j'ai entendu que les jeux videos de nos jours, sont toujours concu en c
et non en c++,
ma quesiton est POUrquoi??, le c++ a quand meme beaucoup plus d'avantage
que le c non
merci
Ps: ceci n'est pas un troll; je suis en premiere année informatique, et
je commence a apprendre le c++, et les differences du c, et etant
passionné de jeu (c'est la dedans que j'aimerais travailler) je me
posait cette question
"Dave S." a écrit dans le message news: bm1d6q$s6e$
"Chewee" a écrit dans le message de news:bm1cmk$11vd$
Dave S. wrote:
BEN NON, 17*1 donc est decomposable en produit de facteur superieurs a 1 donc la def est fausse....
Depuis quand 1 > 1 ?
17>1....
Tu le fais exprès, tu trolles ?? Le (s) à facteurs, c'est juste pour faire joli ? Ou bien, est-ce que pour toi "[tous les] facteur*s*" c'est pareil que "au moins un facteur" ??
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English midi - facsimiles - ligatures - mensuration http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/ Alain Naigeon - - Strasbourg, France
"Dave S." <stop@leSpam.fr> a écrit dans le message news:
bm1d6q$s6e$1@news-reader5.wanadoo.fr...
"Chewee" <chewee@NOSPAMchewee.net> a écrit dans le message de
news:bm1cmk$11vd$1@news6.isdnet.net...
Dave S. wrote:
BEN NON,
17*1 donc est decomposable en produit de facteur superieurs a 1
donc la def est fausse....
Depuis quand 1 > 1 ?
17>1....
Tu le fais exprès, tu trolles ??
Le (s) à facteurs, c'est juste pour faire joli ?
Ou bien, est-ce que pour toi
"[tous les] facteur*s*" c'est pareil que "au moins un facteur" ??
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - anaigeon@free.fr - Strasbourg, France
"Dave S." a écrit dans le message news: bm1d6q$s6e$
"Chewee" a écrit dans le message de news:bm1cmk$11vd$
Dave S. wrote:
BEN NON, 17*1 donc est decomposable en produit de facteur superieurs a 1 donc la def est fausse....
Depuis quand 1 > 1 ?
17>1....
Tu le fais exprès, tu trolles ?? Le (s) à facteurs, c'est juste pour faire joli ? Ou bien, est-ce que pour toi "[tous les] facteur*s*" c'est pareil que "au moins un facteur" ??
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English midi - facsimiles - ligatures - mensuration http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/ Alain Naigeon - - Strasbourg, France
Alain Naigeon
"Richard Delorme" a écrit dans le message news: 3f84554e$0$24673$
Des matheux n'arrivant pas à ce mettre d'accord sur les définitions, bel exemple de rigueur mathématique ;-)
Dès l'instant que tu précises quelle définition est employée pour démontrer tes théorèmes, la rigueur est préservée ; c'est un choix heuristique.
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English midi - facsimiles - ligatures - mensuration http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/ Alain Naigeon - - Strasbourg, France
"Richard Delorme" <abulmo@nospam.fr> a écrit dans le message news:
3f84554e$0$24673$7a628cd7@news.club-internet.fr...
Des matheux n'arrivant pas à ce mettre d'accord sur les définitions, bel
exemple de rigueur mathématique ;-)
Dès l'instant que tu précises quelle définition est employée
pour démontrer tes théorèmes, la rigueur est préservée ;
c'est un choix heuristique.
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - anaigeon@free.fr - Strasbourg, France
"Richard Delorme" a écrit dans le message news: 3f84554e$0$24673$
Des matheux n'arrivant pas à ce mettre d'accord sur les définitions, bel exemple de rigueur mathématique ;-)
Dès l'instant que tu précises quelle définition est employée pour démontrer tes théorèmes, la rigueur est préservée ; c'est un choix heuristique.
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English midi - facsimiles - ligatures - mensuration http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/ Alain Naigeon - - Strasbourg, France
Gabriel Dos Reis
"Chewee" writes:
| Michel Michaud wrote: | >> | >> Le mathématicien | >> 1 impair et premier | > | > Tu veux dire que chez toi, 1 est un nombre premier ? (pour moi, | > le premier est 2, pas 1). | | Pour moi un nombre premier est un nombre divisible uniquement par 1 ou par | lui-même donc 1 en est bien un. | As-tu une autre définition ?
oui, celle qui dit que par définition 1 n'est pas premier.
