) permettent de sélectionner un bout de texte
dans le message d'origine, qui sera le seul quoté. Mais si on veut
répondre à plusieurs points du message, on se retrouve le bec dans
l'eau.
C'est étrange, mais Mulberry <http://www.mulberrymail.com/> permet de ne
quoter que la sélection dont on a envie. (Bien sur, si on veux quoter
plusieurs parties, on est bon pour tout sélectionner et virer ce dont on
ne veux pas.)
Lors de l'édition d'un mail, on peux aussi enlever/ajouter un niveau de
quote d'une sélection, requoter une sélection, ce qui permet d'éditer et
de le laisser tout bien faire.
- les meilleurs (Agent par exemple, même si c'est plutôt un lecteur de news, ou Xnews) permettent de sélectionner un bout de texte dans le message d'origine, qui sera le seul quoté. Mais si on veut répondre à plusieurs points du message, on se retrouve le bec dans l'eau.
C'est étrange, mais Mulberry <http://www.mulberrymail.com/> permet de ne quoter que la sélection dont on a envie. (Bien sur, si on veux quoter plusieurs parties, on est bon pour tout sélectionner et virer ce dont on ne veux pas.) Lors de l'édition d'un mail, on peux aussi enlever/ajouter un niveau de quote d'une sélection, requoter une sélection, ce qui permet d'éditer et de le laisser tout bien faire.
-- Mathieu Arnold
Jérémy JUST
On Mon, 23 May 2005 11:05:48 +0200 Fabien LE LEZ wrote:
Tu parles là de gens qui ont un très haut niveau en informatique.
Ne sous-estime pas l'esprit d'initiative des gens quand il s'agit de faire n'importe quoi face à un ordinateur.
Il est compliqué d'enregistrer ses documents à un endroit précis, avec un nom explicite, par contre, pour faire des copier-coller entre applications qui ne se sont jamais rencontrées, et faire des mises en forme à faire hurler n'importe quel imprimeur, il y a toujours un moyen.
-- Jérémy JUST
On Mon, 23 May 2005 11:05:48 +0200
Fabien LE LEZ <gramster@gramster.com> wrote:
Tu parles là de gens qui ont un très haut niveau en informatique.
Ne sous-estime pas l'esprit d'initiative des gens quand il s'agit de
faire n'importe quoi face à un ordinateur.
Il est compliqué d'enregistrer ses documents à un endroit précis, avec
un nom explicite, par contre, pour faire des copier-coller entre
applications qui ne se sont jamais rencontrées, et faire des mises en
forme à faire hurler n'importe quel imprimeur, il y a toujours un moyen.
On Mon, 23 May 2005 11:05:48 +0200 Fabien LE LEZ wrote:
Tu parles là de gens qui ont un très haut niveau en informatique.
Ne sous-estime pas l'esprit d'initiative des gens quand il s'agit de faire n'importe quoi face à un ordinateur.
Il est compliqué d'enregistrer ses documents à un endroit précis, avec un nom explicite, par contre, pour faire des copier-coller entre applications qui ne se sont jamais rencontrées, et faire des mises en forme à faire hurler n'importe quel imprimeur, il y a toujours un moyen.
-- Jérémy JUST
Jérémy JUST
On Mon, 23 May 2005 12:26:24 +0200 Fabien LE LEZ wrote:
quand ses mails sont vraiment illisibles : je ne cherche pas à comprendre, je prends mon téléphone.
Est-ce que ce n'est pas ce qu'il cherche?
-- Jérémy JUST
On Mon, 23 May 2005 12:26:24 +0200
Fabien LE LEZ <gramster@gramster.com> wrote:
quand ses mails sont vraiment illisibles : je ne cherche pas à
comprendre, je prends mon téléphone.
On Mon, 23 May 2005 12:26:24 +0200 Fabien LE LEZ wrote:
quand ses mails sont vraiment illisibles : je ne cherche pas à comprendre, je prends mon téléphone.
Est-ce que ce n'est pas ce qu'il cherche?
-- Jérémy JUST
Jérémy JUST
On Mon, 23 May 2005 04:33:36 +0200 Fabien LE LEZ wrote:
on sélectionne une phrase du message, on clique sur "répondre", et s'ouvre une petite boîte de texte, vide, où on tape la réponse à cette phrase. Puis on sélectionne une autre phrase, on clique sur "répondre", et on tape la réponse à cette deuxième phrase.
Ce que tu suggères, ce n'est pas un logiciel qui aide à bien répondre, vu comme ce sera laborieux à faire, mais plutôt un logiciel qui empêche de mal répondre.
L'objectif est louable, mais je ne suis pas sûr que ça ait du succès.
C'est un peu comme si tu suggérais de creuser des rails dans les routes pour empêcher les accidents de voitures: ce serait tellement contraignant que les gens préfèreraient prendre des pneus plus larges ou utiliser je-ne-sais-quel contournement.
Une solution intermédiaire qui pourrait aider, ce serait que le logiciel découpe la citation en paragraphes (au niveau des lignes blanches), et aille positionner le curseur au niveau de la première coupure.
-- Jérémy JUST
On Mon, 23 May 2005 04:33:36 +0200
Fabien LE LEZ <gramster@gramster.com> wrote:
on sélectionne une phrase du message, on clique sur "répondre", et
s'ouvre une petite boîte de texte, vide, où on tape la réponse à cette
phrase. Puis on sélectionne une autre phrase, on clique sur
"répondre", et on tape la réponse à cette deuxième phrase.
