Le Wed, 06 Aug 2008 20:45:39 +0200, Jil S a écrit :
Tu étais inexact en soutenant l'emploi de "freeware" pour désigner Open Office.
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Michel Doucet
Bonjour/soir, le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, *Jil S* a caressé son clavier pour nous dire dans le message suivant:
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Ne pas confondre "freeware" avec libre et gratuit
-- Utiliser le butineur, le courrielleur, le lecteur de nouvelles et l'OS avec lesquels vous vous sentez le plus sécurisé ... ;) Posted via www.individual.net http://mdoucet.wordpress.com/
Bonjour/soir, le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, *Jil S* a caressé son
clavier pour nous dire dans le message suivant:
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai
dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Ne pas confondre "freeware" avec libre et gratuit
--
Utiliser le butineur, le courrielleur, le lecteur de nouvelles
et l'OS avec lesquels vous vous sentez le plus sécurisé ... ;)
Posted via www.individual.net
http://mdoucet.wordpress.com/
Bonjour/soir, le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, *Jil S* a caressé son clavier pour nous dire dans le message suivant:
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Ne pas confondre "freeware" avec libre et gratuit
-- Utiliser le butineur, le courrielleur, le lecteur de nouvelles et l'OS avec lesquels vous vous sentez le plus sécurisé ... ;) Posted via www.individual.net http://mdoucet.wordpress.com/
Albert ARIBAUD
Le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, Jil S a écrit :
Albert ARIBAUD a pensé très fort :
Le Wed, 06 Aug 2008 20:45:39 +0200, Jil S a écrit :
Tu étais inexact en soutenant l'emploi de "freeware" pour désigner Open Office.
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Non, mais je me doute que quelle que soit la patience avec laquelle je t'expliquerai encore que le terme "freeware" ne couvre pas *tous* les logiciels gratuits, mais seulement un type de logiciel gratuit spécifique dont la licence n'est pas libre (car ceux dont la licence n'est pas libre sont dits... Libres, justement), tu n'accepteras pas de l'entendre. Mais bon, je ne recule pas devant la difficulté, et te renvoie à ces quelques références, extraits en prime :
<http://www.gnu.org/philosophy/categories.fr.html> : "Le terme «freeware» n'a pas de définition claire communément acceptée, mais elle est utilisée couramment pour des paquetages qui autorisent la redistribution mais pas la modification (et dont le code source n'est pas disponible). Ces paquetages ne sont pas des logiciels libres, donc n'utilisez pas, s'il vous plaît, «freeware» pour parler de logiciel libre."
<http://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre> : "La notion de logiciel libre ne doit se confondre ni avec celle de logiciel gratuit (freewares ou graticiels) [...] On utilise le terme freeware pour les logiciels propriétaires qui sont distribués gratuitement. Les freewares ne sont pas libres car leur code source n'est pas disponible et donc seul l'auteur original peut l'améliorer et publier des versions modifiées. En outre, la revente d'un freeware est souvent restreinte."
<http://www.april.org/articles/fiches-cdc/logiciel-libre.html> : "un "freeware" (logiciel gratuit ou graticiel), contrairement au " free software ", indique simplement que le logiciel fourni est gratuit, indépendamment de sa licence d'utilisation. Dans certains cas, ce sont des logiciels du domaine public. Le code source du programme n'est pas disponible, ce qui interdit, par exemple de corriger des bugs ou d'effectuer des améliorations"
Maintenant, tu peux vouloir soutenir l'idée que "freeware" traduit *uniquement* la gratuité financière, et que tout logiciel gratuit est *freeware*. C'est juste que c'est inexact et imprécis.
Amicalement, -- Albert.
Le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, Jil S a écrit :
Albert ARIBAUD a pensé très fort :
Le Wed, 06 Aug 2008 20:45:39 +0200, Jil S a écrit :
Tu étais inexact en soutenant l'emploi de "freeware" pour désigner
Open Office.
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai
dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Non, mais je me doute que quelle que soit la patience avec laquelle je
t'expliquerai encore que le terme "freeware" ne couvre pas *tous* les
logiciels gratuits, mais seulement un type de logiciel gratuit spécifique
dont la licence n'est pas libre (car ceux dont la licence n'est pas libre
sont dits... Libres, justement), tu n'accepteras pas de l'entendre. Mais
bon, je ne recule pas devant la difficulté, et te renvoie à ces quelques
références, extraits en prime :
<http://www.gnu.org/philosophy/categories.fr.html> : "Le terme «freeware»
n'a pas de définition claire communément acceptée, mais elle est utilisée
couramment pour des paquetages qui autorisent la redistribution mais pas
la modification (et dont le code source n'est pas disponible). Ces
paquetages ne sont pas des logiciels libres, donc n'utilisez pas, s'il
vous plaît, «freeware» pour parler de logiciel libre."