-- Gaby
"Chewee" <chewee@NOSPAMchewee.net> writes:
| Michel Michaud wrote:
| >>
| >> Le mathématicien
| >> 1 impair et premier
| >
| > Tu veux dire que chez toi, 1 est un nombre premier ? (pour moi,
| > le premier est 2, pas 1).
|
| Pour moi un nombre premier est un nombre divisible uniquement par 1 ou par
| lui-même donc 1 en est bien un.
| As-tu une autre définition ?
oui, celle qui dit que par définition 1 n'est pas premier.
| Michel Michaud wrote: | >> | >> Le mathématicien | >> 1 impair et premier | > | > Tu veux dire que chez toi, 1 est un nombre premier ? (pour moi, | > le premier est 2, pas 1). | | Pour moi un nombre premier est un nombre divisible uniquement par 1 ou par | lui-même donc 1 en est bien un. | As-tu une autre définition ?
oui, celle qui dit que par définition 1 n'est pas premier.
-- Gaby
Gabriel Dos Reis
"Alain Naigeon" writes:
| "Dave S." a écrit dans le message news: | bm1boo$sb9$ | | > BEN NON, | > 17*1 donc est decomposable en produit de facteur superieurs a 1 donc la | > def est fausse.... | | Oh là, t'as un neurone en arrêt maladie, ou quoi ?
je crois qu'il est en RTT.
-- Gaby
"Alain Naigeon" <anaigeon@free.fr> writes:
| "Dave S." <stop@leSpam.fr> a écrit dans le message news:
| bm1boo$sb9$1@news-reader3.wanadoo.fr...
|
| > BEN NON,
| > 17*1 donc est decomposable en produit de facteur superieurs a 1 donc la
| > def est fausse....
|
| Oh là, t'as un neurone en arrêt maladie, ou quoi ?
| "Dave S." a écrit dans le message news: | bm1boo$sb9$ | | > BEN NON, | > 17*1 donc est decomposable en produit de facteur superieurs a 1 donc la | > def est fausse.... | | Oh là, t'as un neurone en arrêt maladie, ou quoi ?
je crois qu'il est en RTT.
-- Gaby
Gabriel Dos Reis
"Alain Naigeon" writes:
| Tu nous copieras 17 fois : | "supérieur à" est une relation d'ordre strict.
l'éduqué bourbakiste que je suis dit que « supérieur » est une relation d'odre et que pour avoir l'ordre strict il faut préfixer par « strictement ».
mais pour les anglo-saxons « greater » correpond au gaulois « strictement supérieur ».
-- Gaby
"Alain Naigeon" <anaigeon@free.fr> writes:
| Tu nous copieras 17 fois :
| "supérieur à" est une relation d'ordre strict.
l'éduqué bourbakiste que je suis dit que « supérieur » est une relation
d'odre et que pour avoir l'ordre strict il faut préfixer par
« strictement ».
mais pour les anglo-saxons « greater » correpond au gaulois
« strictement supérieur ».
| Des matheux n'arrivant pas à ce mettre d'accord sur les définitions,
Oh, c'est courant. Cela fait publier des articles. Un cas classique est la définition des « compacte ».
Et les phrases du genre « un nombre non negatif » sont une abomination.
| bel exemple de rigueur mathématique ;-)
cela n'a rien à avoir. l'essentiel, c'est que les démonstrations soient justes.
-- Gaby
Alain Naigeon
"Gabriel Dos Reis" a écrit dans le message news:
"Alain Naigeon" writes:
| Tu nous copieras 17 fois : | "supérieur à" est une relation d'ordre strict.
l'éduqué bourbakiste que je suis dit que « supérieur » est une relation d'odre et que pour avoir l'ordre strict il faut préfixer par « strictement ».
mais pour les anglo-saxons « greater » correpond au gaulois « strictement supérieur ».
Bon, je ne vais pas t'apprendre la nomenclature matheuse, mais tout de même, ayant souvent entendu "supérieur ou égal" pour désigner l'ordre (tout court), cela me choque de penser que "supérieur" comprend le cas "égal" !!
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English midi - facsimiles - ligatures - mensuration http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/ Alain Naigeon - - Strasbourg, France
"Gabriel Dos Reis" <dosreis@cmla.ens-cachan.fr> a écrit dans le message
news: flhe2jzcnn.fsf@sel.cmla.ens-cachan.fr...
"Alain Naigeon" <anaigeon@free.fr> writes:
| Tu nous copieras 17 fois :
| "supérieur à" est une relation d'ordre strict.
l'éduqué bourbakiste que je suis dit que « supérieur » est une relation
d'odre et que pour avoir l'ordre strict il faut préfixer par
« strictement ».
mais pour les anglo-saxons « greater » correpond au gaulois
« strictement supérieur ».