Ce que tu suggères, ce n'est pas un logiciel qui aide à bien répondre,
vu comme ce sera laborieux à faire, mais plutôt un logiciel qui empêche
de mal répondre.
L'objectif est louable, mais je ne suis pas sûr que ça ait du succès.
C'est un peu comme si tu suggérais de creuser des rails dans les
routes pour empêcher les accidents de voitures: ce serait tellement
contraignant que les gens préfèreraient prendre des pneus plus larges ou
utiliser je-ne-sais-quel contournement.
Une solution intermédiaire qui pourrait aider, ce serait que le
logiciel découpe la citation en paragraphes (au niveau des lignes
blanches), et aille positionner le curseur au niveau de la première
coupure.
On Mon, 23 May 2005 04:33:36 +0200 Fabien LE LEZ wrote:
on sélectionne une phrase du message, on clique sur "répondre", et s'ouvre une petite boîte de texte, vide, où on tape la réponse à cette phrase. Puis on sélectionne une autre phrase, on clique sur "répondre", et on tape la réponse à cette deuxième phrase.
Ce que tu suggères, ce n'est pas un logiciel qui aide à bien répondre, vu comme ce sera laborieux à faire, mais plutôt un logiciel qui empêche de mal répondre.
L'objectif est louable, mais je ne suis pas sûr que ça ait du succès.
C'est un peu comme si tu suggérais de creuser des rails dans les routes pour empêcher les accidents de voitures: ce serait tellement contraignant que les gens préfèreraient prendre des pneus plus larges ou utiliser je-ne-sais-quel contournement.
Une solution intermédiaire qui pourrait aider, ce serait que le logiciel découpe la citation en paragraphes (au niveau des lignes blanches), et aille positionner le curseur au niveau de la première coupure.
-- Jérémy JUST
Jérémy JUST
On 23 May 2005 13:46:12 +0200 DV wrote:
- aller vite: il sera toujours plus rapide d'appuyer sur le bouton Reply et de ne pas s'occuper du texte cité que de s'en occuper, quelque soit le logiciel et ses fonctionnalités de citation.
Et comme le résultat est illisible, ça fera aussi gagner du temps à celui qui le recevra: il archivera le mail sans lire plus que les trois premières lignes, et hop.
-- Jérémy JUST
On 23 May 2005 13:46:12 +0200
DV <dgv-pasdepourriel@club-internet.fr> wrote:
- aller vite: il sera toujours plus rapide d'appuyer sur le bouton
Reply et de ne pas s'occuper du texte cité que de s'en occuper, quelque
soit le logiciel et ses fonctionnalités de citation.
Et comme le résultat est illisible, ça fera aussi gagner du temps à
celui qui le recevra: il archivera le mail sans lire plus que les trois
premières lignes, et hop.
- aller vite: il sera toujours plus rapide d'appuyer sur le bouton Reply et de ne pas s'occuper du texte cité que de s'en occuper, quelque soit le logiciel et ses fonctionnalités de citation.
Et comme le résultat est illisible, ça fera aussi gagner du temps à celui qui le recevra: il archivera le mail sans lire plus que les trois premières lignes, et hop.
-- Jérémy JUST
Jérémy JUST
On Mon, 23 May 2005 17:01:31 +0200 Jean-François Moyen wrote:
Eudora aussi. (enfin, il ne propose pas le choix, mais il ne copie que la "selected portion" dans la réponse).
Ouais mais vu sa façon de présenter la citation après (avec un joli filet de couleur sur le côté, qui disparaît à la moindre édition), ça n'incite pas à reformater/résumer le texte.
-- Jérémy JUST
On Mon, 23 May 2005 17:01:31 +0200
Jean-François Moyen <jeff-news@wNaOnSaPdAoMo.fr> wrote:
Eudora aussi. (enfin, il ne propose pas le choix, mais il ne copie que
la "selected portion" dans la réponse).
Ouais mais vu sa façon de présenter la citation après (avec un joli
filet de couleur sur le côté, qui disparaît à la moindre édition), ça
n'incite pas à reformater/résumer le texte.
On Mon, 23 May 2005 17:01:31 +0200 Jean-François Moyen wrote:
Eudora aussi. (enfin, il ne propose pas le choix, mais il ne copie que la "selected portion" dans la réponse).
Ouais mais vu sa façon de présenter la citation après (avec un joli filet de couleur sur le côté, qui disparaît à la moindre édition), ça n'incite pas à reformater/résumer le texte.
-- Jérémy JUST
Fabien LE LEZ
On Tue, 24 May 2005 00:01:03 +0200, Jérémy JUST :
L'objectif est louable, mais je ne suis pas sûr que ça ait du succès.
D'un autre côté, si j'arrive à faire en sorte que mes collègues de bureau utilisent correctement ce système, ça me simplifiera grandement la vie (et donnera un peu de répit à mon téléphone).
On Tue, 24 May 2005 00:01:03 +0200, Jérémy JUST
<jeremy_just@netcourrier.com>:
L'objectif est louable, mais je ne suis pas sûr que ça ait du succès.
D'un autre côté, si j'arrive à faire en sorte que mes collègues de
bureau utilisent correctement ce système, ça me simplifiera grandement
la vie (et donnera un peu de répit à mon téléphone).
L'objectif est louable, mais je ne suis pas sûr que ça ait du succès.
D'un autre côté, si j'arrive à faire en sorte que mes collègues de bureau utilisent correctement ce système, ça me simplifiera grandement la vie (et donnera un peu de répit à mon téléphone).