<http://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre> : "La notion de logiciel
libre ne doit se confondre ni avec celle de logiciel gratuit (freewares
ou graticiels) [...] On utilise le terme freeware pour les logiciels
propriétaires qui sont distribués gratuitement. Les freewares ne sont pas
libres car leur code source n'est pas disponible et donc seul l'auteur
original peut l'améliorer et publier des versions modifiées. En outre, la
revente d'un freeware est souvent restreinte."
<http://www.april.org/articles/fiches-cdc/logiciel-libre.html> : "un
"freeware" (logiciel gratuit ou graticiel), contrairement au " free
software ", indique simplement que le logiciel fourni est gratuit,
indépendamment de sa licence d'utilisation. Dans certains cas, ce sont
des logiciels du domaine public. Le code source du programme n'est pas
disponible, ce qui interdit, par exemple de corriger des bugs ou
d'effectuer des améliorations"
Maintenant, tu peux vouloir soutenir l'idée que "freeware" traduit
*uniquement* la gratuité financière, et que tout logiciel gratuit est
*freeware*. C'est juste que c'est inexact et imprécis.
Le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, Jil S a écrit :
Albert ARIBAUD a pensé très fort :
Le Wed, 06 Aug 2008 20:45:39 +0200, Jil S a écrit :
Tu étais inexact en soutenant l'emploi de "freeware" pour désigner Open Office.
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Non, mais je me doute que quelle que soit la patience avec laquelle je t'expliquerai encore que le terme "freeware" ne couvre pas *tous* les logiciels gratuits, mais seulement un type de logiciel gratuit spécifique dont la licence n'est pas libre (car ceux dont la licence n'est pas libre sont dits... Libres, justement), tu n'accepteras pas de l'entendre. Mais bon, je ne recule pas devant la difficulté, et te renvoie à ces quelques références, extraits en prime :
<http://www.gnu.org/philosophy/categories.fr.html> : "Le terme «freeware» n'a pas de définition claire communément acceptée, mais elle est utilisée couramment pour des paquetages qui autorisent la redistribution mais pas la modification (et dont le code source n'est pas disponible). Ces paquetages ne sont pas des logiciels libres, donc n'utilisez pas, s'il vous plaît, «freeware» pour parler de logiciel libre."
<http://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre> : "La notion de logiciel libre ne doit se confondre ni avec celle de logiciel gratuit (freewares ou graticiels) [...] On utilise le terme freeware pour les logiciels propriétaires qui sont distribués gratuitement. Les freewares ne sont pas libres car leur code source n'est pas disponible et donc seul l'auteur original peut l'améliorer et publier des versions modifiées. En outre, la revente d'un freeware est souvent restreinte."
<http://www.april.org/articles/fiches-cdc/logiciel-libre.html> : "un "freeware" (logiciel gratuit ou graticiel), contrairement au " free software ", indique simplement que le logiciel fourni est gratuit, indépendamment de sa licence d'utilisation. Dans certains cas, ce sont des logiciels du domaine public. Le code source du programme n'est pas disponible, ce qui interdit, par exemple de corriger des bugs ou d'effectuer des améliorations"
Maintenant, tu peux vouloir soutenir l'idée que "freeware" traduit *uniquement* la gratuité financière, et que tout logiciel gratuit est *freeware*. C'est juste que c'est inexact et imprécis.
Amicalement, -- Albert.
Albert ARIBAUD
Le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, Jil S a écrit :
Albert ARIBAUD a pensé très fort :
Le Wed, 06 Aug 2008 20:45:39 +0200, Jil S a écrit :
Tu étais inexact en soutenant l'emploi de "freeware" pour désigner Open Office.
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Non, mais je me doute que quelle que soit la patience avec laquelle je t'expliquerai encore que le terme "freeware" ne couvre pas *tous* les logiciels gratuits, mais seulement un type de logiciel gratuit spécifique dont la licence n'est pas libre (car ceux dont la licence n'est pas libre sont dits... Libres, justement), tu n'accepteras pas de l'entendre. Mais bon, je ne recule pas devant la difficulté, et te renvoie à ces quelques références, extraits en prime :
<http://www.gnu.org/philosophy/categories.fr.html> : "Le terme «freeware» n'a pas de définition claire communément acceptée, mais elle est utilisée couramment pour des paquetages qui autorisent la redistribution mais pas la modification (et dont le code source n'est pas disponible). Ces paquetages ne sont pas des logiciels libres, donc n'utilisez pas, s'il vous plaît, «freeware» pour parler de logiciel libre."