Bon, je ne vais pas t'apprendre la nomenclature matheuse,
mais tout de même, ayant souvent entendu "supérieur ou
égal" pour désigner l'ordre (tout court), cela me choque
de penser que "supérieur" comprend le cas "égal" !!
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - anaigeon@free.fr - Strasbourg, France
| Tu nous copieras 17 fois : | "supérieur à" est une relation d'ordre strict.
l'éduqué bourbakiste que je suis dit que « supérieur » est une relation d'odre et que pour avoir l'ordre strict il faut préfixer par « strictement ».
mais pour les anglo-saxons « greater » correpond au gaulois « strictement supérieur ».
Bon, je ne vais pas t'apprendre la nomenclature matheuse, mais tout de même, ayant souvent entendu "supérieur ou égal" pour désigner l'ordre (tout court), cela me choque de penser que "supérieur" comprend le cas "égal" !!
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English midi - facsimiles - ligatures - mensuration http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/ Alain Naigeon - - Strasbourg, France
Gabriel Dos Reis
"Alain Naigeon" writes:
| "Gabriel Dos Reis" a écrit dans le message | news: | > "Alain Naigeon" writes: | > | > | Tu nous copieras 17 fois : | > | "supérieur à" est une relation d'ordre strict. | > | > l'éduqué bourbakiste que je suis dit que « supérieur » est une relation | > d'odre et que pour avoir l'ordre strict il faut préfixer par | > « strictement ». | > | > mais pour les anglo-saxons « greater » correpond au gaulois | > « strictement supérieur ». | | Bon, je ne vais pas t'apprendre la nomenclature matheuse, | mais tout de même, ayant souvent entendu "supérieur ou | égal" pour désigner l'ordre (tout court), cela me choque | de penser que "supérieur" comprend le cas "égal" !!
cela peut te choquer, mais j'ai plus entendu « strictement supérieur » (en français) pour denoter l'ordre strict -- c'est d'ailleurs ce qu'on nous recommande d'enseigner. Cela ne veut pas dire que l'expression « supérieur ou égal » ne soit pas courante, tout comme « voire même ».
-- Gaby
"Alain Naigeon" <anaigeon@free.fr> writes:
| "Gabriel Dos Reis" <dosreis@cmla.ens-cachan.fr> a écrit dans le message
| news: flhe2jzcnn.fsf@sel.cmla.ens-cachan.fr...
| > "Alain Naigeon" <anaigeon@free.fr> writes:
| >
| > | Tu nous copieras 17 fois :
| > | "supérieur à" est une relation d'ordre strict.
| >
| > l'éduqué bourbakiste que je suis dit que « supérieur » est une relation
| > d'odre et que pour avoir l'ordre strict il faut préfixer par
| > « strictement ».
| >
| > mais pour les anglo-saxons « greater » correpond au gaulois
| > « strictement supérieur ».
|
| Bon, je ne vais pas t'apprendre la nomenclature matheuse,
| mais tout de même, ayant souvent entendu "supérieur ou
| égal" pour désigner l'ordre (tout court), cela me choque
| de penser que "supérieur" comprend le cas "égal" !!
cela peut te choquer, mais j'ai plus entendu « strictement supérieur »
(en français) pour denoter l'ordre strict -- c'est d'ailleurs ce
qu'on nous recommande d'enseigner.
Cela ne veut pas dire que l'expression « supérieur ou égal » ne soit
pas courante, tout comme « voire même ».
| "Gabriel Dos Reis" a écrit dans le message | news: | > "Alain Naigeon" writes: | > | > | Tu nous copieras 17 fois : | > | "supérieur à" est une relation d'ordre strict. | > | > l'éduqué bourbakiste que je suis dit que « supérieur » est une relation | > d'odre et que pour avoir l'ordre strict il faut préfixer par | > « strictement ». | > | > mais pour les anglo-saxons « greater » correpond au gaulois | > « strictement supérieur ». | | Bon, je ne vais pas t'apprendre la nomenclature matheuse, | mais tout de même, ayant souvent entendu "supérieur ou | égal" pour désigner l'ordre (tout court), cela me choque | de penser que "supérieur" comprend le cas "égal" !!
cela peut te choquer, mais j'ai plus entendu « strictement supérieur » (en français) pour denoter l'ordre strict -- c'est d'ailleurs ce qu'on nous recommande d'enseigner. Cela ne veut pas dire que l'expression « supérieur ou égal » ne soit pas courante, tout comme « voire même ».