<http://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre> : "La notion de logiciel libre ne doit se confondre ni avec celle de logiciel gratuit (freewares ou graticiels) [...] On utilise le terme freeware pour les logiciels propriétaires qui sont distribués gratuitement. Les freewares ne sont pas libres car leur code source n'est pas disponible et donc seul l'auteur original peut l'améliorer et publier des versions modifiées. En outre, la revente d'un freeware est souvent restreinte."
<http://www.april.org/articles/fiches-cdc/logiciel-libre.html> : "un "freeware" (logiciel gratuit ou graticiel), contrairement au " free software ", indique simplement que le logiciel fourni est gratuit, indépendamment de sa licence d'utilisation. Dans certains cas, ce sont des logiciels du domaine public. Le code source du programme n'est pas disponible, ce qui interdit, par exemple de corriger des bugs ou d'effectuer des améliorations"
Maintenant, tu peux vouloir soutenir l'idée que "freeware" traduit *uniquement* la gratuité financière, et que tout logiciel gratuit est *freeware*. J'attends juste les références et citations qui soutiennent cette inexactitude et cette imprécision.
Amicalement, -- Albert.
Le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, Jil S a écrit :
Albert ARIBAUD a pensé très fort :
Le Wed, 06 Aug 2008 20:45:39 +0200, Jil S a écrit :
Tu étais inexact en soutenant l'emploi de "freeware" pour désigner
Open Office.
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai
dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Non, mais je me doute que quelle que soit la patience avec laquelle je
t'expliquerai encore que le terme "freeware" ne couvre pas *tous* les
logiciels gratuits, mais seulement un type de logiciel gratuit spécifique
dont la licence n'est pas libre (car ceux dont la licence n'est pas libre
sont dits... Libres, justement), tu n'accepteras pas de l'entendre. Mais
bon, je ne recule pas devant la difficulté, et te renvoie à ces quelques
références, extraits en prime :
<http://www.gnu.org/philosophy/categories.fr.html> : "Le terme «freeware»
n'a pas de définition claire communément acceptée, mais elle est utilisée
couramment pour des paquetages qui autorisent la redistribution mais pas
la modification (et dont le code source n'est pas disponible). Ces
paquetages ne sont pas des logiciels libres, donc n'utilisez pas, s'il
vous plaît, «freeware» pour parler de logiciel libre."
<http://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre> : "La notion de logiciel
libre ne doit se confondre ni avec celle de logiciel gratuit (freewares ou
graticiels) [...] On utilise le terme freeware pour les logiciels
propriétaires qui sont distribués gratuitement. Les freewares ne sont pas
libres car leur code source n'est pas disponible et donc seul l'auteur
original peut l'améliorer et publier des versions modifiées. En outre, la
revente d'un freeware est souvent restreinte."
<http://www.april.org/articles/fiches-cdc/logiciel-libre.html> : "un
"freeware" (logiciel gratuit ou graticiel), contrairement au " free
software ", indique simplement que le logiciel fourni est gratuit,
indépendamment de sa licence d'utilisation. Dans certains cas, ce sont des
logiciels du domaine public. Le code source du programme n'est pas
disponible, ce qui interdit, par exemple de corriger des bugs ou
d'effectuer des améliorations"
Maintenant, tu peux vouloir soutenir l'idée que "freeware" traduit
*uniquement* la gratuité financière, et que tout logiciel gratuit est
*freeware*. J'attends juste les références et citations qui soutiennent
cette inexactitude et cette imprécision.
Le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, Jil S a écrit :
Albert ARIBAUD a pensé très fort :
Le Wed, 06 Aug 2008 20:45:39 +0200, Jil S a écrit :
Tu étais inexact en soutenant l'emploi de "freeware" pour désigner Open Office.
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Non, mais je me doute que quelle que soit la patience avec laquelle je t'expliquerai encore que le terme "freeware" ne couvre pas *tous* les logiciels gratuits, mais seulement un type de logiciel gratuit spécifique dont la licence n'est pas libre (car ceux dont la licence n'est pas libre sont dits... Libres, justement), tu n'accepteras pas de l'entendre. Mais bon, je ne recule pas devant la difficulté, et te renvoie à ces quelques références, extraits en prime :
<http://www.gnu.org/philosophy/categories.fr.html> : "Le terme «freeware» n'a pas de définition claire communément acceptée, mais elle est utilisée couramment pour des paquetages qui autorisent la redistribution mais pas la modification (et dont le code source n'est pas disponible). Ces paquetages ne sont pas des logiciels libres, donc n'utilisez pas, s'il vous plaît, «freeware» pour parler de logiciel libre."
<http://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre> : "La notion de logiciel libre ne doit se confondre ni avec celle de logiciel gratuit (freewares ou graticiels) [...] On utilise le terme freeware pour les logiciels propriétaires qui sont distribués gratuitement. Les freewares ne sont pas libres car leur code source n'est pas disponible et donc seul l'auteur original peut l'améliorer et publier des versions modifiées. En outre, la revente d'un freeware est souvent restreinte."
<http://www.april.org/articles/fiches-cdc/logiciel-libre.html> : "un "freeware" (logiciel gratuit ou graticiel), contrairement au " free software ", indique simplement que le logiciel fourni est gratuit, indépendamment de sa licence d'utilisation. Dans certains cas, ce sont des logiciels du domaine public. Le code source du programme n'est pas disponible, ce qui interdit, par exemple de corriger des bugs ou d'effectuer des améliorations"
Maintenant, tu peux vouloir soutenir l'idée que "freeware" traduit *uniquement* la gratuité financière, et que tout logiciel gratuit est *freeware*. J'attends juste les références et citations qui soutiennent cette inexactitude et cette imprécision.
Amicalement, -- Albert.
Jil S
Albert ARIBAUD a exprimé avec précision :
Le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, Jil S a écrit :
Albert ARIBAUD a pensé très fort :
Le Wed, 06 Aug 2008 20:45:39 +0200, Jil S a écrit :
Tu étais inexact en soutenant l'emploi de "freeware" pour désigner Open Office.
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Non, mais je me doute que quelle que soit la patience avec laquelle je t'expliquerai encore que le terme "freeware" ne couvre pas *tous* les logiciels gratuits, mais seulement un type de logiciel gratuit spécifique dont la licence n'est pas libre (car ceux dont la licence n'est pas libre sont dits... Libres, justement), tu n'accepteras pas de l'entendre. Mais bon, je ne recule pas devant la difficulté, et te renvoie à ces quelques références, extraits en prime :
<http://www.gnu.org/philosophy/categories.fr.html> : "Le terme «freeware» n'a pas de définition claire communément acceptée, mais elle est utilisée couramment pour des paquetages qui autorisent la redistribution mais pas la modification (et dont le code source n'est pas disponible). Ces paquetages ne sont pas des logiciels libres, donc n'utilisez pas, s'il vous plaît, «freeware» pour parler de logiciel libre."
je ne fais pas
<http://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre> : "La notion de logiciel libre ne doit se confondre ni avec celle de logiciel gratuit (freewares ou graticiels) [...] On utilise le terme freeware pour les logiciels propriétaires qui sont distribués gratuitement. Les freewares ne sont pas libres car leur code source n'est pas disponible et donc seul l'auteur original peut l'améliorer et publier des versions modifiées. En outre, la revente d'un freeware est souvent restreinte."
<http://www.april.org/articles/fiches-cdc/logiciel-libre.html> : "un "freeware" (logiciel gratuit ou graticiel), contrairement au " free software ", indique simplement que le logiciel fourni est gratuit, indépendamment de sa licence d'utilisation. Dans certains cas, ce sont des logiciels du domaine public. Le code source du programme n'est pas disponible, ce qui interdit, par exemple de corriger des bugs ou d'effectuer des améliorations"
Maintenant, tu peux vouloir soutenir l'idée que "freeware" traduit *uniquement* la gratuité financière, et que tout logiciel gratuit est *freeware*. J'attends juste les références et citations qui soutiennent cette inexactitude et cette imprécision.
l'éthymologie peut-être?
Albert ARIBAUD a exprimé avec précision :
Le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, Jil S a écrit :
Albert ARIBAUD a pensé très fort :
Le Wed, 06 Aug 2008 20:45:39 +0200, Jil S a écrit :
Tu étais inexact en soutenant l'emploi de "freeware" pour désigner
Open Office.