-- Gaby
Alain Naigeon
"Gabriel Dos Reis" a écrit dans le message news:
"Alain Naigeon" writes:
| "Gabriel Dos Reis" a écrit dans le message | news: | > "Alain Naigeon" writes: | > | > | Tu nous copieras 17 fois : | > | "supérieur à" est une relation d'ordre strict. | > | > l'éduqué bourbakiste que je suis dit que « supérieur » est une relation
| > d'odre et que pour avoir l'ordre strict il faut préfixer par | > « strictement ». | > | > mais pour les anglo-saxons « greater » correpond au gaulois | > « strictement supérieur ». | | Bon, je ne vais pas t'apprendre la nomenclature matheuse, | mais tout de même, ayant souvent entendu "supérieur ou | égal" pour désigner l'ordre (tout court), cela me choque | de penser que "supérieur" comprend le cas "égal" !!
cela peut te choquer, mais j'ai plus entendu « strictement supérieur » (en français) pour denoter l'ordre strict -- c'est d'ailleurs ce qu'on nous recommande d'enseigner.
Ok, alors sous réserve que tu aies toi-même une certaine estime pour les "on", mon petit doigt s'aligne immédiatement sur la couture de mon pantalon ;-)
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English midi - facsimiles - ligatures - mensuration http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/ Alain Naigeon - - Strasbourg, France
"Gabriel Dos Reis" <dosreis@cmla.ens-cachan.fr> a écrit dans le message
news: fln0cbxsdb.fsf@sel.cmla.ens-cachan.fr...
"Alain Naigeon" <anaigeon@free.fr> writes:
| "Gabriel Dos Reis" <dosreis@cmla.ens-cachan.fr> a écrit dans le message
| news: flhe2jzcnn.fsf@sel.cmla.ens-cachan.fr...
| > "Alain Naigeon" <anaigeon@free.fr> writes:
| >
| > | Tu nous copieras 17 fois :
| > | "supérieur à" est une relation d'ordre strict.
| >
| > l'éduqué bourbakiste que je suis dit que « supérieur » est une
relation
| > d'odre et que pour avoir l'ordre strict il faut préfixer par
| > « strictement ».
| >
| > mais pour les anglo-saxons « greater » correpond au gaulois
| > « strictement supérieur ».
|
| Bon, je ne vais pas t'apprendre la nomenclature matheuse,
| mais tout de même, ayant souvent entendu "supérieur ou
| égal" pour désigner l'ordre (tout court), cela me choque
| de penser que "supérieur" comprend le cas "égal" !!
cela peut te choquer, mais j'ai plus entendu « strictement supérieur »
(en français) pour denoter l'ordre strict -- c'est d'ailleurs ce
qu'on nous recommande d'enseigner.
Ok, alors sous réserve que tu aies toi-même une certaine estime pour les
"on",
mon petit doigt s'aligne immédiatement sur la couture de mon pantalon ;-)
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English
midi - facsimiles - ligatures - mensuration
http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/
Alain Naigeon - anaigeon@free.fr - Strasbourg, France
| "Gabriel Dos Reis" a écrit dans le message | news: | > "Alain Naigeon" writes: | > | > | Tu nous copieras 17 fois : | > | "supérieur à" est une relation d'ordre strict. | > | > l'éduqué bourbakiste que je suis dit que « supérieur » est une relation
| > d'odre et que pour avoir l'ordre strict il faut préfixer par | > « strictement ». | > | > mais pour les anglo-saxons « greater » correpond au gaulois | > « strictement supérieur ». | | Bon, je ne vais pas t'apprendre la nomenclature matheuse, | mais tout de même, ayant souvent entendu "supérieur ou | égal" pour désigner l'ordre (tout court), cela me choque | de penser que "supérieur" comprend le cas "égal" !!
cela peut te choquer, mais j'ai plus entendu « strictement supérieur » (en français) pour denoter l'ordre strict -- c'est d'ailleurs ce qu'on nous recommande d'enseigner.
Ok, alors sous réserve que tu aies toi-même une certaine estime pour les "on", mon petit doigt s'aligne immédiatement sur la couture de mon pantalon ;-)
--
Français *==> "Musique renaissance" <==* English midi - facsimiles - ligatures - mensuration http://anaigeon.free.fr | http://www.medieval.org/emfaq/anaigeon/ Alain Naigeon - - Strasbourg, France