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai
dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Non, mais je me doute que quelle que soit la patience avec laquelle je
t'expliquerai encore que le terme "freeware" ne couvre pas *tous* les
logiciels gratuits, mais seulement un type de logiciel gratuit spécifique
dont la licence n'est pas libre (car ceux dont la licence n'est pas libre
sont dits... Libres, justement), tu n'accepteras pas de l'entendre. Mais
bon, je ne recule pas devant la difficulté, et te renvoie à ces quelques
références, extraits en prime :
<http://www.gnu.org/philosophy/categories.fr.html> : "Le terme «freeware»
n'a pas de définition claire communément acceptée, mais elle est utilisée
couramment pour des paquetages qui autorisent la redistribution mais pas
la modification (et dont le code source n'est pas disponible). Ces
paquetages ne sont pas des logiciels libres, donc n'utilisez pas, s'il
vous plaît, «freeware» pour parler de logiciel libre."
je ne fais pas
<http://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre> : "La notion de logiciel
libre ne doit se confondre ni avec celle de logiciel gratuit (freewares ou
graticiels) [...] On utilise le terme freeware pour les logiciels
propriétaires qui sont distribués gratuitement. Les freewares ne sont pas
libres car leur code source n'est pas disponible et donc seul l'auteur
original peut l'améliorer et publier des versions modifiées. En outre, la
revente d'un freeware est souvent restreinte."
<http://www.april.org/articles/fiches-cdc/logiciel-libre.html> : "un
"freeware" (logiciel gratuit ou graticiel), contrairement au " free
software ", indique simplement que le logiciel fourni est gratuit,
indépendamment de sa licence d'utilisation. Dans certains cas, ce sont des
logiciels du domaine public. Le code source du programme n'est pas
disponible, ce qui interdit, par exemple de corriger des bugs ou
d'effectuer des améliorations"
Maintenant, tu peux vouloir soutenir l'idée que "freeware" traduit
*uniquement* la gratuité financière, et que tout logiciel gratuit est
*freeware*. J'attends juste les références et citations qui soutiennent
cette inexactitude et cette imprécision.
Le Wed, 06 Aug 2008 22:46:46 +0200, Jil S a écrit :
Albert ARIBAUD a pensé très fort :
Le Wed, 06 Aug 2008 20:45:39 +0200, Jil S a écrit :
Tu étais inexact en soutenant l'emploi de "freeware" pour désigner Open Office.
tu veux dire que Open Office n'est pas un freeware?
Ben oui, je veux le dire, à tel point que c'est précisément ce que j'ai dit dès ma première intervention à ce sujet.
Amicalement,
or c'est - entre autres - un freeware
Non, mais je me doute que quelle que soit la patience avec laquelle je t'expliquerai encore que le terme "freeware" ne couvre pas *tous* les logiciels gratuits, mais seulement un type de logiciel gratuit spécifique dont la licence n'est pas libre (car ceux dont la licence n'est pas libre sont dits... Libres, justement), tu n'accepteras pas de l'entendre. Mais bon, je ne recule pas devant la difficulté, et te renvoie à ces quelques références, extraits en prime :
<http://www.gnu.org/philosophy/categories.fr.html> : "Le terme «freeware» n'a pas de définition claire communément acceptée, mais elle est utilisée couramment pour des paquetages qui autorisent la redistribution mais pas la modification (et dont le code source n'est pas disponible). Ces paquetages ne sont pas des logiciels libres, donc n'utilisez pas, s'il vous plaît, «freeware» pour parler de logiciel libre."
je ne fais pas
<http://fr.wikipedia.org/wiki/Logiciel_libre> : "La notion de logiciel libre ne doit se confondre ni avec celle de logiciel gratuit (freewares ou graticiels) [...] On utilise le terme freeware pour les logiciels propriétaires qui sont distribués gratuitement. Les freewares ne sont pas libres car leur code source n'est pas disponible et donc seul l'auteur original peut l'améliorer et publier des versions modifiées. En outre, la revente d'un freeware est souvent restreinte."
<http://www.april.org/articles/fiches-cdc/logiciel-libre.html> : "un "freeware" (logiciel gratuit ou graticiel), contrairement au " free software ", indique simplement que le logiciel fourni est gratuit, indépendamment de sa licence d'utilisation. Dans certains cas, ce sont des logiciels du domaine public. Le code source du programme n'est pas disponible, ce qui interdit, par exemple de corriger des bugs ou d'effectuer des améliorations"
Maintenant, tu peux vouloir soutenir l'idée que "freeware" traduit *uniquement* la gratuité financière, et que tout logiciel gratuit est *freeware*. J'attends juste les références et citations qui soutiennent cette inexactitude et cette imprécision.